Tiago 2
New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVT
1 我的弟兄们, 你们既然对我们荣耀的主耶稣基督有信心, 就不应该凭外貌待人。
1 Meus irmãos, como podem afirmar que têm fé em nosso glorioso Senhor Jesus Cristo se mostram favorecimento a algumas pessoas?
2 如果有一个手戴金戒指、身穿华丽衣服的人, 进入你们的会堂; 又有一个衣衫褴褛的穷人, 也进去了。
2 Se, por exemplo, alguém chegar a uma de suas reuniões vestido com roupas elegantes e usando joias caras, e também entrar um pobre com roupas sujas,
3 你们就看重那穿华丽衣服的人, 说: “请坐在这好位上。”又对那个穷人说: “你站在那里。”或说: “坐在我的脚凳下边。”
3 e vocês derem atenção ao que está bem vestido, dizendo-lhe: “Sente-se aqui neste lugar especial”, mas disserem ao pobre: “Fique em pé ali ou sente-se aqui no chão”,
4 这不是你们对人有歧视, 成了心怀恶意的审判官吗?
4 essa discriminação não mostrará que agem como juízes guiados por motivos perversos?
5 我亲爱的弟兄们, 请听: 神不是拣选了在世上被认为贫穷的人吗?这些人却在信心上富足, 而且是承受 神的国的人。这国是 神应许赐给爱他的人的。
5 Ouçam, meus amados irmãos: não foi Deus que escolheu os pobres deste mundo para serem ricos na fé? Não são eles os herdeiros do reino prometido àqueles que o amam?
6 然而你们却侮辱穷人。其实, 那些欺压你们, 拉你们上法庭的, 不就是富足的人吗?
6 Mas vocês desprezam os pobres! Não são os ricos que oprimem vocês e os arrastam aos tribunais?
7 难道不是他们亵渎那召你们的尊名吗?(或译: “难道不是他们毁谤你们蒙召的美名吗?”)
7 Não são eles que difamam aquele cujo nome honroso vocês carregam?
8 你们若照着圣经所说“要爱人如己”这话, 去完成这至尊的律法, 你们就作对了。
8 Sem dúvida vocês fazem bem quando obedecem à lei do reino conforme dizem as Escrituras: “Ame seu próximo como a si mesmo”.
9 如果你们凭外貌待人, 就是犯罪, 律法就要裁定你们是犯法的。
9 Mas, se mostram favorecimento a algumas pessoas, cometem pecado e são culpados de transgredir a lei.
10 因为凡是遵守全部律法的, 只要在一条上失足, 就违犯所有的了。
10 Pois quem obedece a todas as leis, exceto uma, torna-se culpado de desobedecer a todas as outras.
11 就像那说“不可奸淫”的, 也说“不可杀人”; 你纵然不奸淫, 却杀人, 还是犯法的。
11 Pois aquele que disse: “Não cometa adultério”, também disse: “Não mate”. Logo, mesmo que não cometam adultério, se matarem alguém, transgredirão a lei.
12 你们既然按着使人自由的律法受审判, 就应照着这律法说话行事。
12 Portanto, em tudo que disserem e fizerem, lembrem-se de que serão julgados pela lei que os liberta.
13 因为对不行怜悯的人, 审判他们的时候就没有怜悯; 怜悯胜过审判。
13 Não haverá misericórdia para quem não tiver demonstrado misericórdia. Mas, se forem misericordiosos, haverá misericórdia quando forem julgados.
14 我的弟兄们, 人若说他有信心, 却没有行为, 有什么益处呢?这信心能救他吗?
14 De que adianta, meus irmãos, dizerem que têm fé se não a demonstram por meio de suas ações? Acaso esse tipo de fé pode salvar alguém?
15 如果有弟兄或姊妹缺衣少食,
15 Se um irmão ou uma irmã necessitar de alimento ou de roupa,
16 而你们中间有人对他们说: “平平安安地去吧! 愿你们穿得暖, 吃得饱。”却不给他们身体所需用的, 那有什么用处呢?
16 e vocês disserem: “Até logo e tenha um bom dia; aqueça-se e coma bem”, mas não lhe derem alimento nem roupa, em que isso ajuda?
17 照样, 如果只有信心, 没有行为, 这信心就是死的。
17 Como veem, a fé por si mesma, a menos que produza boas obras, está morta.
18 也许有人要说, 你有信心, 我有行为; 请把你没有行为的信心指给我看, 我就借着我的行为, 把我的信心指给你看。
18 Mas alguém pode argumentar: “Uns têm fé; outros têm obras”. Mostre-me sua fé sem obras e eu, pelas minhas obras, lhe mostrarei minha fé!
19 你信 神只有一位, 你信的不错; 就连鬼魔也信, 却是战兢。
19 Você diz crer que há um único Deus. Muito bem! Até os demônios creem nisso e tremem de medo.
20 愚昧的人哪, 你愿意知道没有行为的信心是没有用的吗?
20 Quanta insensatez! Vocês não entendem que a fé sem as obras é inútil?
21 我们的祖先亚伯拉罕, 把他的儿子以撒献在祭坛上, 不是因行为称义吗?
21 Não lembram que nosso antepassado Abraão foi declarado justo por suas ações quando ofereceu seu filho Isaque sobre o altar?
22 你看, 他的信心与行为是一致的, 信心就因着行为得到完全了;
22 Como veem, sua fé e suas ações atuaram juntas e, assim, as ações tornaram a fé completa.
23 这正应验了经上所说的: “亚伯拉罕信 神, 这就算为他的义。”他也被称为 神的朋友。
23 E aconteceu exatamente como as Escrituras dizem: “Abraão creu em Deus, e assim foi considerado justo”. Ele até foi chamado amigo de Deus!
24 可见人称义是因着行为, 不仅是因着信心。
24 Vejam que somos declarados justos pelo que fazemos, e não apenas pela fé.
25 照样, 妓女喇合接待了探子, 又从另一条路把他们送走, 不也是因行为称义吗?
25 Raabe, a prostituta, é outro exemplo. Ela foi declarada justa por causa de suas ações quando escondeu os mensageiros e os fez sair em segurança por um caminho diferente.
26 身体没有灵魂是死的, 照样, 信心没有行为也是死的。
26 Assim como o corpo sem fôlego está morto, também a fé sem obras está morta.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.