João 20
Western Highland Chatino NT (CTP_WBT) vs AAI
1 La mdaꞌa kucha, tsan kulo ꞌin smnan, loꞌo ti ji kiꞌya suꞌwe xaa, bra kanꞌ mdoꞌo Liya Magdalena ndyaa tuꞌwa kwaa kanꞌ. Naꞌan chaꞌ wa lka ndyoꞌo tsuꞌ kee tnun nu nchkunꞌ tuꞌwa kwaa kanꞌ,
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 kanꞌ chaꞌ msnan Liya ndyaa seꞌen ndiꞌin Tyu Simón loꞌo xka yu taꞌa yꞌni xaꞌan yu, ti kwiꞌ yu nu ndiya ꞌa tiꞌ Jesús. Ytsaꞌ Liya ꞌin neꞌ kanꞌ: ―Wa ngulo neꞌ ꞌin ayman Xꞌnaan seꞌen mtsiꞌ neꞌ ꞌin Ni niꞌ tukee kanꞌ ―ndukwin Liya ꞌin neꞌ―. Loꞌo ja jlyo tiꞌ ba la nde yaꞌ ndyaa loꞌo neꞌ ꞌin ayman kanꞌ ni.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Bra ti mdoꞌo Tyu loꞌo xka yu, msnan neꞌ ndyaa neꞌ tuꞌwa kwaa bra kanꞌ.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Taꞌa tyukwaa neꞌ msnan neꞌ, loꞌo lye la msnan xka yu kanꞌ, ndla la mdiyan yu kanꞌ tuꞌwa kwaa.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Ndukwi ndlyuu yu chaꞌ ñaꞌan yu niꞌ tukee kanꞌ, loꞌo naꞌan yu teꞌ lti ti loo nu mxiin neꞌ chunꞌ ayman, kanꞌ ti nganun. Ja ndyaa ꞌa yu niꞌ tukee kanꞌ.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Loꞌo mdiyan Tyu Simón tuꞌwa kwaa bra kanꞌ, ndijyan ñaꞌan yu ꞌin xka yu kanꞌ. Bra ti yten Tyu ndyaa niꞌ tukee, naꞌan yu chaꞌ ti ndiya teꞌ lti ti loo kanꞌ tukee kanꞌ.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Kwiꞌ ngwañaꞌan, naꞌan yu teꞌ nu nchkunꞌ tloo ayman, wa mtsa tuꞌwa teꞌ kanꞌ, mskwa xka seꞌen; ja mskwa ran loꞌo teꞌ lti ti loo nu mxiin chunꞌ ayman, ska seꞌen mskwa teꞌ kanꞌ.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Loꞌo xka yu nu mdiyan kulo ndukwa la, loꞌo yu kanꞌ yten yu niꞌ tukee bra kanꞌ, ndyaa naꞌan yu sa ñaꞌan ngwa niꞌ kwaa. Bra kanꞌ suꞌwe ꞌa ndyaa ñaꞌan tiꞌ yu ꞌin Jesús.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Ngwa biyaꞌ tiꞌ neꞌ bra kanꞌ, chaꞌ ti kwiꞌ sa ñaꞌan nu ndukwa chaꞌ lo kityi kula, seꞌen nchkwiꞌ chaꞌ ndiꞌin chaꞌ tyuꞌu Jesús xiyaꞌ xa wa mtsiꞌ, ngwañaꞌan yaa toꞌo chaꞌ kanꞌ.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Mxituun yu bra kanꞌ, taꞌa tyukwaa yu nu yꞌni xaꞌan chaꞌ ꞌin Jesús kanꞌ, ndyaa yu seꞌen ndiꞌin neꞌ taꞌa yꞌni xaꞌan yu.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Loꞌo Liya kanꞌ ni, nganun tuꞌwa tukee kanꞌ, ynan ꞌa. Laja nu nganan, bra kanꞌ naꞌan la niꞌ tukee kanꞌ,
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 naꞌan tukwa angajle nu mdoꞌo nde niꞌ kwan mdoꞌo tukwa nde kwa. Ngaten ꞌa ñaꞌan steꞌ angajle nu mdoꞌo tukwa kanꞌ. Kwiꞌ seꞌen msti ayman Jesús, nde kwa ndyaa tukwa angajle kanꞌ; ska angajle ndukwa seꞌen yuꞌwi ke ayman kanꞌ, xka angajle ndukwa seꞌen yuꞌwi kiyaꞌ ayman kanꞌ.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Bra kanꞌ mnichaꞌ angajle kanꞌ ꞌin Liya: ―¿Ni chaꞌ lka lye ꞌa nganaan a? Mxkwen Liya ꞌin angajle bra kanꞌ: ―Wa ngulo neꞌ ꞌin ayman Xꞌnaǎn ―ndukwin―, loꞌo ja jlyo tiǎnꞌ la nde yaꞌ ndyaa loꞌo neꞌ ꞌin Ni ni.
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Bra wa mdyii ykwiꞌ Liya chaꞌ kanꞌ, mxinaꞌan nde chunꞌ, naꞌan chaꞌ nduun Jesús nde kwa bra kanꞌ, loꞌo ja yuꞌwi lyo Liya ꞌin Ni bra.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Mnichaꞌ Jesús ꞌin Liya bra kanꞌ: ―¿Ni chaꞌ lka lye ꞌa nganaan a? ―ndukwin yu ꞌin Liya―. ¿Ti ꞌin ndaꞌan naan a? Mskeꞌ tiꞌ Liya chaꞌ ti kwiꞌ yu nu ngiꞌni tñan seꞌen ndukwa yka tlaꞌ lka nu nduun nde kwa, kanꞌ chaꞌ ykwiꞌ loꞌo yu bra kanꞌ: ―¿Ta siꞌi nuꞌwin lkaa nu ngulo tsuuꞌ ꞌin ayman nu mtsiꞌ re a?, neꞌ kula ―ndukwin ꞌin yu―. Kuꞌnii chaꞌ suꞌwe katsaaꞌ lyaa ꞌñaǎn la nde yaꞌ ndyaa loꞌoo ꞌin, chaꞌ tsaa loꞌoǔn ꞌin ayman kanꞌ la xka seꞌen suꞌwe la bra kanꞌ.
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 ―¡Liya! ―ndukwin Jesús ꞌin nu kunaꞌan kanꞌ. Bra ti mxituun Liya naꞌan seꞌen nduun Jesús. ―¡Rabuni! ―ndukwin. Ska chaꞌ hebreo lka: Mstru ꞌñaǎn, ngwañaꞌan ndyoꞌo chaꞌ kanꞌ.
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Ykwiꞌ Jesús loꞌo Liya bra kanꞌ: ―Ja kalaaꞌ ꞌñaǎn ni, chaꞌ ti ji tyaꞌaǎn nde kwan seꞌen ndiꞌin Stiǐn ―ndukwin yu―. Loꞌo ni, yaa lyaa seꞌen ndiꞌin taꞌa neꞌ nu wa yten chaꞌ ꞌñaǎn, yaa ytsaaꞌ ꞌin neꞌ kanꞌ, chaꞌ ndse ti skweěn tsaꞌaǎn la seꞌen ndiꞌin Ndiose Stiǐn, ti kwiꞌ nu lka Sti wan. Tsaꞌaǎn seꞌen ndiꞌin Ndiose Xꞌnaǎn, ti kwiꞌ nu lka Ndiose Xꞌnan wan.
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Bra ti ndyaa Liya Magdalena seꞌen ndiꞌin taꞌa neꞌ nu yꞌni xaꞌan chaꞌ ꞌin Jesús nu ngwa xkanꞌ, ndyaa ytsaꞌ ꞌin neꞌ: ―Wa naꞌaǎn ꞌin ti kwiꞌ Xꞌnaan tsan ―ndukwin. Loꞌo ytsaꞌ nu kunaꞌan kanꞌ nchga chaꞌ nu wa ykwiꞌ Jesús loꞌo bra kanꞌ.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Ti kwiꞌ tla tsan kulo ꞌin smnan kanꞌ, ngaꞌan yaꞌ naꞌan seꞌen ndyoꞌ tiꞌin neꞌ nu yꞌni xaꞌan chaꞌ ꞌin Jesús, chaꞌ ntsen neꞌ ꞌin neꞌ wsiya judío. Loꞌo mdiyan Jesús bra kanꞌ, mduun yu laja neꞌ seꞌen ndiꞌin neꞌ. ―Tiin ti tyiꞌin wan, ja tyaꞌan ꞌa chaꞌ tiye wan ―ndukwin yu ꞌin neꞌ bra kanꞌ.
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Loꞌo ngwaꞌu Jesús tuyaꞌ yu ꞌin neꞌ, ngwaꞌu yu siꞌ yu ꞌin neꞌ, seꞌen mjwi cha yu. Suꞌwe ꞌa nsuꞌwi tiye neꞌ bra nu naꞌan neꞌ nu yꞌni xaꞌan chaꞌ ꞌin yu chaꞌ nu luꞌu Xꞌnan neꞌ.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Xiyaꞌ ykwiꞌ Jesús loꞌo neꞌ bra kanꞌ: ―Tiin ti tyiꞌin wan, ja tyaꞌan ꞌa chaꞌ tiye wan ―ndukwin yu ꞌin neꞌ―. Sa ñaꞌan nu msuꞌwa Stiǐn ꞌñaǎn chaꞌ mdiyaǎn lo chalyuu, kwiꞌ ngwañaꞌan suꞌwaǎn ꞌwan chaꞌ tsaa wan tyukwi ñaꞌaan chalyuu.
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Ngwaꞌa Jesús tloo neꞌ kanꞌ bra kanꞌ. ―Kanun Tyiꞌi Ndiose niꞌ kasiya ꞌwan ni ―ndukwin yu ꞌin neꞌ kanꞌ―.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Kuꞌni Ndiose chaꞌ tlyu tiꞌ ꞌin nten ꞌin kiꞌya nu ndukwi neꞌ bra nu chkwiꞌ wan loꞌo neꞌ chaꞌ kuꞌni Ni chaꞌ tlyu tiꞌ ꞌin neꞌ; loꞌo ngwañaꞌan, kanun kiꞌya nu ndukwi neꞌ bra nu chkwiꞌ wan loꞌo neꞌ chaꞌ ja kuꞌni Ni chaꞌ tlyu tiꞌ ꞌin neꞌ.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Ndiya ska yu taꞌa nu tii tyukwa neꞌ, nu naan Toma nu ngula tukwa. Ja loꞌo Toma ndiꞌin loꞌo taꞌa neꞌ nu yꞌni xaꞌan kanꞌ, bra nu yaa Jesús seꞌen ndiꞌin neꞌ.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Kanꞌ chaꞌ ytsaꞌ neꞌ taꞌa yꞌni xaꞌan Toma ꞌin yu bra kanꞌ: ―Wa naꞌan ba ꞌin ti kwiꞌ Xꞌnaan ―ndukwin neꞌ. Ykwiꞌ Toma loꞌo neꞌ bra kanꞌ: ―Bra wa naꞌaǎn seꞌen yojoꞌ neꞌ klavu yaꞌ yu, bra kanꞌ tsaa ñaꞌan tiǎnꞌ chaꞌ ti kwiꞌ yu lka yu kanꞌ ―ndukwin―. Bra wa yojoǔnꞌ xñii yaǎnꞌ laja kutu seꞌen yojoꞌ neꞌ klavu yaꞌ yu, bra wa yojoǔnꞌ yaǎnꞌ laja kutu seꞌen yojoꞌ neꞌ chkwan siꞌ yu, tsaa ñaꞌan tiǎnꞌ bra kanꞌ ―ndukwin Toma.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Xa wa mdaꞌa snuꞌ tsan, ndyoꞌ tiꞌin neꞌ nu yꞌni xaꞌan chaꞌ ꞌin Jesús niꞌ ñaꞌan xiyaꞌ; loꞌo Toma ndiꞌin loꞌo neꞌ bra kanꞌ. Wa nchkunꞌ tsaa tunaꞌan, bra kanꞌ yten Jesús niꞌ ñaꞌan kanꞌ ñaꞌan nchkunꞌ ti tunaꞌan, mdyituun laja neꞌ seꞌen ndiꞌin neꞌ bra kanꞌ. Ykwiꞌ yu loꞌo neꞌ: ―Tiin ti tyiꞌin wan.
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Loꞌo ykwiꞌ Jesús loꞌo Toma bra kanꞌ: ―Tyaan lyaa re, kojooꞌ xñii yaaꞌ laja kutu ndukwa yaǎnꞌ ―ndukwin―. Ñaꞌaan kwiꞌya suꞌwe seꞌen ndukwa kutu yaǎnꞌ re. Tyaan kojooꞌ yaaꞌ siǐnꞌ. Ja chkwiiꞌ ꞌa chaꞌ ja ndyaa ñaꞌan tiiꞌ ꞌñaǎn. Bra nu ni, ka tsaa ñaꞌan suꞌwe tiiꞌ ꞌñaǎn ―ndukwin Jesús.
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 ―Nuꞌwin lka Xꞌnaǎn, yu kula ―ndukwin Toma ꞌin Jesús―, nuꞌwin lkaa Ndiose ꞌñaǎn.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 ―Ndyaa ñaꞌan tiiꞌ ꞌñaǎn ni, chaꞌ wa naꞌaan ꞌñaǎn ―ndukwin Jesús ꞌin Toma―, suꞌwe la ka tiye nten nu tsaa ñaꞌan tiꞌ ꞌñaǎn ni siya ja ya ñaꞌan neꞌ ꞌñaǎn.
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Chañi chaꞌ yꞌni Jesús kaꞌan la chaꞌ tnun chaꞌ kuwe tiꞌ nten ꞌin Ndiose Sti yu. Naꞌan neꞌ nu yꞌni xaꞌan chaꞌ ꞌin yu chaꞌ kanꞌ, ni siya ja nchkwiꞌ kityi re chaꞌ ꞌin nchga chaꞌ kanꞌ.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Chaꞌ nu ndukwa lo kityi re ni, wa ngwaꞌaǎn chaꞌ kanꞌ chaꞌ ka tsaa ñaꞌan tiꞌ wan chaꞌ Jesús lka Krixtu, ti kwiꞌ nu msuꞌwa Ndiose chaꞌ kan lo chalyuu, chaꞌ ka sten wan chaꞌ ꞌin Jesús, chaꞌ ska ti Ni kanꞌ lka Ni Sñiꞌ Ndiose. Loꞌo kaja chalyuu suꞌwe nu ja tsaa tii ꞌa ꞌwan chabiyaꞌ ꞌin Jesús bra kanꞌ.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.