2 João 1

Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ani Bab-Jesúsba-nanaimalad-idued, Juan-nugad, a garda narmaksiid, omegwa Bab-Dummad-na-susagusadse, degine, e-mimmiganse an narmakbalid, ar amar napiragwadgi an sabed. Unnila anbi an amar-sabsulid, bela dulemar-igar-napiragwad-wisgunonimalad amar-sabmarmogad.
1 O presbítero à senhora eleita e aos seus filhos, a quem amo na verdade, — e não apenas eu os amo, mas também todos os que conhecem a verdade —
2 Anmargi igar-napiragwad-naid-ular, degine, anmarba we-igar napiragwad sadeguoed, a-ular anmar sabmarsunnad.
2 por causa da verdade que permanece em nós e estará conosco para sempre.
3 Bab Dummad anmar-Baba, degi, Dummad-Jesucristo Bab-Dummad-Machi, napiragwadgi, degi, sabedgi amar bitigi bemargi nued binsamalana-gadin, degine, wile bemar-dakbalina-gadin, deginbali, ulubgi bogidik bemar-itogega imakbalina-yerban.
3 A graça, a misericórdia e a paz da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, seu Filho, estarão conosco em verdade e em amor.
4 Gwen-gwen be-mimmigan Bab anmarga-igar-uksadba igar-napiragwadgi nue-inikii nanadii an dakargu, nue-weligwar an itosad.
4 Ao encontrar alguns dos seus filhos, muito me alegrei, pois eles estão andando na verdade, conforme o mandamento que recebemos do Pai.
5 Emigindi, omegwa, begi an wilesunnad, na muchub-muchub anmar na sabgumarsunye. We an bese garda narmakedi, igar-binid an bega sogsulid, an bega sogedi, gusgu epenne igar anmarga uklesad.
5 E agora eu lhe peço, senhora — não como se estivesse escrevendo um mandamento novo, o que já tínhamos desde o princípio — que nos amemos uns aos outros.
6 We emi sabgued-sunnaddo, Bab-Dummad-igar-maidba nanaed. Emi weyob anmarga igar uklesad: Anmar sabgudii-gumarye, ar igi gusgu epenne negasailaunni bemar itosadba.
6 E este é o amor: que andemos em obediência aos seus mandamentos. Como vocês já têm ouvido desde o princípio, o mandamento é este: que vocês andem em amor.
7 Ar bukidar dule-yardakmalad we-napneggi ainis-gudimalad. We-dulemar sogmalad, Jesucristo sanar we-napnegse nonisurye. Ar dulemar-deyob-sogmaladi we binsa dulemar-yardakmaladid, degine, wemar Cristogi-gwisgumaladid.
7 De fato, muitos enganadores têm saído pelo mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em corpo. Tal é o enganador e o anticristo.
8 Degisoggu, na be nue salakarmar, ar na be arbasad, adi mer binsa be arbamalagar, adi nabir bela Bab-Dummad-na-bega-ibmar-ukoed be abingamalagar.
8 Tenham cuidado, para que vocês não destruam o fruto do nosso trabalho, antes sejam recompensados plenamente.
9 Ar dule-wargwen Cristo-igar-maidgi bangudele, Cristo-igar-odurdaksad ogwadele, we-dule Bab Dummadba naisurdo. Ar dule Cristo-igar-odurdaksadgi alamaknairdi, wedi Bab-ganido, degine, Bab-Dummad-Machi-ganibardo.
9 Todo aquele que não permanece no ensino de Cristo, mas vai além dele, não tem Deus; quem permanece no ensino tem o Pai e também o Filho.
10 Ar dule-wargwen bemarse danikile, weyob-igar-maid sedanisulile, mer be-neggi be abingaoed, degine, mer ega be sogoed, wese be nonigu, nuedye.
10 Se alguém chega a vocês e não trouxer esse ensino, não o recebam em casa nem o saúdem.
11 Ar be a-dulega sogele, wese be nonigu, nuedye, a-dule-ibmar-iskana-imakedba, be ibmar-iskana imaknaiyobmodo.
11 Pois quem o saúda torna-se participante das suas obras malignas.
12 Ibmar-bukidar an bemarse narmaked nikamalanad, ar yapa gardagindi bemarga an soged. Ar bemarse an nadapo an insado, agi an bemarga be-asabin an ibmar-sogmaloed, adi agi weligwar bemar itomalagar.
12 Tenho muito que lhes escrever, mas não é meu propósito fazê-lo com papel e tinta. Em vez disso, espero visitá-los e falar com vocês face a face, para que a nossa alegria seja completa.
13 Emi be-urba-mimmigan, Bab Dummad amar-susmogad, bega sogsimarmogad, be nued sogeye. Be itomargua.
13 Os filhos da sua irmã eleita lhe enviam saudações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.