Salmos 34
New Chinese Version Simplified (CVS) vs BKJ
1 我要时常称颂耶和华, 赞美他的话必常在我口中。
1 Salmo de Davi, quando ele mudou seu comportamento diante de Abimeleque, que o dispensou, e ele partiu. Eu bendirei ao SENHOR em todo o tempo; seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 我的心要因耶和华夸耀, 困苦的人听见了就喜乐。
2 Minha alma a fará se gloriar no SENHOR; os humildes ouvirão isso e ficarão felizes.
3 你们要跟我一起尊耶和华为大, 我们来一同高举他的名。
3 Ó, magnificai o SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 我曾求问耶和华, 他应允了我, 救我脱离一切恐惧。
4 Eu busquei o SENHOR e ele me ouviu, e me livrou de todos os meus medos.
5 人仰望他, 就有光彩, 他们的脸必不蒙羞。
5 Eles olharam para ele, e foram iluminados; e suas faces não foram envergonhadas.
6 我这困苦人呼求, 耶和华就垂听, 拯救我脱离一切患难。
6 Este pobre homem clamou e o SENHOR o ouviu, e o salvou de todas as suas dificuldades.
7 耶和华的使者, 在敬畏他的人周围扎营, 搭救他们。
7 O anjo do SENHOR acampa ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 你们要亲自体验, 就知道耶和华是美善的; 投靠他的人, 都是有福的。
8 Ó, provai e vede que o SENHOR é bom; abençoado é o homem que confia nele.
9 耶和华的圣民哪! 你们要敬畏他, 因为敬畏他的一无所缺。
9 Ó, temei o SENHOR, vós seus santos; porque não há escassez para aqueles que o temem.
10 少壮狮子有时还缺食挨饿, 但寻求耶和华的, 什么好处都不缺。
10 Os leõezinhos carecem, e sofrem de fome; mas aqueles que buscam o SENHOR não terão falta de nenhuma coisa boa.
11 孩子们! 你们要来听我; 我要教导你们敬畏耶和华。
11 Vinde, vós crianças, escutai-me; eu vos ensinarei o temor do SENHOR.
12 谁喜爱生命, 爱慕长寿, 享受美福,
12 Que homem é aquele que deseja a vida, e ama os muitos dias, para que possa ver o bem?
13 就要禁止舌头不出恶言, 嘴唇不说诡诈的话;
13 Guarda a tua língua do mal, e teus lábios de falar a malícia.
14 也要离恶行善, 寻找并追求和睦。
14 Afasta-te do mal, e faz o bem; busca a paz, e persegue-a.
15 耶和华的眼睛看顾义人, 他的耳朵垂听他们的呼求。
15 Os olhos do SENHOR estão sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos para o seu clamor.
16 耶和华的脸敌对作恶的人, 要把他们的名从世上除掉。
16 A face do SENHOR é contra aqueles que fazem o mal, para cortar fora sua lembrança da terra.
17 义人哀求, 耶和华就垂听, 搭救他们脱离一切患难,
17 Os justos clamam, e o SENHOR ouve, e os livra de todas as suas dificuldades.
18 耶和华亲近心中破碎的人, 拯救灵里痛悔的人,
18 O SENHOR está perto daqueles que são de coração quebrantado; e salva também o contrito de espírito.
19 义人虽有许多苦难, 但耶和华搭救他脱离这一切。
19 Muitas são as aflições do justo; mas o SENHOR o livra de todas.
20 耶和华保全他一身的骨头, 连一根也不容折断。
20 Ele guarda todos os seus ossos; nenhum deles é quebrado.
21 恶人必被恶害死; 憎恨义人的, 必被定罪。
21 O mal mata os perversos; e os que odeiam os justos serão desolados.
22 耶和华救赎他仆人的性命; 凡是投靠他的, 必不被定罪。
22 O SENHOR redime a alma de seus servos; e nenhum daqueles que confiam nele será desolado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.