Isaías 3

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Isaías Jerusalén-dulemarga, degi, Judá-dulemarga sogded:
1 Porque eis que o Senhor Deus dos Exércitos tirará de Jerusalém e de Judá o bordão e o cajado, todo o sustento de pão e toda a sede de água;
2 Bab-Jehová, bela we-dulemala, Jerusalén-neggweburgi, degi, Judá-yargi, osulogoed:
2 o valente, e o soldado, e o juiz, e o profeta, e o adivinho, e o ancião;
3 sorda-bila-onomalad-e-idumalad,
3 o capitão de cinquenta, e o respeitável, e o conselheiro, e o sábio entre os artífices, e o eloquente;
4 Bab-Jehová soged:
4 e dar-lhes-ei jovens por príncipes, e crianças governarão sobre eles.
5 Dulemar na muchub-muchub sabsur-imakdemaloed:
5 E o povo será oprimido; um será contra o outro, e cada um, contra o seu próximo; o menino se atreverá contra o ancião, e o vil, contra o nobre.
6 ”Dule-gwensak e-bab-neggi e-gwenadga sogdagoed:
6 Quando algum for ter com seu irmão à casa de seu pai, dizendo: Tu tens roupa, sê nosso príncipe e toma sob a tua mão esta ruína;
7 Geb e-gwenaddi e-abin sogdagoed:
7 naquele dia, levantará este a voz dizendo: Não posso ser médico, nem tampouco há em minha casa pão ou veste alguma; não me ponhais por príncipe do povo.
8 Ar Jerusalén-neggwebur nue-bergus mellesiid,
8 Porque Jerusalém tropeçou, e Judá caiu, porquanto a sua língua e as suas obras são contra o Senhor , para irritarem os olhos da sua glória.
9 E-ichakwadamaladgi na dukin e-daed barsoged.
9 A aparência do seu rosto testifica contra eles; e publicam os seus pecados como Sodoma; não os dissimulam. Ai da sua alma! Porque se fazem mal a si mesmos.
10 Dule-napira-nanadiidga be sogmalo, “bega ibmar nueganbi guoye.”
10 Dizei aos justos que bem lhes irá, porque comerão do fruto das suas obras.
11 ¡Dule-isgana, be nue-wiles!
11 Ai do ímpio! Mal lhe irá, porque a recompensa das suas mãos se lhe dará.
12 Bab-Jehová sogbalid:
12 Os opressores do meu povo são crianças, e mulheres estão à testa do seu governo. Ah! Povo meu! Os que te guiam te enganam e destroem o caminho das tuas veredas.
13 Bab-Jehová, e-dulemarga-igar-nabogega, gwichigudasokalid.
13 O Senhor se levanta para pleitear e sai a julgar os povos.
14 Bab-Jehová, girmar-dummagangi,
14 O Senhor vem em juízo contra os anciãos do seu povo e contra os seus príncipes; é que fostes vós que consumistes esta vinha; o espólio do pobre está em vossas casas.
15 ¿Doa bega sogsa, an-dulamar mesagwar imakmaloye?
15 Que tendes vós que afligir o meu povo e moer as faces do pobre? — diz o Senhor , o Deus dos Exércitos.
16 Bab-Jehová weyob sogbalid:
16 Diz ainda mais o Senhor : Porquanto as filhas de Sião se exaltam, e andam de pescoço erguido, e têm olhares impudentes, e, quando andam, como que vão dançando, e cascavelando com os pés,
17 A-ulale, ani, omegan-Sión-yalaginmalad-e-nonogi, boni-yaa-dummagan yaisur-nikuega imakoed,
17 portanto, o Senhor fará tinhosa a cabeça das filhas de Sião e o Senhor porá a descoberto a sua nudez.
18 A-ibagine, Bab-Jehová, we-ibmarmar osulogoed:
18 Naquele dia, tirará o Senhor o enfeite das ligas, e as redezinhas, e as luetas,
19 Bela dukargi-ibmar-nasiklemalad,
19 e os pendentes, e as manilhas, e as vestes resplandecentes;
20 Dunwemar,
20 os diademas, e os enfeites dos braços, e as cadeias, e as caixinhas de perfumes e as arrecadas;
21 olarganmar,
21 os anéis e as joias pendentes do nariz;
22 Ibagi-mor-yoleged-gargerbamalad,
22 as vestes de festa, e os mantos, e as coifas, e os alfinetes;
23 Isbe-wagar-dakmalad,
23 os espelhos, e as capinhas de linho finíssimas, e as toucas, e os véus.
24 A-ibagine, ina-wawadikidbi-yapannedi, nunu-yapanne naoed.
24 E será que, em lugar de cheiro suave, haverá fedor, e, por cinto, uma corda; e, em lugar de encrespadura de cabelos, calvície, e, em lugar de veste larga, cilício; e queimadura, em lugar de formosura.
25 Be-machergan es-suidgi oburgwiledmaloed.
25 Teus varões cairão à espada, e teus valentes, na peleja.
26 Bela dulemar ogormakdemaloed,
26 E as portas da cidade gemerão e se carpirão, e ela se assentará no chão, desolada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.