2 Tessalonicenses 3

Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na (CTANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cuꞌma̱ tyaꞌa ngusñi na chaꞌ jiꞌi̱ Jesús, chcuiꞌ ma̱ loꞌo ycuiꞌ Ndyosi cuentya jiꞌi̱ ya, chaꞌ xtyucua Ni jiꞌi̱ ya laja loꞌo nclyuꞌu ya chaꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ nu Xuꞌna na jiꞌi̱ nguꞌ, chaꞌ ná tacu̱ꞌ nguꞌ lo cua ñaꞌa̱ ca chaꞌ nu nclyuꞌu ya jiꞌi̱ nguꞌ. Ñiꞌya̱ loꞌo ngusñi ma̱ chaꞌ biꞌ juani, juaꞌa̱ ntiꞌ ya chaꞌ yala ti xñi tya quiñaꞌa̱ la ñati̱ chaꞌ biꞌ, nde lcaa quichi̱ su nchcuiꞌ ya chaꞌ biꞌ.
1 Naatu taitu, au tur yomanin i abifefeyani isai kwanayoyoban, saise Regah ana tur abibinan natasasar saisewat nara’at natit. Sabuw afa auman hinanowar hiniyasisir, kwa kwanowar kwabiyasisir na’atube.
2 Chcuiꞌ ma̱ loꞌo ycuiꞌ Ndyosi chaꞌ cuaꞌa Ni jiꞌi̱ ya chaꞌ ná tyiji̱loo nguꞌ cuxi jiꞌi̱ ya, masi nguꞌ nu cuxi tsa tyiquee nguꞌ; ntsuꞌu tsa ñati̱ chalyuu nu ná jlya tsoꞌo tiꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi.
2 Kwanayoyoban rakit sabuw naatu sabuw kakafih umahine God aki natafafari, anayabin sabuw afa tur nowara’e tama’am ana binan i auman hinanowar hinitumatum.
3 Chañi chaꞌ nduꞌni nu Xuꞌna na lcaa chaꞌ nu ñacui̱ Ni jiꞌna, cuaꞌni Ni chaꞌ caca tlyu tyiquee ma̱, cuaꞌa Ni jiꞌi̱ ma̱ chaꞌ ná calaꞌ nu xñaꞌa̱ jiꞌi̱ ma̱.
3 Baise Regah akisinamo kwanitumitum, i boro naba’afuw fair nit, rakit sabuw naatu sabuw kakafih bai’afiyihimih hinabiwa’an umahine boro natafafari.
4 Jlo tiꞌ ycuiꞌ nu Xuꞌna na chaꞌ ndyuꞌni ma̱ cña nu ngulo ya jiꞌi̱ ma̱, chaꞌ tya cuaꞌni la ma̱ cña biꞌ.
4 Aki aso’ob kwa i Regah tafanamaim kwaitumitum kwabowabow, imih aki anotanot naatu abitumatum sawar nati bowamih ai’obaiyi kwabowabow boro na’atube kwanabukikin kwanama kwanabow.
5 Loꞌo juaꞌa̱ cuaꞌni ycuiꞌ nu Xuꞌna na cña neꞌ cresiya jiꞌi̱ ma̱, chaꞌ tyiꞌu tiꞌ ma̱ chaꞌ ntsuꞌu tsa tyiquee ycuiꞌ Ndyosi ñaꞌa̱ Ni jiꞌi̱ ma̱; liꞌ talo tyiquee ma̱ ñiꞌya̱ loꞌo ndalo tyiquee ycuiꞌ Cristo loꞌo ngutaꞌa̱ yu loꞌo ñati̱ tya clyo.
5 Regah abifefeyan dogor nanawiy kwanan God kwa isa mi’itube ebiyabow i babanika kwanaso’ob naatu Keriso yatenub wawainab i kwanaso’ob.
6 Cuꞌma̱ tyaꞌa ngusñi na chaꞌ jiꞌi̱ Jesús, chaca quiyaꞌ culo ya cña jiꞌi̱ ma̱ chacuayáꞌ jiꞌi̱ Jesucristo nu Xuꞌna na: ná tyaꞌa̱ ma̱ stuꞌba ti loꞌo xaꞌ la nguꞌ tyaꞌa ngusñi ma̱ chaꞌ biꞌ nu ná ntajaꞌa̱ cuaꞌni cña, la cuiꞌ nguꞌ tyaꞌa ma̱ nu ná ntajaꞌa̱ taquiyaꞌ jiꞌi̱ chaꞌ nu cua nda ya loꞌo ma̱.
6 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim taitu tuwai’inah, tur fokarin maiyow au’uwi. Kirisiyan iyab hinokow hima nonowatih te’aa naatu bai’obaiyen abit hikwahir asir hima beub hiwa’an tereremor kwanekwan, biyahimaim men kwanarun.
7 Siꞌi na taja ya loꞌo ngutiꞌi̱ ya loꞌo cuꞌma̱ nu ngua liꞌ, biꞌ chaꞌ tsoꞌo si tyajaꞌa̱ ma̱ cuaꞌni ma̱ cña ñiꞌya̱ nguaꞌni ya loꞌo yaꞌ ti ya.
7 Kwa taiyuw kwaso’ob abisa asisinaf i kwaniu’uri, anayabin bairi tama’am ana veya men anokowamih.
8 Ná ndyacu laja ti ya slo cuꞌma̱ nu ngua liꞌ; nda ya cayaꞌ chaꞌ nguxacu ma̱ jiꞌi̱ ya, chaꞌ nguaꞌni ya cña chaꞌ cajá ñiꞌya̱ nu tyiji̱ yuꞌu jiꞌi̱ ya. Tsa̱ loꞌo talya nguaꞌni ya cña loꞌo yaꞌ ti ya, chaꞌ siꞌi cuꞌma̱ nu ngüiꞌya ma̱ na nu ndyacu ya liꞌ.
8 Aki men orot babin ta ana bay asir a’aan kwaniyimih en, baise fai mar ai’akir abow raro’ai baban ai ma gewas isan, naatu kwa men kafai bit ta ait biyababanamih.
9 Pana tsoꞌo si ta ma̱ xi cayaꞌ jiꞌi̱ nguꞌ nu culuꞌu jiꞌi̱ ma̱; masi cuare ni, taca xtyucua ma̱ xi jiꞌi̱ ya si ntiꞌ ma̱. Pana ná ngusñi ya cayaꞌ nu ngua liꞌ, xquiꞌya chaꞌ ngua tiꞌ ya culuꞌu ya jiꞌi̱ ma̱ chaꞌ ná ca taja ma̱, chaꞌ cuaꞌni ma̱ cña chaꞌ caja na nu lyiji chaꞌ tyiji̱ yuꞌu jiꞌi̱ ma̱ chalyuu.
9 Aki ai baibais kwa biyanamaim i ana ef ema’am boro atafefeyani, baise ai sinafumaim itinin ta ai’obaiyi saise ef nati kwani’ufunun.
10 Loꞌo tya ndiꞌi̱ ya slo cuꞌma̱, tya liꞌ ngulo ya cña jiꞌi̱ ma̱ ndiꞌya̱: ná ta ma̱ na cacu ñati̱ nu ná ntiꞌ cuaꞌni cña.
10 Aki bairit tama’am ana veya tur iti na’atube auwi, ‘Orot yait enonokow bay men na’aan’.
11 Pana juani cua ngujui chaꞌ jiꞌi̱ ya chaꞌ ntsuꞌu xi nguꞌ tyaꞌa ma̱ nu ná tsoꞌo nduꞌni; ngaꞌaa ndyuꞌni nguꞌ biꞌ cña, ndyaꞌa̱ nguꞌ nchcuiꞌ nguꞌ chaꞌ cuiñi ti loꞌo tyaꞌa nguꞌ, xquiꞌya chaꞌ taja nguꞌ.
11 Iti ao anayabin aki tur anowar, sabuw afa kwa wanawanamaim hinokow sawar. Bowabow hikwahir asir beub hiwa’an sabuw afa hai bowabow hi’itah hio kwanekwan tereremor.
12 Biꞌ chaꞌ juani nclyo ya cña jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ chacuayáꞌ jiꞌi̱ Jesucristo nu Xuꞌna na, chaꞌ ntsuꞌu chaꞌ cuaꞌni nguꞌ biꞌ cña; juaꞌa̱ caja ñiꞌya cacu nguꞌ cuentya jiꞌi̱ scaa nguꞌ.
12 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim sabuw nati i abimatnuwih. Gewasin sabuw nati na’atube i hinamabainub kabutih isan hinabow.
13 Cuꞌma̱ nguꞌ tyaꞌa na, ná ca taja tiꞌ ma̱ chaꞌ cuaꞌni ma̱ chaꞌ tsoꞌo loꞌo ñati̱.
13 Baise taitu tuwai’inah abisa gewasin kwabowabow men kwanahahar kwanihamiyimih.
14 Ñati̱ nu ná ntajaꞌa̱ taquiyaꞌ jiꞌi̱ lcaa chaꞌ nu nscua ya lo quityi re ni, cuiꞌya ma̱ cuentya tilaca laca nguꞌ biꞌ; liꞌ ngaꞌaa tyaꞌa̱ ma̱ stuꞌba ti loꞌo nguꞌ biꞌ, chaꞌ juaꞌa̱ caca tyujuꞌu tiꞌ nguꞌ.
14 Orot yait tur iti fef wanawanan abiyafar men nabi’ufunun na’at, nati orot i kwana’inan naatu kwana’itin gewas matamaim nama. Men bairi kwanita’ay, kwanihamiy akisin sa’ab nama saise biyan na’ohow naso’ob.
15 Pana siꞌi tyaꞌa cusu̱u̱ ma̱ laca nguꞌ biꞌ, tyaꞌa ma̱ laca nguꞌ; biꞌ chaꞌ ntsuꞌu chaꞌ ta ma̱ sca cui̱i̱ loꞌo nguꞌ, ñiꞌya̱ laca loꞌo nchcuiꞌ ma̱ loꞌo sca nguꞌ tyaꞌa ma̱.
15 Naatu men rakit orot na’atube isan kwanasinafumih, baise kwa tai iwa’an kakaf imih kwabimatanuw na’atube.
16 Cuaꞌni ycuiꞌ nu Xuꞌna na loꞌo ma̱ chaꞌ ti̱ ti tyiꞌi̱ tyiquee ma̱ lcaa tsa̱, masi tsa̱ tsoꞌo jiꞌi̱ ma̱, masi tsa̱ cuxi jiꞌi̱ ma̱, xquiꞌya chaꞌ lcaa hora ti̱ ti ndiꞌi̱ tyiquee ycuiꞌ Ni. Loꞌo juaꞌa̱ tyanu ycuiꞌ nu Xuꞌna na loꞌo ma̱ liꞌ.
16 Regah i akisin maiyow it ata tufuw an, ef tata’ane mar etei tufuw nit. Regah kwa etei isa nama.
17 Xlyo niꞌi̱ jiꞌi̱ ma̱. Pablo laca naꞌ loꞌo ycuiꞌ naꞌ nscua naꞌ letra juani, chaꞌ caca cuayáꞌ tiꞌ ma̱ chaꞌ chañi chaꞌ quityi nu nguscua naꞌ lijya̱ slo ma̱ laca quityi re.
17 Ayu taiyuwu umau’umaim iti fef akikirum. Ayu Paul kwa etei a merar ayiy ao’otutur; Ayu au fef etei wabu i iti na’atube akikirum,
18 Ntiꞌ ya chaꞌ ñaꞌa̱ ti cuaꞌni Jesucristo nu Xuꞌna na chaꞌ tsoꞌo loꞌo lcaa cuꞌma̱. Juaꞌa̱ caca chaꞌ lacua.
18 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa etei isa nama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.