Gênesis 2

New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 这样, 天地万物都造齐了。
1 Assim foram concluídos os céus e a terra, e tudo o que neles há.
2 第七日, 神完成了他所作的工; 在第七日 神歇了他所作的一切工。
2 No sétimo dia Deus já havia concluído a obra que realizara, e nesse dia descansou.
3 神赐福第七日, 把它分别为圣, 因为在这一日, 神停了他一切所创造的工, 歇息了。
3 Abençoou Deus o sétimo dia e o santificou, porque nele descansou de toda a obra que realizara na criação.
4 这是创造天地的起源: 耶和华 神造天地的时候,
4 Esta é a história das origens dos céus e da terra, no tempo em que foram criados: Quando o Senhor Deus fez a terra e os céus,
5 原野上还没有树木, 田间的蔬菜还没有长起来, 因为耶和华 神还没有降雨在地上, 也没有人耕种土地;
5 ainda não tinha brotado nenhum arbusto no campo, e nenhuma planta havia germinado, porque o Senhor Deus ainda não tinha feito chover sobre a terra, e também não havia homem para cultivar o solo.
6 不过有雾气从地面上升, 滋润全地。
6 Todavia brotava água da terra e irrigava toda a superfície do solo.
7 耶和华 神用地上的尘土造成人形, 把生气吹进他的鼻孔里, 那人就成了有生命的活人, 名叫亚当。
7 Então o Senhor Deus formou o homem do pó da terra e soprou em suas narinas o fôlego de vida, e o homem se tornou um ser vivente.
8 耶和华 神在东方的伊甸, 栽了一个园子, 把他所造的人放在那里。
8 Ora, o Senhor Deus tinha plantado um jardim no Éden, para os lados do leste; e ali colocou o homem que formara.
9 耶和华 神使各样的树从地上长起来, 能悦人的眼目, 也好作食物。园子中间又有生命树, 和知善恶树。
9 O Senhor Deus fez nascer então do solo todo tipo de árvores agradáveis aos olhos e boas para alimento. E no meio do jardim estavam a árvore da vida e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
10 有一条河从伊甸流出来, 灌溉那园子; 从那里分支, 成了四道河的源头。
10 No Éden nascia um rio que irrigava o jardim, e depois se dividia em quatro.
11 第一道河名叫比逊, 就是环绕哈腓拉全地的, 在那里有金子;
11 O nome do primeiro é Pisom. Ele percorre toda a terra de Havilá, onde existe ouro.
12 那地的金子是好的; 在那里也有红玉和玛瑙。
12 O ouro daquela terra é excelente; lá também existem o bdélio e a pedra de ônix.
13 第二道河名叫基训, 就是环绕古实全地的。
13 O segundo, que percorre toda a terra de Cuxe, é o Giom.
14 第三道河名叫底格里斯河(“底格里斯河”原文作“希底结”), 就是流向亚述东边的。第四道河就是幼发拉底河(“幼发拉底河”原文作“伯拉河”)。
14 O terceiro, que corre pelo lado leste da Assíria, é o Tigre. E o quarto rio é o Eufrates.
15 耶和华 神把那人安置在伊甸园里, 叫他耕种和看守那园子。
15 O Senhor Deus colocou o homem no jardim do Éden para cuidar dele e cultivá-lo.
16 耶和华 神吩咐那人说: “园中各样树上的果子, 你都可以吃;
16 E o Senhor Deus ordenou ao homem: "Coma livremente de qualquer árvore do jardim,
17 只是那知善恶树的果子, 你不可吃; 因为你吃的时候, 你必要死。”
17 mas não coma da árvore do conhecimento do bem e do mal, porque no dia em que dela comer, certamente você morrerá".
18 耶和华 神说: “那人独居不好, 我要为他造个和他相配的帮手。”
18 Então o Senhor Deus declarou: "Não é bom que o homem esteja só; farei para ele alguém que o auxilie e lhe corresponda".
19 耶和华 神用泥土造了野地的各样野兽, 和空中的各样飞鸟, 把它们都带到那人面前, 看他给它们叫什么名字; 那人怎样叫各样有生命的活物, 那就是它的名字。
19 Depois que formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu, o Senhor Deus os trouxe ao homem para ver como este lhes chamaria; e o nome que o homem desse a cada ser vivo, esse seria o seu nome.
20 那人就给各样牲畜、空中的雀鸟, 和野地的各样走兽起了名字; 只是那人没有遇见一个和他相配的帮手。
20 Assim o homem deu nomes a todos os rebanhos domésticos, às aves do céu e a todos os animais selvagens. Todavia não se encontrou para o homem alguém que o auxiliasse e lhe correspondesse.
21 耶和华 神使那人沉睡。他熟睡的时候, 耶和华 神取了他的一根肋骨, 又使肉在原处复合。
21 Então o Senhor Deus fez o homem cair em profundo sono e, enquanto este dormia, tirou-lhe uma das costelas, fechando o lugar com carne.
22 然后, 耶和华 神用从那人身上所取的肋骨, 造了一个女人, 带她到那人面前。
22 Com a costela que havia tirado do homem, o Senhor Deus fez uma mulher e a trouxe a ele.
23 那人说: “这是我骨中的骨, 肉中的肉; 她当称为女人, 因她是从男人身上取出来的。”
23 Disse então o homem: "Esta, sim, é osso dos meus ossos e carne da minha carne! Ela será chamada mulher, porque do homem foi tirada".
24 因此人要离开父母, 和妻子连合, 二人成为一体。
24 Por essa razão, o homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher, e eles se tornarão uma só carne.
25 那时, 夫妻二人赤身露体, 彼此都不觉得羞耻。
25 O homem e sua mulher viviam nus, e não sentiam vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.