Jó 19

Chinese Union Version Simplified (CUV-S) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 约 伯 回 答 说 :
1 Então em resposta Jó disse:
2 你 们 搅 扰 我 的 心 , 用 言 语 压 碎 我 要 到 几 时 呢 ?
2 “Até quando vocês vão ficar me atormentando e me ferindo com as suas palavras?
3 你 们 这 十 次 羞 辱 我 ; 你 们 苦 待 我 也 不 以 为 耻 。
3 Vocês já me insultaram várias vezes. Será que não se envergonham de me tratar tão mal?
4 果 真 我 冇 错 , 这 错 乃 是 在 我 。
4 Mesmo que eu fosse culpado, será que o meu erro prejudicaria vocês?
5 你 们 果 然 要 向 我 夸 大 , 以 我 的 羞 辱 为 證 指 责 我 ,
5 Vocês pensam que são melhores do que eu e acham que a minha desgraça prova que sou culpado.
6 就 该 知 道 是 神 倾 覆 我 , 用 网 罗 围 绕 我 。
6 “Pois fiquem sabendo que Deus foi injusto comigo; foi ele que armou uma armadilha para me pegar.
7 我 因 委 曲 呼 叫 , 却 不 蒙 应 允 ; 我 呼 求 , 却 不 得 公 断 。
7 Eu protesto contra a sua violência, mas ninguém me ouve; eu peço ajuda, porém não existe justiça.
8 神 用 篱 笆 拦 住 我 的 道 路 , 使 我 不 得 经 过 ; 又 使 我 的 路 径 黑 暗 。
8 Deus fechou o meu caminho com um muro, de modo que não consigo passar; ele cobriu de escuridão os meus caminhos.
9 他 剥 去 我 的 荣 光 , 摘 去 我 头 上 的 冠 冕 。
9 Deus tirou toda a minha riqueza e destruiu a boa fama que eu tinha.
10 他 在 四 围 攻 击 我 , 我 便 归 于 死 亡 , 将 我 的 指 望 如 树 拔 出 来 。
10 Ele me atacou por todos os lados até acabar comigo e arrancou pelas raízes a minha esperança.
11 他 的 忿 怒 向 我 发 作 , 以 我 为 敌 人 。
11 A sua ira contra mim queimou como fogo; ele me tratou como se eu fosse um inimigo.
12 他 的 军 旅 一 齐 上 来 , 修 筑 战 路 攻 击 我 , 在 我 帐 棚 的 四 围 安 营 。
12 Ele me atacou com desgraças; como se fossem tropas, elas cavaram trincheiras e acamparam em volta da minha casa.
13 他 把 我 的 弟 兄 隔 在 远 处 , 使 我 所 认 识 的 全 然 与 我 生 疏 。
13 “Deus fez com que os meus irmãos me abandonassem; os meus conhecidos me tratam como se eu fosse um estranho.
14 我 的 亲 戚 与 我 断 绝 ; 我 的 密 友 都 忘 记 我 。
14 Os meus parentes se afastaram; os meus amigos não lembram mais de mim.
15 在 我 家 寄 居 的 , 和 我 的 使 女 都 以 我 为 外 人 ; 我 在 他 们 眼 中 看 为 外 邦 人 。
15 Os meus hóspedes fazem de conta que não me conhecem; as minhas empregadas me tratam como se eu fosse um estrangeiro.
16 我 呼 唤 仆 人 , 虽 用 口 求 他 , 他 还 是 不 回 答 。
16 Chamo um empregado, e ele não me atende, nem mesmo quando peço alguma coisa por favor.
17 我 口 的 气 味 , 我 妻 子 厌 恶 ; 我 的 恳 求 , 我 同 胞 也 憎 嫌 。
17 A minha mulher não tolera o mau cheiro da minha boca; os meus irmãos têm nojo de mim.
18 连 小 孩 子 也 藐 视 我 ; 我 若 起 来 , 他 们 都 嘲 笑 我 。
18 Até as crianças me desprezam; assim que me levanto, já estão zombando de mim.
19 我 的 密 友 都 憎 恶 我 ; 我 平 日 所 爱 的 人 向 我 翻 脸 。
19 Todos os meus amigos íntimos me detestam; as pessoas que eu mais estimo estão contra mim.
20 我 的 皮 肉 紧 贴 骨 头 ; 我 只 剩 牙 皮 逃 脱 了 。
20 Virei pele e osso; mal consigo ir vivendo.
21 我 朋 友 啊 , 可 怜 我 ! 可 怜 我 ! 因 为 神 的 手 攻 击 我 。
21 Meus amigos, tenham pena de mim, pois foi a mão de Deus que me feriu.
22 你 们 为 甚 么 彷 彿 神 逼 迫 我 , 吃 我 的 肉 还 以 为 不 足 呢 ?
22 Por que vocês me perseguem como Deus me persegue? Por que não param de me atormentar?
23 惟 愿 我 的 言 语 现 在 写 上 , 都 记 录 在 书 上 ;
23 “Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!
24 用 铁 笔 镌 刻 , 用 铅 灌 在 磐 石 上 , 直 存 到 永 远 。
24 Ou que com uma ponteira de ferro elas fossem gravadas para sempre no chumbo ou na pedra!
25 我 知 道 我 的 救 赎 主 活 着 , 末 了 必 站 立 在 地 上 。
25 Pois eu sei que o meu defensor vive; no fim, ele virá me defender aqui na terra.
26 我 这 皮 肉 灭 绝 之 后 , 我 必 在 肉 体 之 外 得 见 神 。
26 Mesmo que a minha pele seja toda comida pela doença, ainda neste corpo eu verei a Deus.
27 我 自 己 要 见 他 , 亲 眼 要 看 他 , 并 不 象 外 人 。 我 的 心 肠 在 我 里 面 消 灭 了 !
27 Eu o verei com os meus olhos; os meus olhos o verão, e ele não será um estranho para mim. E desejo tanto que isso aconteça!
28 你 们 若 说 : 我 们 逼 迫 他 要 何 等 地 重 呢 ? 惹 事 的 根 乃 在 乎 他 ;
28 “Vocês dizem: ‘Como foi que nós o atormentamos? A causa desta desgraça está nele mesmo.’
29 你 们 就 当 惧 怕 刀 剑 ; 因 为 忿 怒 惹 动 刀 剑 的 刑 罚 , 使 你 们 知 道 冇 报 应 ( 原 文 是 审 判 ) 。
29 Mas tenham medo da espada, a espada com que Deus castiga a maldade. Fiquem sabendo que há alguém que nos julga.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.