Salmos 90

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Modlitba Mojžíše, muže Božího. Panovníku, u tebe jsme měli domov v každém pokolení!
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2 Než se hory zrodily, než vznikl svět a země, od věků na věky jsi ty, Bože.
2 Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Ty člověka v prach obracíš, pravíš: "Zpět, synové Adamovi!"
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
4 Tisíc let je ve tvých očích jako včerejšek, jenž minul, jako jedna noční hlídka.
4 Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
5 Jako povodeň je smeteš, prchnou jako spánek, jsou jak tráva, která odkvétá hned ráno:
5 Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;
6 zrána rozkvete a už odkvétá, večer uvadne a uschne.
6 de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
7 Pro tvůj hněv spějeme k svému konci zděšeni tvým rozhořčením.
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
8 Před sebe si kladeš naše nepravosti, do světla své tváře naše tajné hříchy.
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.
9 Pro tvou prchlivost naše dny pomíjejí a jako vzdech doznívají naše léta.
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um suspiro.
10 Počet našich let je sedmdesát roků, jsme-li při síle, pak osmdesát, a mohou se pyšnit leda trápením a ničemnostmi; kvapem uplynou a v letu odcházíme.
10 A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 Kdo zná sílu tvého hněvu, tvou prchlivost, jak by se tě nebál?
11 Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Nauč nás počítat naše dny, ať získáme moudrost srdce.
12 Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 Vrať se, Hospodine! Ještě dlouho se chceš hněvat? Měj se svými služebníky soucit,
13 Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 nasyť nás svým milosrdenstvím hned ráno a po všechny dny se budeme radovat a plesat.
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Tolik radosti nám dopřej, kolik bylo dnů, v nichž jsi nás pokořoval, a let, v nichž se nám zle vedlo.
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Nechť se na tvých služebnících ukáže tvé dílo a tvá důstojnost na jejich synech!
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 Vlídnost Panovníka, Boha našeho, buď s námi. Upevni nám dílo našich rukou, dílo našich rukou učiň pevným!
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.