1 Tessalonicenses 5
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs NVT
1 Gwenadgan, sana Bab-Jesús-danikoed-ibagan, degine, e-wachigandi an geg bemarga soged.
1 Não é necessário, irmãos, que eu lhes escreva sobre quando e como tudo isso acontecerá,
2 Ar bemar nue wismalad, Bab-Jesús-danikoed-e-ibagan ukiar nonikoed, igi atursamalad bemar wichuli ukiar mutik noni-dae, deyob Bab-Jesús nonikoed.
2 pois vocês sabem muito bem que o dia do Senhor virá inesperadamente, como ladrão à noite.
3 Ar dulemar sogdimaladgin: “Belagwapa neg-bogidik-itole, anmar nue bukwamar-itole.” A-ibagangine iba-buleddi ukiar nagunonikoed, igi ome-wargwen ukiar e-bonigan itoar-dae. Dulemar we-igargangi gwen wakinnosurmalad.
3 Quando as pessoas disserem: “Tudo está em paz e seguro”, então o desastre lhes sobrevirá tão repentinamente como iniciam as dores de parto de uma mulher grávida, e não haverá como escapar.
4 Gwenadgan, bemardi neg-sichidgi gwen gudisurmarsoggu, Bab-Jesús-danikoed-iba geg ukiar be imakmalad, igi atursaed ukiar ibmar-atursanoni daedyob.
4 Mas vocês, irmãos, não estão na escuridão a respeito dessas coisas e não devem se surpreender quando o dia do Senhor vier como ladrão.
5 Ar bemardi bela gwallu-meegwadginedid, degine, ibgined-mimmigan gumalad. Anmar neg-mutikid, degine, neg-sichidginedsurmalad.
5 Porque todos vocês são filhos da luz e do dia. Não pertencemos à escuridão e à noite.
6 Degisoggu, mer dulemar-baigangii anmar gabmarmogo. Suli, degisuli. Guagwar gudisamalo, nue neg-itoakwaa.
6 Portanto, fiquem atentos; não durmam como os outros. Permaneçam atentos e sejam sóbrios.
7 Dulemar-gabmalad mutik ise-gabar gabmalad. Mungumalad, mutik mungumalad.
7 À noite, as pessoas dormem e os bêbados se embriagam.
8 Ar anmardi neg-ibgined-mimmigansoggu, nue neg-itoakwaa gudisamalo. Jesucristogi bensulidgi, degi, sabguedgi, anmar dukubukwa imakmarsun, igi Roma-sorda-wargwen na gwage-odukued nika e-binasgargi nasikdaedyob. Degine, bensulidgi Bab-anmar-abonoged edarbedii imakmarsun, igi Roma-sorda-wargwen na e-nono bendakega, bormo-gurgin na nonogi siedyob.
8 Mas nós, que vivemos na luz, devemos ser sóbrios, protegidos pela armadura da fé e do amor, usando o capacete da esperança da salvação.
9 Ar Bab Dummad beedse anmar-odurdakega anmar-urbissulid. Anmar urbisad, adi anmar Dummad-Jesucristoba abonolegegar.
9 Porque Deus decidiu nos salvar por meio de nosso Senhor Jesus Cristo, em vez de derramar sua ira sobre nós.
10 Jesucristo anmar-ular burgwisad, adi Jesucristo gannar danikir, anmar dula gudi-dibe, igi, burgwar-dibe, eba dula megnaegar.
10 Cristo morreu por nós para que, quer estejamos despertos, quer dormindo, vivamos com ele para sempre.
11 A-ulale, na be muchub-muchub ogannomarsun, adi Bab-igargi bemar nasgumai-guegar, ar igi bato na be imakdimaladyob.
11 Portanto, animem e edifiquem uns aos outros, como têm feito.
12 Gwenadgan, nue-wilesakwaa bemar-abargi-arbadidimaladgi nue-binsaed-nikaa damalo. Bab-Jesús-igargi bemar-idudidid, degine, bemarga Bab-Jesús-nuggi be-unadimalad mag be dakee nanamaloed.
12 Irmãos, honrem seus líderes na obra do Senhor. Eles trabalham arduamente entre vocês e lhes dão orientações.
13 Ar Bab-Jesús-igargi-arbadiidba, bemar amargi nue-binsaed-nikaa, degine, nue-sabee dae-wilubmalad. Bogidik-itolegedgi na be gudii imakmarsun, mer na be urwemar.
13 Tenham grande respeito e amor sincero por eles, por causa do trabalho que realizam. E vivam em paz uns com os outros.
14 Gwenadgan, anmar bese wilesakwaa egismarbar, dulemar-arbabisurmalad nue unao, adi arbamalagar, gwage-nollo-gudimalad-ogannogo, dule-burba-nollomalad be bendako, degine, binnalegwadgi bela dulemar-sedii be nanamaloed.
14 Irmãos, pedimos que advirtam os indisciplinados. Encorajem os desanimados. Ajudem os fracos. Sejam pacientes com todos.
15 Gwenadgan, nue-be-dakoed, mer ibmar-iskana-imaksad-dulegi ibmar-iskana-imaked be imakoed. Suli, degisuli. Bur ibmar-nued na be muchub-muchub imakmar, degine, bela dulemar-baiganga ibmar-nuedbi be imakmarbarsun.
15 Cuidem que ninguém retribua o mal com o mal, mas procurem sempre fazer o bem uns aos outros e a todos.
16 Weligwarbi itodigu be gumar.
16 Estejam sempre alegres.
17 Bali-bali gatik Bab Dummadse gordigu be gumar.
17 Nunca deixem de orar.
18 Ar ibmar-dargwen bega wis gusale, bela dog-nuedye Bab Dummadga be sogmar, ar weyob Cristo-Jesúsgi Bab Dummad abemaid.
18 Sejam gratos em todas as circunstâncias, pois essa é a vontade de Deus para vocês em Cristo Jesus.
19 Mer Bab-Dummad-Burba-Nued-bargaed sao. Suli, degisuli. Bur-gatik oarbaed be sae.
19 Não apaguem o Espírito.
20 Bab-Dummad-gaya-burba-berbemalad bega Bab-Dummad-gaya-burbagi sunmakalir, mer baisur be dakoed.
20 Não desprezem as profecias,
21 Bela ibmar nue wilubdako, unnila igar-nueganbi be suoed.
21 mas ponham à prova tudo que é dito e fiquem com o que é bom.
22 Bela ibmar-iskana-galagwensur-daklemaladgi be bangu.
22 Mantenham-se afastados de toda forma de mal.
23 Bab-Dummad-sunnad, Bab Dummad ulubgi-bogidik-itogega dule-imakedi, bitigi bela bemar gwage-swilidik imakena-gadin. Be-sana, be-san-burba, degine, be-burba bela gutusuli bemarga imakena-gadin, anmar-Dummad-Jesucristo danikidse.
23 E, agora, que o Deus da paz os torne santos em todos os aspectos, e que o espírito, a alma e o corpo de vocês sejam mantidos irrepreensíveis até a volta de nosso Senhor Jesus Cristo.
24 Ar Jesús-anmarse-gochadi dule-yardakedsulid, anmarga-ibmar-saoye-sogsadi bela anmarga imakedsegad.
24 Aquele que os chama fará isso acontecer, pois ele é fiel.
25 Gwenadgan, anmarga Bab Dummadse gormalo.
25 Irmãos, orem por nós.
26 Bela gwenadgan na nue-angaagwaledgi, na be nued sogeye be sogmar.
26 Cumprimentem todos os irmãos com beijo santo.
27 Bab-Jesús-nuggi an bemarga sogmarsun, we-garda bela gwenadgan-Bab-Jesúsba-akananaimaladga absomalo.
27 Encarrego-os em nome do Senhor de lerem esta carta a todos os irmãos.
28 Anmar Dummad-Jesucristo bela bitigi bemargi nued binsamalana-gadin. Be itomargua.
28 Que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.