1 João 4
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs VC
1 Gwenadgan na sabemalad, dulemar Bab-Dummad-Burbagi-sunmakdiiye-sogmalad mer bela be abingamalo, bina be dakmargweloed, we-burba Bab-Dummad-Burba-dibe, ar ade we-napneggi nodmalad, bukidar Bab-Dummad-gaya-burba-berbeged-sunnadsurmalad.
1 Caríssimos, não deis fé a qualquer espírito, mas examinai se os espíritos são de Deus, porque muitos falsos profetas se levantaram no mundo.
2 Wegi be wilubdakmaloed, we Bab-Dummad-Burba-dibe: Ar dule-wargwen Jesucristo sanale we-napnegse noniye sogele, we-dule Bab-Dummad-Burbaba sunmakdiido.
2 Nisto se reconhece o Espírito de Deus: todo espírito que proclama que Jesus Cristo se encarnou é de Deus;
3 Ar dule, Jesucristo sanale we-napnegse nonisurye sogele, a-dule Bab-Dummad-Burbaba sunmakdisurdo. We-burbadi Cristogi-gwisguedid, ar bato bemar itosad, we-degiid-burba danikoye. Ar emigindi a-burba bato we-napneggi gudiid.
3 todo espírito que não proclama Jesus esse não é de Deus, mas é o espírito do Anticristo de cuja vinda tendes ouvido, e já está agora no mundo.
4 Mimmigan, bemar Bab Dummadgad gumalad, bemar we-gakansamaladgi nakwismalad, ar Bab-Dummad-Burba-bemargi-maid bur we-napneggined-burbaba bur dummad.
4 Vós, filhinhos, sois de Deus, e os vencestes, porque o que está em vós é maior do que aquele que está no mundo.
5 Ar amardi we-napnegginedsoggu, we-napneggined-igargi sunmakmarsunnad. Degisoggu, we-napnegginmalad a-sunmakmalad itomarsundo.
5 Eles são do mundo. É por isto que falam segundo o mundo, e o mundo os ouve.
6 Anmardi Bab-Dummadgad-gumalad. Ar dule Bab-Dummad-mag-dakele, anmar-ibmar-soged itosundo. Ar dule Bab Dummadgadsulirdi, adi anmar-itosursundo. Ar wegi anmar wissundo, igid burba-napiragwadi, degine, igid burba-napiragwadsuli.
6 Nós, porém, somos de Deus. Quem conhece a Deus, ouve-nos; quem não é de Deus, não nos ouve. É nisto que conhecemos o Espírito da Verdade e o espírito do erro.
7 Gwenadgan-sabemalad, na muchub-muchub na sabgumarsun, ar ade sabgued Bab Dummadgi danikid. Belagwapa dulemar-sabgumalad, we-a-dulemar Bab Dummadgi burbar gwalulesmaladid, degisoggu, mag Bab-Dummad-daksundo.
7 Caríssimos, amemo-nos uns aos outros, porque o amor vem de Deus, e todo o que ama é nascido de Deus e conhece a Deus.
8 Ar dule sabgusulile, amba Bab-Dummad-aku-dakdo, ar ade Bab Dummad bela-bela dulemar-sabgued.
8 Aquele que não ama não conhece a Deus, porque Deus é amor.
9 Bab Dummad dulemar-sabguedi weyob anmarse oyolenonikid, deun E-Machi-wargwennaa-gued we-napnegse anmarga barmiargu, adi e-machigi anmar dula gudiguegar.
9 Nisto se manifestou o amor de Deus para conosco: em nos ter enviado ao mundo o seu Filho único, para que vivamos por ele.
10 We-sabgued-napiragwad weyobid: Ar anmar Bab-Dummad-sabgussulid, Bab Dummad, E anmar-sabgusad, degine, E-Machi-barmiar-gusad, adi anmar-iskued-nabogegar.
10 Nisto consiste o amor: não em termos nós amado a Deus, mas em ter-nos ele amado, e enviado o seu Filho para expiar os nossos pecados.
11 Gwenadgan-na-sabemalad, ar Bab Dummad weyob anmar-sabgusate, degisoggu, anmar na muchub-muchub na sabgue-wilubmarmodo.
11 Caríssimos, se Deus assim nos amou, também nós nos devemos amar uns aos outros.
12 Ar dule bipisaale Bab-Dummad-gwen-dakdisulid. Ar anmar na muchub-muchub na sabgumalale, Bab Dummad anmargi maido, degine, E-sabgued bur-bule anmargi nasgumaisundo.
12 Ninguém jamais viu a Deus. Se nos amarmos mutuamente, Deus permanece em nós e o seu amor em nós é perfeito.
13 Ar Bab Dummad E-Burba-Nued-anmarga-uksadba anmar wissundo, anmar Bab-Dummadgi-akanaid, degine, Bab Dummad anmargi maimogad.
13 Nisto é que conhecemos que estamos nele e ele em nós, por ele nos ter dado o seu Espírito.
14 Ar anmar-sunnad an daksamalad, degisoggu, anmar sogsundo, Bab na E-Machi, we-napneg-Abonoged, a na we-napnegse barmiarye.
14 E nós vimos e testemunhamos que o Pai enviou seu Filho como Salvador do mundo.
15 Ar bela dulemar sogmalad, we-Jesús, Bab-Dummad-Machiye, Bab Dummad we-a-dulemargi maido, degine, we-dulemar Bab Dummadgi akanaimodo.
15 Todo aquele que proclama que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus.
16 Anmar wismalad, Bab Dummad anmar-sabed, degine, anmar gwen bensurmarbalid Bab Dummad anmar-sabed.
16 Nós conhecemos e cremos no amor que Deus tem para conosco. Deus é amor, e quem permanece no amor permanece em Deus e Deus nele.
17 Ar anmar napiragwad dulemar-sabguegala, weyob dulemar-sabguer-gebed, adi Bab Dummad igar-naboged-ibagi dobsuli an itomalagar, ar ade anmar we-napneggi Cristo sabguedyobi nanadimogad.
17 Nisto é perfeito em nós o amor: que tenhamos confiança no dia do julgamento, pois, como ele é, assim também nós o somos neste mundo.
18 Ar dule sabele, dobee nanasulid, ar ade sabgued dobed-osulo-daed, ar ade dobed, gusgu san-odurdaked sedaniguad. Degisoggu, ar dule dobele, amba yo nue-napiragwad sabgusundo.
18 No amor não há temor. Antes, o perfeito amor lança fora o temor, porque o temor envolve castigo, e quem teme não é perfeito no amor.
19 Anmar Bab-Dummad-sabed, ar ade Bab Dummad e-inse anmar-sabgusad.
19 Mas amamos, porque Deus nos amou primeiro.
20 Ar dule-wargwen sog-dibe, Bab Dummad an sabye, degite e-gwenad sae-dakele, we-dule binsa gakansadido. Ar dule e-gwenad-dakdiid sabsulile, ¿igi Bab-Dummad-sabguosunna, ar adi-daksulid? Ar geg sabgue.
20 Se alguém disser: Amo a Deus, mas odeia seu irmão, é mentiroso. Porque aquele que não ama seu irmão, a quem vê, é incapaz de amar a Deus, a quem não vê.
21 Ar anmarga Bab Dummad weyob igar-uksad: Dule Bab-Dummad-sabele, e-gwenad-sabgubaloye.
21 Temos de Deus este mandamento: o que amar a Deus, ame também a seu irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.