Apocalipse 5

Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan (CTPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chunꞌ ndiꞌin la naꞌaǎn chaꞌ ndiya ska kityi yaꞌ laꞌa seꞌen kwin ꞌin yu kula nu nka ndloo, ti kwiꞌ nu ndukwa lo yka xlya tnun kanꞌ bra kanꞌ. Ska kityi nu mtu ti nchkunꞌ lka ran; loꞌo ngwañaꞌan, taꞌa tyukwaa chunꞌ kityi kanꞌ, wa ndukwa chaꞌ nu ngwaꞌan Ndiose. Kati seꞌen nchkunꞌ tuꞌwa kityi kanꞌ loꞌo kiñaꞌ bra kanꞌ.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Loꞌo naꞌaǎn chaꞌ nde kwa nduun ska nten nu ngula tiꞌ, ska angajle ꞌin Ndiose bra kanꞌ. Kwen ꞌa msiꞌya angajle kanꞌ:
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Loꞌo ja mjwi nu slaa kityi chaꞌ chkwiꞌ chaꞌ nu ndukwa lo ran, ni siya ñaꞌaan seꞌen ndiꞌin Ndiose, ni siya ñaꞌaan lo chalyuu, ni siya ñaꞌaan xka chalyuu seꞌen tsaa nten nu wa ngujwi.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Lye ꞌa ynaǎn bra kanꞌ, chaꞌ ja mjwi nu slaa kityi chaꞌ chkwiꞌ neꞌ lo ran.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 Kanꞌ chaꞌ mdyisnan ykwiꞌ ska yu kula loꞌoǔn:
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Loꞌo naꞌaǎn nduun ska nten; ñaꞌan tiꞌ ska slyaꞌ kuneꞌ, ngwañaꞌan ñaꞌan nten kanꞌ. Nduun Ni kanꞌ tloo seꞌen tnun seꞌen ndukwa Ndiose, ti kwiꞌ seꞌen nduun taꞌa yu kula kanꞌ, ti kwiꞌ seꞌen ndiꞌin ꞌni kti kanꞌ. Ti chkanꞌ seꞌen ndukwa biyaꞌ chunꞌ Ni ti bra nu yjwi nten ꞌin Ni ska yaꞌ. Ndukwa kati yka ke nu lka ñaꞌan tiꞌ slyaꞌ kanꞌ, kanꞌ lka Jesús. Kwiꞌ ngwañaꞌan, ndukwa kati kiloo; kiloo ꞌni, kanꞌ lka kati kwiꞌin luwi kanꞌ nu lka Tyiꞌi Ndiose nu ndyoꞌo ndyaa tyukwi ñaꞌaan chalyuu.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Chunꞌ ndiꞌin la ndyaa nu lka ñaꞌan tiꞌ slyaꞌ kanꞌ, ndyaa yꞌya kityi nchkunꞌ nu ndiꞌin yaꞌ laꞌa seꞌen kwin ꞌin yu kula nu nka ndloo, nu ndukwa seꞌen tnun kanꞌ.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Xa wa msñi Ni kityi kanꞌ, mduun xtyinꞌ taꞌa jakwa ꞌni kti kanꞌ bra kanꞌ; kwiꞌ ngwañaꞌan, taꞌa kala ndukwa jakwa yu kula kanꞌ, mduun xtyinꞌ yu tloo nu lka ñaꞌan tiꞌ slyaꞌ kanꞌ bra kanꞌ. Loꞌo snen ndukwa yaꞌ taꞌa yu kula kanꞌ, loꞌo xkuu oro ndukwa yaꞌ yu kula kanꞌ. Nsuꞌwi ynan nu nchkin niꞌ xkuu kanꞌ. Sa ñaꞌan lka bra nu nskwa tyiꞌi ynan nchkin kanꞌ, kwiꞌ ngwañaꞌan tsaa chaꞌ nu chkwiꞌ nten chalyuu nde seꞌen ndiꞌin Ndiose bra nu nchkwiꞌ nten ꞌin Ndiose loꞌo Ni.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 Loꞌo ngala tuꞌwa nchga nu nduun xtyinꞌ kanꞌ ska kantu chaꞌ kuꞌni tnun neꞌ ꞌin nu lka ñaꞌan tiꞌ slyaꞌ kanꞌ bra kanꞌ. Loꞌo ja ya kunaǎn kantu re nu ngala tuꞌwa neꞌ kanꞌ:
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 Nuꞌwin wa yꞌnii chaꞌ ka neꞌ kanꞌ ska lo nten nu ndloo ꞌa chaꞌ ꞌin Ndiose Stian, chaꞌ ka kuꞌni neꞌ tñan nu nchka tiꞌ Ni chaꞌ ka.
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Xa wa mdyii nganen kantu kanꞌ, xiyaꞌ naꞌan kwiꞌyaǎn la kwa bra kanꞌ. Kwiꞌ ynaǎn ngala tuꞌwa tyun ꞌa mi angajle ꞌin Ndiose; nde chunꞌ seꞌen ndukwa yka xlya tnun, nde chunꞌ seꞌen nduun ꞌni kti kanꞌ, nde chunꞌ seꞌen nduun yu kula kanꞌ, la kwa nduun kaꞌan ꞌa angajle bra kanꞌ, kwenta miyun angajle nduun kanꞌ.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 Loꞌo kwen ꞌa ngala tuꞌwa angajle kanꞌ bra kanꞌ:
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Loꞌo nganen ngala tuꞌwa nchga nten, nchga ꞌni nu ngwiñan Ndiose; ni siya nde niꞌ kwan seꞌen ndukwa Ni, ni siya lo chalyuu re, ni siya xka chalyuu seꞌen tsaa nten nu wa ngujwi, ni siya lo tujoꞌo, nchga nten kanꞌ ngiꞌni tnun neꞌ ꞌin Ndiose. Nde ndiya chaꞌ nu nchkwiꞌ neꞌ bra kanꞌ:
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Taꞌa jakwa ꞌni kti kwa ni, mxkwen iꞌ ꞌin neꞌ bra kanꞌ:
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.