Salmos 145

Bible Kralicka (CZBKR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.