Provérbios 21

Bible Kralicka (CZBKR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově; kamžkoli chce, nakloňuje ho.
1 O coração do rei é como um rio controlado pelo Senhor; ele o dirige para onde quer.
2 Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.
2 Todos os caminhos do homem lhe parecem justos, mas o Senhor pesa o coração.
3 Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět.
3 Fazer o que é justo e certo é mais aceitável ao Senhor do que oferecer sacrifícios.
4 Vysokost očí, širokost srdce, a orání bezbožných jest hříchem.
4 A vida de pecado dos ímpios se vê no olhar orgulhoso e no coração arrogante,
5 Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí, ale každého toho, kdož kvapný jest, toliko k nouzi.
5 Os planos bem elaborados levam à fartura; mas o apressado sempre acaba na miséria.
6 Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti.
6 A fortuna obtida com língua mentirosa é ilusão fugidia e armadilha mortal.
7 Zhouba, kterouž činí bezbožníci, bydliti bude u nich; nebo se zpěčují činiti soudu.
7 A violência dos ímpios os arrastará, pois recusam-se a agir corretamente.
8 Muž, jehož cesta převrácená jest, cizí jest, čistého pak dílo přímé jest.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas a conduta do inocente é reta.
9 Lépe jest bydliti v koutě na střeše,nežli s ženou svárlivou v domě společném.
9 Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.
10 Duše bezbožného žádá zlého, ani přítel jeho jemu příjemný nebývá.
10 O desejo do perverso é fazer o mal; ele não tem dó do próximo.
11 Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.
11 Quando o zombador é castigado, o inexperiente obtém sabedoria; quando o sábio recebe instrução, obtém conhecimento.
12 Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného, kterýž vyvrací bezbožné pro zlost.
12 O justo observa a casa dos ímpios e os faz cair na desgraça.
13 Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
13 Quem fecha os ouvidos ao clamor dos pobres também clamará e não terá resposta.
14 Dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.
14 O presente que se faz em segredo acalma a ira, e o suborno oferecido às ocultas apazigua a maior fúria.
15 Radostí jest spravedlivému činiti soud, ale hrůzou činitelům nepravosti.
15 Quando se faz justiça, o justo se alegra, mas os malfeitores se apavoram.
16 Člověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
16 Quem se afasta do caminho da sensatez repousará na companhia dos mortos.
17 Muž milující veselost nuzníkem bývá, a kdož miluje víno a masti, nezbohatne.
17 Quem se entrega aos prazeres passará necessidade; quem se apega ao vinho e ao azeite jamais será rico.
18 Výplatou za spravedlivého bude bezbožný, a za upřímé ošemetný.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e o infiel, para o homem íntegro.
19 Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.
19 Melhor é viver no deserto do que com uma mulher briguenta e amargurada.
20 Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého, bláznivý pak člověk zžírá jej.
20 Na casa do sábio há comida e azeite armazenados, mas o tolo devora tudo o que pode.
21 Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství, nalézá život, spravedlnost i slávu.
21 Quem segue a justiça e a lealdade encontra vida, justiça e honra.
22 Do města silných vchází moudrý, a boří pevnost doufání jeho.
22 O sábio conquista a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého, ostříhá od úzkosti duše své.
23 Quem é cuidadoso no que fala evita muito sofrimento.
24 Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.
24 O vaidoso e arrogante, chama-se zombador; ele age com extremo orgulho.
25 Žádost lenivého zabijí jej, nebo nechtí ruce jeho dělati.
25 O preguiçoso morre de tanto desejar e de nunca pôr as mãos no trabalho.
26 Každého dne žádostí hoří, spravedlivý pak dává a neskoupí se.
26 O dia inteiro ele deseja mais e mais, enquanto o justo reparte sem cessar.
27 Obět bezbožných ohavností jest, ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali.
27 O sacrifício dos ímpios já por si é detestável; quanto mais quando oferecido com más intenções.
28 Svědek lživý zahyne, ale muž, kterýž co slyší, stále mluviti bude.
28 A testemunha falsa perecerá, mas o testemunho do homem bem informado permanecerá.
29 Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.
29 O ímpio mostra no rosto a sua arrogância, mas o justo mantém em ordem o seu caminho.
30 Není žádné moudrosti, ani opatrnosti, ani rady proti Hospodinu.
30 Não há sabedoria alguma, nem discernimento algum, nem plano algum que possa opor-se ao Senhor.
31 Kůň strojen bývá ke dni boje, ale Hospodinovo jest vysvobození.
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas o Senhor é que dá a vitória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.