Salmos 92

Bible Kralicka (CZBKR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Žalm a píseň, ke dni sobotnímu.
1 É bom dar graças ao S enhor e cantar louvores ao Altíssimo.
2 Dobré jest oslavovati Hospodina, a žalmy zpívati jménu tvému, ó Nejvyšší,
2 É bom proclamar de manhã o teu amor e, de noite, a tua fidelidade,
3 Zvěstovati každé jitro milosrdenství tvé, a pravdu tvou každé noci,
3 ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira.
4 Při nástroji o desíti strunách, při loutně, a při harfě s písničkou.
4 Tu me alegras, S enhor , com tudo que tens feito; canto de alegria por causa de tuas obras.
5 Nebo jsi mne rozveselil, Hospodine, skutky svými, o skutcích rukou tvých zpívati budu.
5 Quão grandes, S enhor , são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!
6 Jak velicí jsou skutkové tvoji, Hospodine! Velmi hluboká jsou myšlení tvá.
6 Só o ignorante não sabe, só o tolo não entende:
7 Člověk hovadný nezná toho, aniž blázen rozumí tomu,
7 embora os perversos brotem como a grama e floresçam os que praticam o mal, eles serão destruídos para sempre.
8 Že vyrostají bezbožní jako bylina, a kvetou všickni činitelé nepravosti, aby vyhlazeni byli na věky.
8 Mas tu, S enhor , serás eternamente exaltado!
9 Ty pak, ó Nejvyšší, že na věky jsi Hospodin.
9 Teus inimigos, S enhor , perecerão; todos que praticam o mal serão dispersados.
10 Nebo aj, nepřátelé tvoji, Hospodine, nebo aj, nepřátelé tvoji zahynou; rozptýleni budou všickni činitelé nepravosti.
10 Tu, porém, me tornaste forte como o boi selvagem e me ungiste com óleo da melhor qualidade.
11 Můj pak roh vyzdvihneš jako jednorožcův, pokropen budu olejem novým.
11 Meus olhos viram a queda de meus inimigos, meus ouvidos ouviram a derrota de meus perversos adversários.
12 I podívá se oko mé na ty, jenž mne špehují, a o těch nešlechetnících, jenž proti mně povstávají, ušima svýma uslyším.
12 Os justos, porém, florescerão como palmeiras e crescerão como os cedros do Líbano.
13 Spravedlivý jako palma kvésti bude, a jako cedr na Libánu rozloží se.
13 Pois estão plantados na casa do S enhor ; florescerão nos pátios de nosso Deus.
14 Štípení v domě Hospodinově v síňcích Boha našeho kvésti budou.
14 Mesmo na velhice produzirão frutos; continuarão verdejantes e cheios de vida.
15 Ještě i v šedinách ovoce ponesou, spanilí a zelení budou, [ (Psalms 92:16) Aby to zvěstováno bylo, že přímý jest Hospodin, skála má, a že nepravosti žádné při něm není. ]
15 Anunciarão: “O S enhor é justo! Ele é minha rocha; nele não há injustiça”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.