Marcos 15

Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan (CTPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Xa nu ngwiꞌya xaa xka tsan, mdyoꞌ tiꞌin sti joꞌo nu lka ndloo, loꞌo neꞌ kula, loꞌo mstru nu nduꞌu chaꞌ joꞌo, mdiꞌin nchga neꞌ wsiya chaꞌ chkwiꞌ neꞌ loꞌo taꞌa neꞌ. Bra kanꞌ mskanꞌ neꞌ kanꞌ ꞌin Jesús, ndyaa loꞌo neꞌ ꞌin yu tloo Pilato nu ngwa gobernador romano chaꞌ ka biyaꞌ ꞌin yu. Mnichaꞌ Pilato ꞌin Jesús bra kanꞌ:
1 Maraumanaika, firis ukwarih naatu regaregah ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah naatu kaniser etei hiru’ay hiyakitifuw. Imaibo Jesu uman hifatum hibonawiy hin Pilate biyan hitubar.
2 ―¿Ta nuꞌwin lkaa ree ꞌin neꞌ judío a? ―
2 Pilate Jesu ibatiy eo, “O Jew hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Bo nati ku’o.”
3 Kanꞌ mstya sti joꞌo nu lka ndloo kaꞌan kiꞌya ꞌin Jesús tloo Pilato kanꞌ.
3 Naatu firis ukwarih Jesu isan baifufuwen maumurih maiyow hibow hitit bowabow kakafin sinaf hirouw hio.
4 Loꞌo xiyaꞌ ykwiꞌ Pilato loꞌo Jesús bra kanꞌ:
4 Imih Pilate Jesu ibatiy maiye? “O boro tur ta inao? O baifufuwenayan hiruw te’o kunonowar!”
5 Ja ykwiꞌ Jesús loꞌo neꞌ siyaꞌ ti. Yuwe ꞌa tiꞌ Pilato bra kanꞌ.
5 Baise Jesu men kok boro tur tao maiye, imih Pilate ana kasiy ra’at men kafaita. Baibin rah ana hub wanawanan tounamatar ma’am ti’i’itin|alt="women see angel inside tomb" src="cn01851B.tif" size="col" loc="Mrk 15.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.5-6"
6 Nchga yijan xa nu ndiya tsan taꞌa kanꞌ, ndlaa nu lka gobernador ska ti presu, sa ñaꞌan presu nu jñan neꞌ judío ꞌin yu.
6 Gawan hai sinaf mar etei Tatar Nowaten hiyuw ana veya sabuw hai kokomaim teo orot menatan dibur ema’am Pilate ebobotait.
7 Loꞌo nsuꞌwi tyun nten niꞌ ñaꞌan chkwan yijan kanꞌ, neꞌ nu wa yjwi ꞌin neꞌ romano, neꞌ xka laꞌa tsuꞌ nu ngwa ndloo kanꞌ bra nu msuun neꞌ loꞌo. Ska presu kanꞌ lka Barrabás.
7 Nati ana veya orot wabin Barabas i diburamaim ma’am, iti orot i sabuw hai kou’ay ta hibai uruw hirufufur hinan wanawanan orot ta easabun morob.
8 Bra kanꞌ mdyoꞌ tiꞌin kaꞌan nten tloo Pilato, mjñan neꞌ ꞌin yu chaꞌ kulaa yu ꞌin ska presu sa ñaꞌan nu ngiꞌni yu nchga yijan.
8 Imih sabuw hai kou’ay hibai naatu hai kok orot menatan mar etei esisinaf na’atube tabotait isan Pilate hifefeyan.
9 ―¿Ta nchka tiꞌ wan chaꞌ kulaǎn ꞌin yu re nu lka ree ꞌwan, neꞌ judío a? ―mnichaꞌ Pilato ꞌin nten kaꞌan kanꞌ.
9 Naatu Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu Jew hai aiwob isa anabotait?”
10 Ykwiꞌ Pilato ngwañaꞌan chunꞌ mgii tiꞌ yu chaꞌ tiꞌí tiꞌ sti joꞌo nu lka ndloo ꞌin Jesús, kanꞌ chaꞌ mdiyan loꞌo neꞌ ꞌin Jesús tloo yu chaꞌ lka yu gobernador.
10 Anayabin Pilate i so’ob firis ukwarih Jesu isan hibibobowen, imih hibai hina umanamaim hiyai.
11 Mjñan nten kaꞌan ꞌin Pilato chaꞌ kulaa yu ꞌin Barrabás, siꞌi ꞌin Jesús. Nan wa ykwiꞌ nten kaꞌan kanꞌ loꞌo Pilato chaꞌ kulaa ꞌin Barrabás, chunꞌ mdatsaa sti joꞌo nu lka ndloo ꞌin nten chaꞌ ngwañaꞌan jñan neꞌ chaꞌ ꞌin Pilato.
11 Baise firis ukwarih sabuw tafah fair hiyai hi’o totofarih Jesu efanin Barabas botaitin isan Pilate hifefeyan.
12 Xiyaꞌ mnichaꞌ Pilato ꞌin neꞌ bra kanꞌ:
12 Pilate iban maiye sabuw ibatiyih, “Abistan kwakokok ayu iti orot Jew hai aiwob kwarouw kwao isan ana sinaf?”
13 Kwen msiꞌya loꞌo neꞌ ꞌin Pilato bra kanꞌ:
13 Sabuw hiwow hio, “Ku’onaf!”
14 ―¿Ni chaꞌ nchka tiꞌ wan chaꞌ kujwiǐn ꞌin yu re? ―ndukwin Pilato ꞌin neꞌ―. ¿Ni ñaꞌan kiꞌya ndiꞌin ꞌin yu a?
14 Pilate ibatiyih maiye, “‘‘Bo abistan kakafin sinaf?” Baise sabuw fanah aumetawat hiwow hio, “Ku’onaf!”
15 Kanꞌ chaꞌ ngulaa Pilato ꞌin Barrabás chaꞌ kiꞌya tlaꞌ chinꞌ tiye nten kaꞌan kanꞌ. Xa nu lye mjiꞌin sndaru ꞌin Jesús loꞌo ti su, bra kanꞌ ngulo Pilato tñan ꞌin sndaru chaꞌ tyaa loꞌo neꞌ ꞌin Jesús chaꞌ jwiꞌin kaꞌan neꞌ ꞌin yu lo wsi.
15 Pilate kok kwanekwan mi’itube rou’ay tiyasisirih, imih sabuw isah Barabas diburane botait tit. Naatu Jesu bai misamaim biyan rab tut veyaveyar, imaibo baiyowayah uwih onafin isan hibai hitit.
16 Loꞌo ndyaa loꞌo sndaru ꞌin Jesús niꞌ ñaꞌan seꞌen ndukwa nten nu lka gobernador, mdyoꞌ tiꞌin nchga sndaru nu ndiꞌin nde kwa bra kanꞌ.
16 Baiyowayah Jesu hibai gawan ana bar merar imaim hirun, gawan hai bowabow efan gagamin naatu hai ofonah etei’imak hi’af ayuwih.
17 Kanꞌ mxkuꞌ neꞌ ska teꞌ kwaa ꞌin Jesús. Mxkii neꞌ lti kicheꞌ chunꞌ taꞌa chaꞌ ka ska sneꞌ, mstya neꞌ sneꞌ kicheꞌ kanꞌ ke Jesús.
17 Faifuw namar hibai Jesu hi’osenawain, kokor nukwarin ana kowasamih hififin.
18 Kwiꞌ yꞌni tnun neꞌ ꞌin yu chaꞌ kwiñi ti bra kanꞌ:
18 Naatu hibusuruf hi’i’iyab ana merar hiyi hio, “Aki erekakaf abobora’ara’ahi Jew hai aiwob!”
19 Loꞌo mdyisnan neꞌ mjiꞌin neꞌ yka ti ke Jesús bra kanꞌ. Lye msuꞌwa neꞌ tyiꞌa nu ndoꞌo tuꞌwa neꞌ loo yu. Kwiꞌ mduun xtyinꞌ neꞌ tloo yu, sa ñaꞌan si kuꞌni tnun neꞌ ꞌin yu, ni siya chaꞌ kwiñi ti.
19 Wabukamaim nukwarin hitut, hikwaitututur, suh hiyowen hikwafir moyamoy.
20 Xa wa mdyii mstyi lyoꞌo sndaru ꞌin Jesús, ngulo neꞌ teꞌ kwaa kanꞌ ꞌin yu bra kanꞌ; xiyaꞌ mxkuꞌ neꞌ steꞌ yu bra kanꞌ, chaꞌ tsaa loꞌo neꞌ ꞌin yu seꞌen xtya neꞌ ꞌin yu lo wsi. Mdoꞌo neꞌ ndyaa loꞌo neꞌ ꞌin yu bra kanꞌ.
20 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw namar hibosair naatu Jesu ana faifuw hi’us maiye, naatu hibonawiy hitit onafin isan hin.
21 Tuwiin seꞌen mdaꞌan neꞌ, bra kanꞌ mdukwa taꞌa sndaru ꞌin Simón, neꞌ Cirene; sti Alejandro loꞌo Rufo lka Simón kanꞌ. Ndyaan Simón yaa yu tñan niꞌ kixinꞌ, loꞌo ngulo sndaru tñan ꞌin yu chaꞌ kiꞌya yu wsi kanꞌ chaꞌ ꞌin Jesús bra kanꞌ.
21 Hitit hinan efamaim orot wabin Simon Sairini mowan, masaw barene au Jerusalem bar merar nan bairi hitar, Alexander naatu Rufus hairi tamah. Baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf abarin isan.
22 Ndyaa loꞌo neꞌ ꞌin Jesús nde seꞌen nu naan Gólgota bra kanꞌ. Kiꞌya seꞌen ndiya tijyan ke ayman, ngwañaꞌan ndyoꞌo Gólgota chaꞌtñan.
22 Jesu hibai hin efan wabin Golgotha hitit, efan ana’itin i ukwarih ana rarikabe.
23 Nde kwa mda neꞌ mñun mxtiyaꞌ loꞌo mirra nu lka ska rmiyu yka chaꞌ koꞌo Jesús bra kanꞌ, loꞌo ja mslyaa yu koꞌo yu mñun kanꞌ.
23 Nati’imaim wine naatu harew fokarin ta wabin myrrh auman hisartabir Jesu tomamih hibitin, baise men tom.
24 Bra kanꞌ mjiꞌin kaꞌan neꞌ ꞌin yu lo wsi, loꞌo kanꞌ mdiꞌin jya sndaru loꞌo taꞌa neꞌ, yꞌni neꞌ kanan loꞌo taꞌa neꞌ ti ka nu ka kaja steꞌ Jesús. Ngwañaꞌan ngwa chaꞌ mdyii mtsaa neꞌ steꞌ Jesús loꞌo taꞌa neꞌ.
24 Baiyowayah Jesu hi’onaf, ana faifuw hifaram hibow hima hi’arow saise arowamaim ti’obaiyih, Jesu ana faifuw menatan boro tab.
25 Ngwa bra wa kaa tlya mstya sndaru ꞌin Jesús lo wsi.
25 Mar auman veya nine korok na’atube Jesu hi’onaf.
26 Ke wsi kanꞌ wa mdiya letra nu ytsaꞌ ni ñaꞌan kiꞌya mstya neꞌ ꞌin Jesús: “Nu nde lka ree ꞌin neꞌ judío” ndukwin letra kanꞌ.
26 Jesu sinaf kakaf hirouw hio ubar hibitin ana tur ukwarinamaim hikirum hio, “Jew Hai Aiwob.” Tafanamaim hikubar.
27 Ti kwiꞌ tsan kanꞌ, mjiꞌin kaꞌan neꞌ ꞌin tukwa nten nu yꞌni kunan lo wsi kwiꞌ seꞌen ti loꞌo Jesús. Wsi ꞌin ska yu kunan, kanꞌ mduun laꞌa seꞌen kwin ꞌin Jesús, wsi ꞌin xka yu mduun laꞌa seꞌen kaa kanꞌ.
27 Naatu orot kakafih rou’ab auman hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
28 Sa ñaꞌan lka chaꞌ nu ngwaꞌan ayman sꞌni lo kityi ꞌin Ndiose, ngwañaꞌan ngwa: “Chkwiꞌ neꞌ chaꞌ lka yu taꞌa nten xaꞌan.” Ngwañaꞌan lka chaꞌ ndukwa lo kityi kanꞌ.
28 Iti na’atube mamatar i Bukamaim hikikirum na iturobe, i boro bainowah bairi hina’onafih.
29 Mstyi lyoꞌo ꞌa neꞌ ꞌin Jesús xa nu mdijin neꞌ tuwiin, lye mxichaꞌ neꞌ ꞌin yu.
29 Sabuw na hinan, ne hinan Jesu hi’i’itin hi’i’iyab nah hita’asi’asiy hio, “Ige aro! O Tafaror Bar tarabounin veya taunu wanawanan wowabin yen irouw i’o’oban iti ku’inu’in?”
30 Kulaa ꞌiin, ti ykwiiꞌ ti sikwa; kiꞌyaa lyaa lo wsi kwa ni, si ka ꞌiin ―ndukwin neꞌ.
30 Taiyuw kwiyawasi onaf afe’enane kura’iyeban a’itin.
31 Loꞌo sti joꞌo nu lka ndloo, loꞌo mstru nu nduꞌu chaꞌ joꞌo, mstyi lyoꞌo neꞌ ꞌin Jesús.
31 Sinaf ta’imon firis ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hi’i’iyab, taiyuwih hio, “Afa ibiyawasih, baise i taiyuwin boro men niyawas.
32 Krixtu lka yu, ree ꞌin neꞌ Israel taꞌaan lka yu, ndukwin yu. Suꞌwe la si kiꞌya yu lo wsi, ti ykwiꞌ ti yu. Ñaꞌan kwiꞌyaan si ka ꞌin yu bra kanꞌ. Tsaa ñaꞌan tianꞌ ꞌin yu bra kanꞌ ―ndukwin neꞌ ꞌin taꞌa neꞌ.
32 Kwabat Rubininenayan ta’itin, Israel sabuw hai aiwob boun onaf afe’enane nare tana’itin,
33 Xa nu ndiꞌya kwan ngwa tla xaa ñaꞌaan chalyuu. Snan bra mdaloo chaꞌ tla xaa.
33 Veya yen in tafat yan, basit tafaram tutufin etei gugum in veya three korok bai.
34 Loꞌo bra wa snan siin, bra kanꞌ kwen msiꞌya Jesús:
34 Veya three korok baib Jesu fanan aumetawat itarakouw rerey eo, “Eloi, Eloi, lema sabaktani” anayabin “Au God Au God, aisimamih ihamiyu?”
35 Ynan chinꞌ nten nu nduun kwiꞌ seꞌen ti, loꞌo ja ngwa biyaꞌ tiꞌ neꞌ ni chaꞌ ngwa nu ykwiꞌ yu:
35 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Kwanowar Elijah isan eafa’af.”
36 Kanꞌ msnan ska nten ndyaa ꞌya yu ska kiche; mchaꞌ yu ꞌin kiche kanꞌ loꞌo mñun tiyeꞌ bra kanꞌ, mskwen yu ꞌin ran kijin tuꞌwa Jesús loꞌo ska yka ti chaꞌ koꞌo Jesús, ngwa tiꞌ yu.
36 Orot ta nunuw in harew sususub tainen bai wine tenakuyakuy butu’ub naatu isik yomaninamaim iyouw, eot ra’ah Jesu susubinamih, baise orot ta eo, “Kwabat! Elijah nan onafane nab nayayare tana’itin!”
37 Loꞌo kwen msiꞌya Jesús, ngujwi bra kanꞌ.
37 Jesu ibanak maiye fanan aumetawat na’in itarakouw rerey, basit ayubin tabaratait naatu morob.
38 Bra ti mdaaꞌ teꞌ tnun nu ndukwi loo joꞌo niꞌ lyaa tnun kanꞌ. Nde kwan mdyisnan mdaaꞌ teꞌ kanꞌ sa ñaꞌan yaꞌ mdaaꞌ ran la lyuu.
38 Tafaror Bar wanawanan efan kakafiyin awan faifuw hitenafut in rorore tafantoro’ot taseb re uran tit rou’ab himatar.
39 Loꞌo capitán romano nu ngwa ndloo ꞌin sndaru nu nduun seꞌen ngaꞌan Jesús, wa naꞌan capitán kanꞌ sa ñaꞌan yꞌni Jesús bra nu ngujwi yu.
39 Baiyowayan orot ukwarin nati onaf nanamaim batabat, Jesu mi’itube momorob itin naatu eo, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
40 La kanꞌ tijyuꞌ ti mduun ska ta neꞌ kunaꞌan, ñaꞌan kwiꞌya neꞌ ꞌin Jesús; loꞌo Liya Magdalena, loꞌo xka Liya nu ngwa jyaꞌan Santiago nu kuneꞌ la, kwiꞌ jyaꞌan Se, loꞌo Salomé ndiꞌin nde kwa.
40 Nati’imaim i baibin afa auman, ef yokaika hibat hinuwanuw. Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalin, Mary kek James boubun naatu Joseph hairi hinah naatu Salome.
41 Xa nu ti mdaꞌan Jesús nde Galilea, ti kwiꞌ taꞌa neꞌ kunaꞌan kanꞌ mdaꞌan loꞌo yu, mdayaꞌ neꞌ ꞌin yu. Kwiꞌ ngwañaꞌan, mdiꞌin tyun la neꞌ kunaꞌan nde kwa loꞌo neꞌ kanꞌ, neꞌ kunaꞌan nu taꞌa mdaꞌan Jesús mdiyan neꞌ kichen Jerusalén.
41 Iti baibin i Galilee’imaim Jesu hi’ufunun baibais hitin bairi hibowabow i hina. Naatu baibin maumurih maiyow bairi hina Jerusalem hititit i auman nati’imaim hibatabat.
42 Wa kiꞌya ti tla, ti kwiꞌ tsan taꞌa siin ngwa kanꞌ, loꞌo la xka tsan ka tsan nu xitñaꞌ neꞌ judío.
42 Veya re irabirab, naatu nati rabirab i yabunabuna ana veya, anayabin mar natoto i Baiyarir ana veya.
43 Mdiya ska neꞌ wsiya nu naan Se, neꞌ kichen Arimatea ngwa yu kanꞌ, ska neꞌ kula nu tnun nchka ngwa yu. Loꞌo Se ndyaa ñaꞌan ꞌa tiꞌ yu chaꞌ wa tiya ti tsan chaꞌ ka Ndiose ndloo la; kanꞌ chaꞌ yꞌni ngula tiye yu, ndyaa yu tloo Pilato mjñan yu chabiyaꞌ kutsiꞌ yu ꞌin ayman Jesús.
43 Imih Joseph Arimathea’ane na tit. Iti orot i kaniser ana kou’ay orot ta. God ana aiwob isan ma kakakaf. Joseph Jesu biyan bain isan itafofor na Pilate nanamaim tit ifefeyan.
44 Yuwe ꞌa tiꞌ Pilato si chañi chaꞌ ngujwi Jesús ndla ti. Kanꞌ chaꞌ msiꞌya Pilato ꞌin capitán ꞌin sndaru nu nduun kwan kiyaꞌ wsi chaꞌ kan capitán kanꞌ tloo yu, chaꞌ katsaꞌ ñi ꞌin yu si chañi chaꞌ ngujwi Jesús.
44 Naatu Pilate Jesu momorob ana tur men so’ob, imih baiyowayah ukwarin isan e’af na ibatiy.
45 Loꞌo ytsaꞌ capitán kanꞌ ꞌin Pilato chaꞌ chañi ngujwi ayman kanꞌ; kanꞌ chaꞌ mda Pilato chabiyaꞌ ꞌin Se chaꞌ tsaa loꞌo yu ꞌin ayman kanꞌ, chaꞌ katsiꞌ.
45 Baiyowayah ukwarin eo nonowar ufunamaim Pilate ibasit Joseph Jesu biyan bain isan.
46 Bra ti ngwiꞌya Se ska teꞌ suꞌwe ꞌa ñaꞌan; mdiꞌya yu kula ꞌin ayman kanꞌ, mxiin yu teꞌ kwi chunꞌ ayman. Bra kanꞌ ndyaa loꞌo yu ꞌin ayman ska tukee nu wa ngulu yu siꞌ yuu, mtsiꞌ yu ꞌin ayman Jesús niꞌ tukee kanꞌ. Bra kanꞌ mxlyuu yu ska kee tnun tuꞌwa tukee kanꞌ, tsaa mchkunꞌ neꞌ tuꞌwa kee kanꞌ bra kanꞌ.
46 Naatu bairahiya ana faifuw bai na Jesu bu’ub yare sum, bai in to naiwanamaim tar inu’in imaim yai, kabay gagamin ifururuw na hub awan hir.
47 Loꞌo Liya Magdalena, loꞌo Liya jyaꞌan Se, naꞌan neꞌ seꞌen mtsiꞌ yu ꞌin ayman Jesús.
47 Mary Magdalin naatu Mary Joseph hinah hairi Jesu biyan menamaim hiya’iy i hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.