1 Timóteo 5

New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 不要严厉责备老年人, 却要劝他好像劝父亲; 劝青年人好像劝弟兄;
1 Não repreenda asperamente ao homem idoso, mas exorte-o como se ele fosse seu pai; trate os jovens como a irmãos;
2 劝年老的妇人好像劝母亲; 存着纯洁的心, 劝青年女子好像劝姊妹。
2 as mulheres idosas, como a mães; e as moças, como a irmãs, com toda a pureza.
3 要敬重供养那些无依无靠的寡妇。
3 Trate adequadamente as viúvas que são realmente necessitadas.
4 寡妇若有儿孙, 就应当让儿孙先在自己家里学习孝道, 报答亲恩, 因为这在 神面前是蒙悦纳的。
4 Mas se uma viúva tem filhos ou netos, que estes aprendam primeiramente a colocar a sua religião em prática, cuidando de sua própria família e retribuindo o bem recebido de seus pais e avós, pois isso agrada a Deus.
5 那无依无靠独居的寡妇, 她们仰望 神, 昼夜不住地祈求祷告。
5 A viúva realmente necessitada e desamparada põe sua esperança em Deus e persiste dia e noite em oração e em súplica.
6 寡妇若奢侈宴乐, 虽然活着也是死的。
6 Mas a que vive para os prazeres, ainda que esteja viva, está morta.
7 这些事你要嘱咐她们, 使她们无可指摘。
7 Ordene estas coisas para que sejam irrepreensíveis.
8 人若连自己的家人也不供养, 就是背弃信仰, 比不信的人还不如。
8 Se alguém não cuida de seus parentes, e especialmente dos de sua própria família, negou a fé e é pior que um descrente.
9 寡妇登记, 年纪必须到达六十岁, 只作过一个丈夫的妻子,
9 Nenhuma mulher deve ser inscrita na lista de viúvas, a não ser que tenha mais de sessenta anos de idade, tenha sido fiel a seu marido
10 并且要有善行的见证: 就如养育儿女, 接待客旅, 替圣徒洗脚, 救济困苦的人, 尽力行各样的善事等。
10 e seja bem conhecida por suas boas obras, tais como criar filhos, ser hospitaleira, lavar os pés dos santos, socorrer os atribulados e dedicar-se a todo tipo de boa obra.
11 至于年轻的寡妇, 不要给她们登记, 因为她们一旦情欲冲动而背弃基督的时候, 就想结婚。
11 Não inclua nessa lista as viúvas mais jovens, pois, quando os seus desejos sensuais superam a sua dedicação a Cristo, querem se casar.
12 她们被定罪, 是因为丢弃了起初的信誓。
12 Assim, elas trazem condenação sobre si, por haverem rompido seu primeiro compromisso.
13 同时, 她们懒惰惯了, 挨家闲游; 不但懒惰, 而且好说闲话, 好管闲事, 说不该说的话。
13 Além disso, aprendem a ficar ociosas, andando de casa em casa; e não se tornam apenas ociosas, mas também fofoqueiras e indiscretas, falando coisas que não devem.
14 因此, 我愿年轻的寡妇结婚, 生儿育女, 管理家务, 不给敌人有辱骂的机会;
14 Portanto, aconselho que as viúvas mais jovens se casem, tenham filhos, administrem suas casas e não dêem ao inimigo nenhum motivo para maledicência.
15 因为有些人已经转去跟从撒但了。
15 Algumas, na verdade, já se desviaram, para seguir a Satanás.
16 如果信主的妇女家中有寡妇, 她就应该救济她们, 不要让教会受累。这样, 教会就可以救济那些无依无靠的寡妇了。
16 Se alguma mulher crente tem viúvas em sua família, deve ajudá-las. Não seja a igreja sobrecarregada com elas, a fim de que as viúvas realmente necessitadas sejam auxiliadas.
17 那些善于治理教会的长老, 尤其是那些在讲道和教导上劳苦的长老, 你们应当看他们是配受加倍的敬重和供奉的。
17 Os presbíteros que lideram bem a igreja são dignos de dupla honra, especialmente aqueles cujo trabalho é a pregação e o ensino,
18 因为经上说: “牛踹谷的时候, 不可笼住它的嘴。”又说: “作工的配得工价。”
18 pois a Escritura diz: "Não amordace o boi enquanto está debulhando o cereal", e "o trabalhador merece o seu salário".
19 控诉长老的事, 除非有两三个证人, 否则不要受理。
19 Não aceite acusação contra um presbítero, se não for apoiada por duas ou três testemunhas.
20 常常犯罪的, 你要当众责备他们, 使其余的人也有所惧怕。
20 Os que pecarem deverão ser repreendidos em público, para que os demais também temam.
21 我在 神和基督耶稣以及蒙拣选的天使面前叮嘱你, 要毫无成见地持守这些话, 行事也不要偏心。
21 Eu o exorto solenemente, diante de Deus, de Cristo Jesus e dos anjos eleitos, a que procure observar essas instruções sem parcialidade; e não faça nada por favoritismo.
22 不要匆匆忙忙地替别人按手, 也不要在别人的罪上有分, 要保守自己清洁。
22 Não se precipite em impor as mãos sobre ninguém e não participe dos pecados dos outros. Conserve-se puro.
23 因为你的胃不好, 而且身体常常软弱, 不要单单喝水, 可以稍微用点酒。
23 Não continue a beber somente água; tome também um pouco de vinho, por causa do seu estômago e das suas freqüentes enfermidades.
24 有些人的罪是明显的, 就先受审判; 有些人的罪是后来才显露出来的。
24 Os pecados de alguns são evidentes, mesmo antes de serem submetidos a julgamento; enquanto que os pecados de outros se manifestam posteriormente.
25 照样, 善行也是明显的, 就算不明显, 也不能隐藏。
25 Da mesma forma, as boas obras são evidentes, e as que não o são não podem permanecer ocultas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.