1 Coríntios 5
Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan (CTPNT) vs AAI
1 Wa ynaǎn ska rsun chaꞌ chen ꞌa ñaꞌan ngiꞌni ska yu taꞌa msñi wan chaꞌ ꞌin Jesucristo ni. Neꞌ xka laꞌa tsuꞌ, ja ngiꞌni neꞌ sa kwa chaꞌ kuxi, ni siya ja ya kunan neꞌ chaꞌ nu nchkwiꞌ Ndiose siyaꞌ ti. Nde tñan ngiꞌni yu: wa yten yuꞌwi yu loꞌo jyaꞌan naꞌan yu.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 ¡Loꞌo ñaꞌan ti ngiꞌni siyeꞌ wan loꞌo taꞌa wan, ni siya ndiꞌin chaꞌ ka jyuꞌu ꞌa tiꞌ wan siꞌya chaꞌ xaꞌan kanꞌ! Ndiꞌin chaꞌ kulo wan ꞌin yu nu ngiꞌni chaꞌ xaꞌan kanꞌ laja wan, chaꞌ ja tyaꞌan suꞌwa ꞌa yu loꞌo wan.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 Ska ñaꞌan ndyoꞌo ti chaꞌ; ni siya ja ndiꞌiǐn loꞌo wan ni, chaꞌ kuꞌni biyaǎnꞌ ꞌin yu kanꞌ, kwiꞌ seꞌen ti ndiꞌiǐn seꞌen ndiꞌin wan, nxkeꞌ tiǎnꞌ, chaꞌ ndyuꞌwi ꞌa tiǎnꞌ ꞌwan. Kanꞌ chaꞌ wa lka mstyaǎn kiꞌya ꞌin yu nu ngiꞌni chaꞌ kuxi kanꞌ.
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 Nde tñan kuꞌnian sikwa: Tyoꞌ tiꞌin wan sa tlyu ti chabiyaꞌ ꞌin Jesús nu nka Xꞌnaan, chaꞌ kuꞌni biyaꞌ wan ꞌin yu kanꞌ ndla ti. Ska ti chaꞌ nka tiyeěn loꞌo wan, kwiꞌ ngwañaꞌan chabiyaꞌ ꞌin Jesucristo kuꞌni wan ngwañaꞌan.
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 Bra kanꞌ kulaa yaꞌ wan ꞌin yu chaꞌ kanun yu yaꞌ kuneꞌ xaꞌan. Ni siya kanaꞌ tyukwi ñaꞌaan yu bra kanꞌ, ni siya kanaꞌ chaꞌ ꞌin yu seꞌen ndiꞌin yu lo chalyuu, bra nu tsaa tii chalyuu, ja chan kuꞌni Xꞌnaan chaꞌ tlyu tiꞌ ꞌin yu, tyaan yꞌya Ni kasiya ꞌin yu.
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Siꞌi chaꞌ suꞌwe ngiꞌni wan bra nu ngiꞌni siyeꞌ wan loꞌo taꞌa wan. ¿Ja jlyo tiꞌ wan sa ñaꞌan ngiꞌni skwan tiyeꞌ a? Ni siya chinꞌ ti skwan tiyeꞌ xuꞌwi lo kata jaxlya, loꞌo kuꞌni ran chaꞌ skwen kaꞌan ꞌa skwan bra kanꞌ.
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Kwiꞌ ngwañaꞌan lka wan, chaꞌ nu ndukwi wan kiꞌya kanꞌ. Wa lka kiꞌya kanꞌ ꞌwan sa ñaꞌan lka skwan tiyeꞌ nu ja suꞌwe siyaꞌ ti, ndiꞌin chaꞌ xkwan wan nchga skwan kanꞌ; xiyaꞌ xtiyaaꞌ kwi wan skwan jaxlya bra kanꞌ, ni siya ja xtiyaaꞌ ꞌa wan ran loꞌo skwan tiyeꞌ ni. Kwiꞌ ngwañaꞌan ꞌwan, ndiꞌin chaꞌ kulaa yaꞌ wan kiꞌya nu ndukwi wan, chaꞌ xaꞌan chaꞌ nu ndiꞌin niꞌ kasiya ꞌwan, chaꞌ ka luwi kasiya ꞌwan xiyaꞌ. Loꞌo ni, wa lka luwi kasiya ꞌwan chunꞌ tñan nu yꞌni Jesús. Xka chaꞌ ni, bra nu nchka taꞌa Pascua, ndyuꞌwi tianꞌ chaꞌ yꞌni tyii Krixtu kiꞌya nu ndukwian. Siꞌyaan taꞌaan ngujwi Krixtu lo wsi, ngwa Ni lomstan nu luꞌu siꞌya kiꞌya nu ndukwian.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 Kanꞌ chaꞌ ndiꞌin chaꞌ tyuꞌwi tianꞌ ꞌin Krixtu nchga tsan, chaꞌ xka ñaꞌan kuꞌnian lo chalyuu bra kanꞌ; suꞌwe ti kuꞌnian loꞌo taꞌa ntean, xkwiꞌ chaꞌ nu ñi chkwianꞌ loꞌo neꞌ, chaꞌ nu ni lkaan sa ñaꞌan lka jaxlya nu ndyaꞌ kwi; ja ndiꞌin ꞌa chaꞌ kuꞌnian sa ñaꞌan nu yꞌnian sꞌni bra nu ndiꞌin chaꞌ kuxi ꞌñaan, bra nu ndiꞌin chaꞌ chen ñaꞌan ꞌñaan. Kanꞌ ngwaan sa ñaꞌan ngwa skwan tiyeꞌ kanꞌ nu ja suꞌwe siyaꞌ ti.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Lo xka kityi nu wa msuꞌwaǎn yaa seꞌen ndiꞌin wan ti kulo, kanꞌ ngwaꞌaǎn chaꞌ ja ka suꞌwa chaꞌ ꞌwan loꞌo nten nu xkwiꞌ chaꞌ chen ñaꞌan ngiꞌni.
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 Ja ykwiǐnꞌ loꞌo wan chaꞌ ja chkwiꞌ wan siyaꞌ ti loꞌo neꞌ kuxi. Ndiꞌin ꞌa nten chalyuu nu ja nnan ꞌa chaꞌ nu nchkwiꞌ Ndiose, nu ngiꞌni chaꞌ chen ñaꞌan, nu nxitukwi ꞌa tiꞌ nan nu ndiꞌin ꞌin nten, nu ngiꞌni kunan, nu ngiꞌni tnun ꞌin nkwin joꞌo ti. Ja ka tyoꞌo ntaan ꞌin neꞌ kanꞌ, ska ti si tyoꞌoan lo chalyuu tyaan siyaꞌ ti.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 Ja suꞌwe chaꞌ ka suꞌwa chaꞌ ꞌwan loꞌo nten nu ngiꞌni ngwañaꞌan, ni siya chkwiꞌ neꞌ loꞌo wan chaꞌ taꞌa nten ꞌin Jesucristo lka neꞌ; kanꞌ lka chaꞌ nu nchka tiǎnꞌ chkwiǐnꞌ loꞌo wan. Ja ka suꞌwa chaꞌ ꞌwan loꞌo neꞌ kanꞌ si chen ñaꞌan ngiꞌni neꞌ, si nxitukwi tiꞌ neꞌ nan nu ndiꞌin ꞌin nten, si ngiꞌni tnun neꞌ ꞌin nkwin joꞌo, si chen ꞌa ñaꞌan nchkwiꞌ neꞌ loꞌo nten, si kuꞌwi neꞌ, si ngiꞌni neꞌ kunan; ja ka xñi wan chaꞌ ꞌin nten nu ngiꞌni ngwañaꞌan. Ni siya nchkwiꞌ neꞌ chaꞌ suꞌwa ꞌa ndiꞌin chaꞌ ꞌin neꞌ loꞌo Jesús, ja ka suꞌwa chaꞌ ꞌwan loꞌo neꞌ kanꞌ. Ti kwiꞌ ti chaꞌ, ja suꞌwe tyukwa wan ku wan tyija loꞌo nten nu ngiꞌni ngwañaꞌan.
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.