Êxodo 6
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NTLH
1 Bab-Jehová Moisés-abin sogded:
1 Então o Senhor Deus respondeu a Moisés: — Agora você verá o que vou fazer com o rei do Egito. Eu vou obrigá-lo a deixar que o meu povo vá embora. Sim, eu o forçarei a expulsar os israelitas do seu país.
2 Bab-Dummad Moisésʼga sunmakdebalid, ega sogded:
2 Deus disse a Moisés: — Eu sou o
3 Ani an Bab-Dummad-Bela-Gangued-Nikadid. We-nugba Abrahamʼse, Isaacʼse, Jacobʼse, an magarosad. An-nug-Jehováʼye-nugadbardi, an ese magarossulid.
3 Eu apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como o Deus Todo-Poderoso, porém não deixei que me conhecessem pelo meu nome de .
4 Deginbali, amar-ebogwa an igar-mesisad, an sogsad, bemarga Canaán-yala an ukoye. A-yargi, Abraham, Isaac, Jacob, e-yarsulidgi sikwas gudigusmalad.
4 Fiz uma aliança com eles e prometi dar-lhes a terra de Canaã, onde tinham vivido como estrangeiros.
5 Emide, Israel-dulemar nunmakedba bodidimalad. Degine, Egipto-dulemar na e-maiga gandikidgi-be-imakdidimalad an itosad. Be-dadganbo an igar-mesisad an iessulid.
5 Agora eu ouvi os gemidos dos israelitas, que estão sendo escravizados pelos egípcios, e lembrei da aliança que fiz com eles.
6 “Degisoggu, Israel-dulemarga be sogna: ‘Ani, an Bab-Jehová gued. Egipto-dulemar-maiga be gubukmaladgi, sabsur be-imakdimaladgi an bemar-onogoed. An-gangued-nikadba an Egipto-dulemar sabsur-odurdakoed. Aba an be-bendakoed.
6 Portanto, diga aos israelitas o seguinte: “Eu sou o Senhor . Vou livrá-los da escravidão do Egito. Estenderei o braço poderoso para fazer cair sobre os egípcios um castigo horrível e salvarei vocês.
7 Ani an be-sumaloed, an-dulamarga an be-imakmaloed. Ani an be-Bab-Dummadga guoed.
7 Farei com que vocês sejam o meu povo e eu serei o seu Deus. Vocês ficarão sabendo que eu sou o Senhor , seu Deus, o Deus que os vai livrar da escravidão no Egito.
8 Abrahamʼga, Isaacʼga, Jacobʼga an sogsagusad, Canaán-yala an bemarga ukedseye. A-yalase an be-nidmaloed. A-yala, degisadegu an bemarga ukoed. Ani an Bab-Jehová gued.’ ”
8 Eu os levarei para a terra que jurei que daria a Abraão, a Isaque e a Jacó. E eu darei essa terra para ser propriedade de vocês. Eu sou o Senhor .”
9 Moisés bela weyob Israel-dulemarga sogsad. Degi-inigwele, Israel-dulemar maiga-gudidimalad-ular, nue bukib-itodidimalad-ular, Moisésʼba ibsassurmalad.
9 Moisés repetiu essas palavras aos israelitas, mas eles não quiseram ouvi-lo, pois estavam desanimados por causa da dureza da sua escravidão.
10 Geb degine, Bab-Jehová Moisésʼga sogded:
10 Então o Senhor disse a Moisés:
11 —Egipto-rey-Faraónʼga be sogna, Israel-dulemar-Egipto-yargi-bukwad be onogoye.
11 — Vá dizer a Faraó, rei do Egito, que deixe que os israelitas saiam do país.
12 Ar Moisésʼdi Bab-Jehová-abin sogded:
12 Porém Moisés respondeu ao Senhor : — Se até os israelitas não querem me dar atenção, o rei também não vai querer. Eu não tenho facilidade para falar.
13 Geb degine, Bab-Jehová Moisésʼga, degi, Aarónʼga, Israel-dulemargi, degi, Egipto-rey-Faraónʼgi sunmakded. Geb Bab-Jehová Israel-dulemar-Egipto-yargi-bukwad-onogega, Moisésʼga, degi, Aarónʼga igar uksad.
13 No entanto o Senhor ordenou que Moisés e Arão dissessem aos israelitas e a Faraó, rei do Egito, que eles dois tinham ordem para tirar do país o povo de Israel.
14 Israel-dulemar-e-dadgansik wemar e-gwenadgan-iduedga gumalad:
14 Esta é a lista dos grupos de famílias dos antepassados de Moisés e Arão: Rúben, o primeiro filho de Jacó, foi pai de quatro filhos: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi. São esses os grupos de famílias de Rúben.
15 Simeón-e-masmaladi, wemalad:
15 Simeão foi pai de seis filhos: Jemuel, Jamim, Oade, Jaquim, Zoar e Saul, filho de uma mulher cananeia. São esses os grupos de famílias de Simeão.
16 Leví-e-masmaladi, machi-dummad-inse, geb bipigwadse, wemalad:
16 Levi foi pai de três filhos: Gérson, Coate e Merari. Levi viveu cento e trinta e sete anos.
17 Gersón-e-masmaladi, degi, e-gwenadgandi, wemalad:
17 Gérson foi pai de dois filhos: Libni e Simei, e eles tiveram muitos descendentes.
18 Coat-e-masmaladi, wemalad:
18 São estes os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. Coate viveu cento e trinta e três anos.
19 Merari-e-masmaladi, wemalad:
19 Merari foi pai de dois filhos: Mali e Musi. São esses os grupos de famílias de Levi, com os seus descendentes.
20 Amram e-ammor-Jocabed nikusad.
20 Anrão casou com Joquebede, sua tia por parte de pai, e ela lhe deu dois filhos: Arão e Moisés. Anrão viveu cento e trinta e sete anos.
21 Izhar-e-masmaladi, wemalad:
21 Isar foi pai de três filhos: Corá, Nefegue e Zicri.
22 Uziel-e-masmaladi, wemalad:
22 Uziel também foi pai de três filhos: Misael, Elzafã e Sitri.
23 Aarónʼdi, Elisabet nikusad. Elisabetʼde Aminadab-e-sisgwad, Naasón-e-bunad.
23 Arão casou com Eliseba, filha de Aminadabe e irmã de Nasom. Ela lhe deu quatro filhos: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
24 Coré-e-masmaladi, wemalad:
24 Corá foi pai de três filhos: Assir, Elcana e Abiasafe. São esses os grupos de famílias de Corá.
25 Aarón-e-machi-Eleazar, Futiel-e-sisgwa-wargwen nikunonikid.
25 Eleazar, filho de Arão, casou com uma das filhas de Putiel, e ela lhe deu um filho, chamado Fineias. São esses os chefes das famílias e dos grupos de famílias da tribo de Levi.
26 Ar Bab-Jehová Aarónʼga, degi, Moisésʼga wemar-sunnadga sogsagusad, Israel-dulemar-Egipto-yargi-bukwadi danar-danar na e-gwenadgan-e-gwenadganba be onogoye.
26 Arão e Moisés foram os que receberam do Senhor Deus esta ordem: “Tirem do Egito as tribos de Israel.”
27 Amba Moisés, degi, Aarón, Israel-dulemar-Egiptoʼgi-wilebukwad-onogega, Egipto-rey-Faraón-ebo sunmakap gusmalad.
27 Foram eles que falaram com Faraó, rei do Egito, a fim de tirar de lá os israelitas.
28 Bab-Jehová Egipto-yargi Moisésʼbo sunmaksagua, ega sogsad:
28 Quando o Senhor falou com Moisés, no Egito,
29 —Ani an Bab-Jehová gued. Bela an bega ibmar sogoedi, Egipto-rey-Faraónʼga bela be ibmar-sogmogoed.
29 ele disse: — Eu sou o
30 Ar Moisésʼdi Bab-Jehová-abin sogded:
30 Porém Moisés respondeu: — Ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.