Provérbios 19

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Lepší je chudák žijící bezúhonně než falešník a k tomu hlupák.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios, que é um tolo.
2 Bez poznání nemůže být nikdo dobrý, kdo je zbrklý, hřeší.
2 Não é bom agir sem pensar; quem se precipita acaba pecando.
3 Pošetilostí si člověk podvrací cestu, ale jeho srdce má zlost na Hospodina.
3 A tolice de uma pessoa perverte o seu caminho, mas é contra o o seu coração se irrita.
4 Majetek zjednává víc a víc přátel, nuzáka se i přítel zřekne.
4 Na riqueza, os amigos se multiplicam; mas o pobre, até o seu único amigo o abandona.
5 Křivý svědek nezůstane bez trestu, neunikne ten, kdo šíří lži.
5 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras não escapará.
6 Urozenému pochlebují mnozí, se štědrým mužem se přátelí kdekdo.
6 Ao generoso, muitos o adulam, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 Chudáka nenávidí všichni jeho bratři, tím spíš se mu vzdalují jeho přátelé. Kdo se honí za slovy, nemá z toho nic.
7 Se os irmãos do pobre o detestam, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre atrás deles com súplicas, mas não os alcança.
8 Kdo získal rozum, má rád svůj život, kdo dbá na rozumnost, najde dobro.
8 Quem adquire sabedoria ama a sua alma; o que conserva o entendimento acha o bem.
9 Křivý svědek nezůstane bez trestu, zahyne ten, kdo šíří lži.
9 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
10 Nepřísluší blahobyt hlupákovi, natož otroku vláda nad knížaty.
10 Ao tolo não fica bem viver no luxo; quanto menos ao escravo dominar os príncipes!
11 Prozíravost činí člověka shovívavým, promíjet přestupky je jeho ozdobou.
11 O bom senso leva a pessoa a controlar a sua ira; a sua glória é perdoar as ofensas.
12 Jak řev mladého lva je králova zlost, jak rosa na bylinu jeho přízeň.
12 A indignação do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 Neštěstím pro otce je syn hlupák; svárlivá žena jak neustálé zatékání vody.
13 Um filho tolo é a desgraça do pai, e uma esposa briguenta é como uma goteira que não para.
14 Dům a majetek lze zdědit po otcích, ale prozíravá žena je od Hospodina.
14 A casa e os bens vêm como herança dos pais, mas a esposa sensata vem do
15 Lenost uvede do mrákot; zahálčivá duše bude hladovět.
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e o ocioso passará fome.
16 Kdo zachovává přikázání, střeží svůj život, zemře, kdo jeho cestami zhrdá.
16 Quem guarda o mandamento guarda a sua alma, mas o que despreza os seus caminhos, esse morrerá.
17 Hospodinu půjčuje, kdo se nad nuzným smilovává, on mu odplatí jeho dobročinnost.
17 Quem se compadece do pobre empresta ao e este lhe retribuirá o benefício.
18 Trestej syna, dokud je naděje, a nechtěj mu přivodit smrt!
18 Corrija o seu filho, enquanto há esperança, mas não se exceda a ponto de matá-lo.
19 Velká vznětlivost volá po pokutě, odpustíš-li, budeš muset přidat.
19 Aquele que se deixa levar pela ira terá de sofrer o castigo; porque, se você o livrar, terá de livrá-lo de novo.
20 Poslechni radu, přijmi i trest, abys byl napříště moudrý.
20 Ouça os conselhos e receba a instrução, para que você seja sábio a partir de agora.
21 Člověk má v srdci mnoho plánů, ale úradek Hospodinův obstojí.
21 Há muitos planos no coração do ser humano, mas o propósito do permanecerá.
22 Na člověku se žádá, aby byl milosrdný; chudák je na tom lépe než lhář.
22 O que torna alguém agradável é a sua misericórdia; o pobre é preferível ao mentiroso.
23 Bázeň před Hospodinem vede k životu; nasycen přečkáš noc a nic zlého tě nepostihne.
23 O temor do Senhor conduz à vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 Lenoch sáhne rukou do mísy, ale k ústům už ji nevrátí.
24 O preguiçoso põe a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
25 Bij posměvače a prostoduchý se stane chytřejším, domluv rozumnému a porozumí poznání.
25 Castigue o zombador, e o ingênuo aprenderá a prudência; repreenda o sábio, e ele crescerá no conhecimento.
26 Kdo týrá otce a vyhání matku, je syn hanebný a hnusný.
26 Quem maltrata o seu pai ou manda embora a sua mãe é filho que causa vergonha e traz desonra.
27 Přestaneš-li, synu, poslouchat kárání, od výroků poznání zbloudíš.
27 Meu filho, se deixar de ouvir a instrução, você se desviará das palavras do conhecimento.
28 Ničemný svědek se posmívá právu a ústa svévolníků hltají ničemnosti.
28 A testemunha depravada zomba da justiça, e a boca dos ímpios devora a iniquidade.
29 Na posměvače jsou schystány soudy, na hřbet hlupáků výprask.
29 Preparados estão os juízos para os zombadores e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.