Salmos 44
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARIB
1 Bab-Dummad, epenne ibmar-dakledisurmalad be imaksadi, anmar-sunnagwad uayagwar itosad.
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antigüidade.
2 Be-sunnagwadi, dule-be-wissurmalad be onisad.
2 Tu expeliste as nações com a tua mão, mas a eles plantaste; afligiste os povos, mas a eles estendes-te largamente.
3 Dadgan gwen e-es-suidgine yar sussurmalad,
3 Pois não foi pela sua espada que conquistaram a terra, nem foi o seu braço que os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz do teu rosto, porquanto te agradaste deles.
4 Bebi unnila be an-Bab-Dummadid, bebi be, an-reyd.
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena livramento para Jacó.
5 Be-ganguedgi anmar-isdarmaladgi anmar nakwisad.
5 Por ti derrubamos os nossos adversários; pelo teu nome pisamos os que se levantam contra nós.
6 An-warsigi bendakleged an amiosulid,
6 Pois não confio no meu arco, nem a minha espada me pode salvar.
7 Be anmar-isdarmaladgi-nakwega be anmar-imaksad.
7 Mas tu nos salvaste dos nossos adversários, e confundiste os que nos odeiam.
8 ¡Bab-Dummad, anmar beginbi nug-dummarba-itodii gumaloed!
8 Em Deus é que nos temos gloriado o dia todo, e sempre louvaremos o teu nome.
9 Emisgindi, be anmar-obachad, be anmar-obinge-imaksad.
9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste, e não sais com os nossos exércitos.
10 Dule-isdarmalad-abin sikirmakega be anmar-imaksad.
10 Fizeste-nos voltar as costas ao inimigo e aqueles que nos odeiam nos despojam à vontade.
11 Sibad-wawaadyob be anmar-oburgwega anmar-urmaksad.
11 Entregaste-nos como ovelhas para alimento, e nos espalhaste entre as nações.
12 Be-dulamar mani-bipii be uksad,
12 Vendeste por nada o teu povo, e não lucraste com o seu preço.
13 Dule-anmar-neg-dikarba-mamaid-abin, dule-gegegwaga be anmar-imaksad.
13 Puseste-nos por opróbrio aos nossos vizinhos, por escárnio e zombaria àqueles que estão à roda de nós.
14 Neggweburmar-oallega be anmar-imaksad.
14 Puseste-nos por provérbio entre as nações, por ludíbrio entre os povos.
15 Bane-bane bingedar an itodigussunnad.
15 A minha ignomínia está sempre diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 An-isdarmalad-buged-an-imakbi-gudimaladse,
16 à voz daquele que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Bela we-ibmar anmargi gusad. Degi-inigwele, anmar be-iessulid.
17 Tudo isto nos sobreveio; todavia não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra o teu pacto.
18 Anmar bega uayasuli gussulid,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas,
19 Ar bedi achusapur-bunnu-wawaad-e-gubya-yaba be an-balimetemalad,
19 para nos teres esmagado onde habitam os chacais, e nos teres coberto de trevas profundas.
20 Bab-Dummad, ar anmar be-iesana,
20 Se nos tivéssemos esquecido do nome do nosso Deus, e estendido as nossas mãos para um deus estranho,
21 ¿ar be wisguosulin be insae?
21 porventura Deus não haveria de esquadrinhar isso? pois ele conhece os segredos do coração.
22 Be-ular, anmar bane-bane oburgwilediid.
22 Mas por amor de ti somos entregues à morte o dia todo; somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 ¡Bab-Dummad, atake! ¡Mer gabe!
23 Desperta! por que dormes, Senhor? Acorda! não nos rejeites para sempre.
24 ¿Ibiga be anmar-idu dukue?
24 Por que escondes o teu rosto, e te esqueces da nossa tribulação e da nossa angústia?
25 Anmar napa-nukuse yasulemamaigus-naed.
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó; o nosso corpo pegado ao chão.
26 Bab-Dummadye, be dage.
26 Levanta-te em nosso auxílio, e resgata-nos por tua benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.