Êxodo 6
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVI
1 Bab-Jehová Moisés-abin sogded:
1 Então o Senhor disse a Moisés: "Agora você verá o que farei ao faraó: Por minha mão poderosa, ele os deixará ir; por minha mão poderosa, ele os expulsará do seu país".
2 Bab-Dummad Moisésʼga sunmakdebalid, ega sogded:
2 Disse Deus ainda a Moisés: "Eu sou o Senhor.
3 Ani an Bab-Dummad-Bela-Gangued-Nikadid. We-nugba Abrahamʼse, Isaacʼse, Jacobʼse, an magarosad. An-nug-Jehováʼye-nugadbardi, an ese magarossulid.
3 Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como o Deus Todo-poderoso, mas pelo meu nome, o Senhor, não me revelei a eles.
4 Deginbali, amar-ebogwa an igar-mesisad, an sogsad, bemarga Canaán-yala an ukoye. A-yargi, Abraham, Isaac, Jacob, e-yarsulidgi sikwas gudigusmalad.
4 Depois estabeleci com eles a minha aliança para dar-lhes a terra de Canaã, terra onde viveram como estrangeiros.
5 Emide, Israel-dulemar nunmakedba bodidimalad. Degine, Egipto-dulemar na e-maiga gandikidgi-be-imakdidimalad an itosad. Be-dadganbo an igar-mesisad an iessulid.
5 E agora ouvi o lamento dos israelitas, a quem os egípcios mantêm escravos, e lembrei-me da minha aliança.
6 “Degisoggu, Israel-dulemarga be sogna: ‘Ani, an Bab-Jehová gued. Egipto-dulemar-maiga be gubukmaladgi, sabsur be-imakdimaladgi an bemar-onogoed. An-gangued-nikadba an Egipto-dulemar sabsur-odurdakoed. Aba an be-bendakoed.
6 "Por isso, diga aos israelitas: Eu sou o Senhor. Eu os livrarei do trabalho imposto pelos egípcios. Eu os libertarei da escravidão e os resgatarei com braço forte e com poderosos atos de juízo.
7 Ani an be-sumaloed, an-dulamarga an be-imakmaloed. Ani an be-Bab-Dummadga guoed.
7 Eu os farei meu povo e serei o Deus de vocês. Então vocês saberão que eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que os livra do trabalho imposto pelos egípcios.
8 Abrahamʼga, Isaacʼga, Jacobʼga an sogsagusad, Canaán-yala an bemarga ukedseye. A-yalase an be-nidmaloed. A-yala, degisadegu an bemarga ukoed. Ani an Bab-Jehová gued.’ ”
8 E os farei entrar na terra que, com mão levantada, jurei que daria a Abraão, a Isaque e a Jacó. Eu a darei a vocês como propriedade. Eu sou o Senhor".
9 Moisés bela weyob Israel-dulemarga sogsad. Degi-inigwele, Israel-dulemar maiga-gudidimalad-ular, nue bukib-itodidimalad-ular, Moisésʼba ibsassurmalad.
9 Moisés declarou isso aos israelitas, mas eles não lhe deram ouvidos, por causa da angústia e da cruel escravidão que sofriam.
10 Geb degine, Bab-Jehová Moisésʼga sogded:
10 Então o Senhor ordenou a Moisés:
11 —Egipto-rey-Faraónʼga be sogna, Israel-dulemar-Egipto-yargi-bukwad be onogoye.
11 "Vá dizer ao faraó, rei do Egito, que deixe os israelitas saírem do país".
12 Ar Moisésʼdi Bab-Jehová-abin sogded:
12 Moisés, porém, disse na presença do Senhor: "Se os israelitas não me dão ouvidos, como me ouvirá o faraó? Ainda mais que não tenho facilidade para falar! "
13 Geb degine, Bab-Jehová Moisésʼga, degi, Aarónʼga, Israel-dulemargi, degi, Egipto-rey-Faraónʼgi sunmakded. Geb Bab-Jehová Israel-dulemar-Egipto-yargi-bukwad-onogega, Moisésʼga, degi, Aarónʼga igar uksad.
13 Mas, o Senhor ordenou a Moisés e a Arão que dissessem aos israelitas e ao faraó, rei do Egito, que tinham ordem para tirar do Egito os israelitas.
14 Israel-dulemar-e-dadgansik wemar e-gwenadgan-iduedga gumalad:
14 Estes foram os chefes das famílias israelitas: Os filhos de Rúben, filho mais velho de Israel, foram: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi. Esses foram os clãs de Rúben.
15 Simeón-e-masmaladi, wemalad:
15 Os filhos de Simeão foram: Jemuel, Jamim, Oade, Jaquim, Zoar e Saul, filho de uma cananéia. Esses foram os clãs de Simeão.
16 Leví-e-masmaladi, machi-dummad-inse, geb bipigwadse, wemalad:
16 Estes, pois, são os nomes dos filhos de Levi, por ordem de nascimento: Gérson, Coate e Merari. Levi viveu cento e trinta e sete anos.
17 Gersón-e-masmaladi, degi, e-gwenadgandi, wemalad:
17 Os filhos de Gérson, conforme seus clãs, foram Libni e Simei.
18 Coat-e-masmaladi, wemalad:
18 Os filhos de Coate foram Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. Coate viveu cento e trinta e três anos.
19 Merari-e-masmaladi, wemalad:
19 Os filhos de Merari foram Mali e Musi. Esses foram os clãs de Levi, por ordem de nascimento.
20 Amram e-ammor-Jocabed nikusad.
20 Anrão tomou por mulher sua tia Joquebede, que lhe deu à luz Arão e Moisés. Anrão viveu cento e trinta e sete anos.
21 Izhar-e-masmaladi, wemalad:
21 Os filhos de Isar foram Corá, Nefegue e Zicri.
22 Uziel-e-masmaladi, wemalad:
22 Os filhos de Uziel foram Misael, Elzafã e Sitri.
23 Aarónʼdi, Elisabet nikusad. Elisabetʼde Aminadab-e-sisgwad, Naasón-e-bunad.
23 Arão tomou por mulher a Eliseba, filha de Aminadabe, irmã de Naassom, e ela lhe deu à luz Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
24 Coré-e-masmaladi, wemalad:
24 Os filhos de Corá foram Assir, Elcana e Abiasafe. Esses foram os clãs dos coraítas.
25 Aarón-e-machi-Eleazar, Futiel-e-sisgwa-wargwen nikunonikid.
25 Eleazar, filho de Arão, tomou por mulher uma das filhas de Futiel, e ela lhe deu à luz Finéias. Esses foram os chefes das famílias dos levitas, conforme seus clãs.
26 Ar Bab-Jehová Aarónʼga, degi, Moisésʼga wemar-sunnadga sogsagusad, Israel-dulemar-Egipto-yargi-bukwadi danar-danar na e-gwenadgan-e-gwenadganba be onogoye.
26 Foi a este Arão e a este Moisés que o Senhor disse: "Tirem os israelitas do Egito, organizados segundo as suas divisões".
27 Amba Moisés, degi, Aarón, Israel-dulemar-Egiptoʼgi-wilebukwad-onogega, Egipto-rey-Faraón-ebo sunmakap gusmalad.
27 Foram eles, Moisés e Arão, que falaram ao faraó, rei do Egito, a fim de tirar os israelitas do Egito.
28 Bab-Jehová Egipto-yargi Moisésʼbo sunmaksagua, ega sogsad:
28 Ora, quando o Senhor falou com Moisés no Egito,
29 —Ani an Bab-Jehová gued. Bela an bega ibmar sogoedi, Egipto-rey-Faraónʼga bela be ibmar-sogmogoed.
29 disse-lhe: "Eu sou o Senhor. Diga ao faraó, rei do Egito, tudo o que eu lhe disser".
30 Ar Moisésʼdi Bab-Jehová-abin sogded:
30 Moisés, porém, perguntou ao Senhor: "Como o faraó me dará ouvidos, se não tenho facilidade para falar? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.