Salmos 79
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NTLH
1 Bab-Dummad, dulemar-aku-be-dakmalad be-yargi ubosmalad.
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 We-dulemar, be-maimar-e-mui, mulamarga masga uksamalad.
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 Be-maimar-e-ablis, bela Jerusalén-neggweburgi diiyobi eosmalad.
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 Dulemar-anmar-yar-dikarba-bukmaladi, anmargi dodomalad,
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 Bab-Jehováʼye, ¿sanagwadse be-urwed berguoe?
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 Dulemar-aku-be-dakmaladse be urwe,
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 Ar we-dulemar, Jacob-wagan obelosmalad.
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 Bab-Jehováʼye, anmar-epenne-isgusad, mer be bar ebinsae.
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 Bab-Dummad-anmar-abonoged, be-nug-dummarba-gued-ular, be anmar-bendake.
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 Ar ibiga dulemar-yar-baigangi-bukwad sogmaloe: “¿Bia e-Bab-Dummad nade?”
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 Dule-galesbukmalad-e-boed be itoge,
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 Bab-Jehová, dulemar-anmar-yar-dikarba-bukwamalad begi dummad-dododigusmaladi,
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 Anmardi, be-dulamar-gumalad,
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.