Romanos 9
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs VC
1 ᓂᑖᑆᓐ ᐆ ᒑ ᐃᔮᓐ᙮ ᓂᒧᐃ ᓂ ᓂᓂᑎᔨᓐ ᐙᔥ ᙭ ᓂᑎᐹᔨᒥᒄ᙮ ᓂᒑᔥᑎᓈᐦᐅᓐ ᐋ ᑖᑆᔮᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᓂᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᒄ ᐋ ᑖᑆᐅᒡ᙮
1 Digo a verdade em Jesus Cristo, não minto; a minha consciência me dá testemunho pelo Espírito Santo:
2 ᓈᔥᑖᑆᐦ ᓂᒥᓯᒫᔨᑖᓐ ᑭᔮᐦ ᒨᔥ ᐱᒥᐱᔨᐤ ᓈᔥᒡ ᐋ ᒥᑯᔅᑳᑖᔨᑎᒫᓐ ᐋ ᒫᒥᑐᓈᔨᒥᒀᐤ ᓃᒋ ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐅᒡ᙮
2 sinto grande pesar, incessante amargura no coração.
3 ᒥᔔ ᒌ ᓂᐦᐄᐱᔨᑯᐱᓈ ᒑ ᒌ ᑐᑖᑭᓂᐎᒡ ᓂᐱᐦ ᐱᒋᔥᑖᔨᒦᓱᓐ ᑎᐲᐙ ᓂᑏᔨᔨᒥᒡ ᐅᐦᒋ ᓃᔨ ᐋᑯᔥ ᒑ ᒌ ᒫᑯᐦᐄᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓃᔨ ᐋᑯᔥ ᒑ ᒌ ᐄᒑᐦᑎᐦᐄᑭᐎᔮᓐ ᙭ ᐅᐦᒋ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮
3 Porque eu mesmo desejaria ser reprovado, separado de Cristo, por amor de meus irmãos, que são do mesmo sangue que eu, segundo a carne.
4 ᐙᔥ ᐋᐅᑯᓂᒡ ᐊᓂᒌ ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᐅᐙᐱᒥᑯᒡ ᒑ ᒌ ᐅᑎᐙᔑᔒᒥᑖᑯᒡ ᑭᔮᐦ ᐐᔨᐙᐤ ᑳᐙᐱᐦᑎᔨᑯᒡ ᐆ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓱᐎᓂᔨᐤ᙮ ᒌ ᐅᔑᐦᑎᒫᑯᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔨᐤ᙮ ᒌ ᒥᔨᑯᒡ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ᙮ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒡ ᑖᓐ ᑳᐦ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐋᔅᑎᐙᒡ᙮ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᒑᒀᔨᐤ ᒌ ᐄᑎᑯᒡ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᑐᑎᒫᑯᒡ᙮
4 Eles são os israelitas; a eles foram dadas a adoção, a glória, as alianças, a lei, o culto, as promessas
5 ᐊᓂᔮᐦᑳ ᐋᓂᔅᒑ ᒋᐙᐦᑯᒫᑭᓄᐤ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ, ᐋᐃᓯᒃ ᑭᔮᐦ ᒉᑭᑉ ᐋᐦ ᑖᔨᐦᒡ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᐎᒡ᙮ ᐋᑯᑖᐦ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᒌᓴᔅ ᙭ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᐄᔥᐱᐦ ᓈᐹᒡ ᑳ ᐃᔑᐦᐋᑭᓅᑦ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓐ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᑳ ᐱᒥᐱᔨᐦᑖᑦ, ᑳᒋᒡ ᑭᑎ ᐐᔨ ᒫᒥᐦᒋᒫᑭᓂᐤ᙮ ᐋᒥᓐ᙮
5 e os patriarcas; deles descende Cristo, segundo a carne, o qual é, sobre todas as coisas, Deus bendito para sempre. Amém.
6 ᓂᒧᐃ ᑭᔨᑆ ᑭᑎ ᒌ ᐄᓈᓂᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᑐᑎᐦᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᐃᔨᑦ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᑐᑎᐦᒃ, ᐙᔥ ᑖᐹ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᒌ ᒉᑭᑉ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑎᓱᒡ, ᑖᑆᐦ ᐅᑏᔨᔨᒥᑖᑰᐎᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
6 Não quer dizer, porém, que a palavra de Deus tenha falhado. Porque nem todos os que descendem de Israel são verdadeiros israelitas,
7 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒥᒄ ᐱᔅᒡ ᐊᓂᒌ ᐊᓂᔮ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐅᑏᔨᔨᒥᑖᑰᐎᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐙᔥᑭᒡ ᐊᓂᑖᐦ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ, “ᐋᐃᓵᒃ ᐋᐦ ᑖᑦ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᐎᒡ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑳ ᐄᑎᑖᓐ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᒥᔨᑖᓐ᙮”
7 como nem todos os descendentes de Abraão são filhos de Abraão; mas: É em Isaac que terás uma descendência que trará o teu nome {Gn 21,12}.
8 ᐋᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᐅᑎᐙᔑᔒᒥᑖᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᒥᒄ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐋᐅᑯᓂᒡ ᐙᔥ ᐊᓂᒌ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳᐦᐄᑦ ᔖᔥ ᐊᓂᑖᐦ ᐹᒋ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᐅᑎᐙᔑᔒᒥᑑᐙᑦ᙮
8 Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus, mas os filhos da promessa é que serão considerados como descendentes.
9 ᐙᔥ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐅᔮᔨᐤ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᑐᑎᒧᐙᑦ, “ᐹᔨᒄ ᐱᐳᓐ ᐃᔥᐱᔥ ᒑ ᐹᒋ ᓂᑎᐙᐱᒥᑖᓐ ᑭᔮᐦ ᔖᔥ ᑭᑎ ᐃᔮᐙᐤ ᓭᕌ ᐅᑯᓯᔅᐦ᙮”
9 Realmente, a palavra da promessa é esta: Por este tempo virei, e Sara terá um filho {Gn 18,10}.
10 ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᒫᒃ ᕃᐹᑳ ᓂᔮᑭᓐᐦ ᒌ ᐐᐦᑎᒫᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔅᐱᔨᔨᒡ᙮ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑯᓯᔅᐦ ᑳ ᓃᔑᔨᒡ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᐊᓂᑖᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᑖᓂᔅᒑ ᐙᐦᑯᒫᑭᓄᐤ ᐋᐃᓯᒃ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒌ ᐅᐦᒌᐅᒡ᙮
10 E não somente ela, senão também Rebeca, que concebeu {dois filhos} de um só homem, Isaac, nosso patriarca.
11 ᐋᒸᔮ ᒫᒃ ᐅᐦᒋ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᓃᓰᔨᒡ ᐅᑯᓯᔅᐦ ᕃᐹᑳ, ᐋᔥᒄ ᐋᐦᐋᑳ ᐙᐙᒡ ᐅᐦᒋ ᒥᒋᐦᑑᑎᒥᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᐋᐦ ᐋᑎ ᐋᔥᒄ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒥᔪᑐᑎᒥᔨᒡ, ᒌ ᐄᑎᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ,
11 Antes mesmo que fossem nascidos, e antes que tivessem feito bem ou mal algum {para que fosse confirmada a liberdade da escolha de Deus,
12 ᐊᓐ ᓃᔥᑎᒨᓵᓐ ᒋᑭ ᓃᑳᓂᔥᑳᑰ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᔑᒻᐦ᙮
12 que depende não das obras, mas daquele que chama}, foi dito a Rebeca: O mais velho servirá o mais moço {Gn 25,23}.
13 ᒧᔮᒻ ᐋᑎᔥᑖᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
13 Como está escrito: Amei Jacó, porém aborreci Esaú {Ml 1,3}.
14 ᑖᓐ ᒫᒃ ᒑ ᐄᔨᐦᒄ? ᒋᑭ ᒌ ᐄᓈᓂᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᒫᒨᔮᒻ ᑎᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ? ᓂᒧᐃ ᑭᔨᑆ᙮
14 Que diremos, pois? Haverá injustiça em Deus? De modo algum!
15 ᐙᔥ ᐙᔥᑭᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒧᓱᔅ, “ᓂᑭ ᒋᔖᐙᑐᑎᐙᐤ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᐙᐦ ᒋᔖᐙᑐᑎᐎᒃ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᑭ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᐤ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᐙᐦ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᒄ᙮”
15 Porque ele disse a Moisés: Farei misericórdia a quem eu fizer misericórdia; terei compaixão de quem eu tiver compaixão {Ex 33,19}.
16 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᐤ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐙᐦ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᑦ᙮ ᓂᒥᔮᔨᐤ ᐐᔨ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒥᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋ ᐄᔑ ᒥᔪᑐᑎᒥᔨᒡ ᐙᐦᒋ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᑦ᙮
16 Dessa forma, a escolha não depende daquele que quer, nem daquele que corre, mas da misericórdia de Deus.
17 ᐙᔥ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ ᐐᐦᑖᑯᓐ ᕓᕎ ᐋ ᒌ ᐄᑖᑭᓅᑦ, “ᒋᒌ ᐎᔨᑳᐳᐦᐄᑎᓐ ᒑ ᒌ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐎᔨᓐ ᐋᐦ ᐋᐱᒋᐦᐄᑖᓐ ᒑ ᒌ ᓅᑯᐦᑑᒀᐤ ᒥᓯᐙ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᓂᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒋᔅᒑᔨᒥᒡ᙮”
17 Por isso, diz a Escritura ao faraó: Eis o motivo por que te suscitei, para mostrar em ti o meu poder e para que se anuncie o meu nome por toda a terra {Ex 9,16}.
18 ᐋᒄ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑᔅᑎᒫᒑᔨᒫᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐙᐦ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒫᑦ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑖᓂᔮᔨᐤ ᐙᐦ ᑐᑎᐙᑦ ᒑ ᒌ ᒥᔅᑭᐎᑖᐦᐋᔨᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐋᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒫᔅᑭᐅᑖᐙᑦ ᐅᑖᐦᐄᔨᐤ᙮
18 Portanto, ele tem misericórdia de quem quer, e endurece a quem quer.
19 ᒀᔣᓐ ᐹᔨᒄ ᐊᐙᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᓂᐱᐦ ᒌ ᐄᑎᒄ, “ᑖᑆᐦ ᐆ ᐋᔑᓈᑯᓂᒀ, ᑖᓂᑖᐦ ᐊᔮᐱᒡ ᐙᐦᒋ ᐊᑖᒫᔨᒫᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑᒀᔨᐤ? ᑖᐤ ᐋ ᐊᐙᓐ ᒑ ᒌ ᓂᔥᑯᔅᑎᒸᑦ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ?”
19 Dir-me-ás talvez: Por que ele ainda se queixa? Quem pode resistir à sua vontade?
20 ᐊᐙᓐ ᒫᒃ ᐋᑖᔨᒦᓱᔨᓐ ᒌᔨ ᐋ ᓈᐹᐎᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᓂᔥᒀᐅᔑᐦᐄᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ? ᒋᑭ ᒌ ᐄᑎᑯᓈ ᐊᓐ ᓯᔅᒋᐤ ᐴᑖᔨ ᑳ ᐎᔨᔅᒎᒋᓂᑭᓂᐎᒡ, “ᒑᒀᓐ ᐆ ᐙᐦᒋ ᐄᔑᐦᐄᔨᓐ?”
20 Mas quem és tu, ó homem, para contestar a Deus? Porventura o vaso de barro diz ao oleiro: Por que me fizeste assim?
21 ᐊᓐ ᑳ ᐎᔨᔅᒎᒋᓂᒑᑦ ᓂᒧᐃ ᐋ ᒥᒄ ᒑᒀᔨᐤ ᐙᐦ ᐅᔑᑖᑦ ᒋᑭ ᒌ ᐅᔑᐦᑖᐤ? ᓂᒧᐃ ᐋ ᒋᑭ ᒌ ᐅᔑᐦᑖᐤ ᓃᔓ ᐎᔮᑭᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐹᔨᒀᐤ ᐋ ᐱᔅᑯᐱᔨᒡ ᓯᔅᒋᐤ᙮ ᐹᔨᒄ ᐎᔮᑭᓂᔨᐤ ᓈᔥᒡ ᐋ ᒥᔻᔒᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐃᓯᓈᑯᐦᑖᑦ ᒥᒄ ᓂᔮᓂᑯᑐᓐ ᒑ ᒌ ᐋᐱᑎᓃᔨᒡ, ᑯᑎᒋᔨᐤ ᒫᒃ ᒨᔥ ᒑ ᒌ ᐋᐱᑎᓃᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐃᓯᓈᑯᐦᑖᑦ᙮ ᓯᔅᒎ ᐎᔮᑭᓐ ᐋᐅᔑᐦᑖᑭᓅᒡ|src="HK033E.tif" size="col" loc="9.21" copy="UBS" ref="— 9.21"
21 Ou não tem o oleiro poder sobre o barro para fazer da mesma massa um vaso de uso nobre e outro de uso vulgar?
22 ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᒧᔮᒻ ᐋᐦᑎᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᒌ ᐎᔮᔨᐦᑎᒻ ᒑ ᒌ ᐙᐱᐦᑏᐙᑦ ᐅᑖᐦᑭᐎᐙᓯᐎᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒋᐐᐦ ᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑯᐦᑖᐤ ᐅᓱᐦᒑᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ᙮ ᔮᐱᒡ ᐅᑖᐦᒡ ᒨᔥ ᒌ ᐹᒋ ᓰᐱᔨᐙᓰᔅᑎᐙᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᒋᔑᐙᐦᐄᑯᑦ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᒑ ᒌ ᓂᔑᐎᓈᑎᓰᔨᒡ᙮
22 {Onde, então, está a injustiça} em ter Deus, para mostrar a sua ira e manifestar o seu poder, suportado com muita paciência os objetos de ira preparados para a perdição,
23 ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᐎᔮᔨᐦᑎᐦᒃ ᐋ ᒌ ᐐᐦ ᐙᐱᐦᑏᐙᑦ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᐙᔫᑎᓃᔨᒡ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᒥᔮᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐎᔮᔨᒫᑦ ᒑ ᒌ ᒋᔖᐙᑐᑎᐙᑦ, ᐋᔪᐎᒄ ᒌᔮᓂᐤ᙮ ᓂᔮᑭᓐᐦ ᒋᒌ ᐎᔮᔨᒥᑯᓂᐤ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒧᒄ ᐅᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓐ᙮
23 mostrando as riquezas da sua glória para com os objetos de misericórdia, que de antemão preparou para a glória?
24 ᒌᔮᓂᐤ ᒋᒌ ᑖᑆᑎᑯᓂᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᐅᑏᔨᔨᒥᑖᑎᐦᒄ᙮ ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᒥᒄ ᓃᔮᓐ ᒎᐤ ᑳᐦ ᐄᑎᔅᑳᓈᓯᔮᐦᒡ ᓅᐦᒋ ᑖᑆᑎᑯᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᐋᑳ ᑳ ᒎᐤ ᐄᑎᔅᑳᓈᓰᔮᒄ ᒋᒌ ᑖᑆᑎᑯᐙᐤ᙮
24 {Esses somos nós, que ele chamou não só dentre os judeus, mas também dentre os pagãos.} É o que ele diz em Oséias:
25 ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐃᔮᔨᒨᑎᐦᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓂᑖᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐦᐅᓵᔮ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔨᒡ ᐅᑎᔨᒧᐎᓃᔨᒡ᙮ ᐊᒀᑖᔥᑖᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ,
25 Chamarei meu povo ao que não era meu povo, e amada a que não era amada.
26 ᐊᓂᑎᐦ ᓂᐦᐋᐤ ᒫᒀᒡ ᑳᐦ ᑖᒡ ᑳᐦ ᐄᑎᑯᐙᑯᐱᓈ ᒋᔖᒥᓂᑑ, ᓂᒥᔮᐤ ᒌᔨᐙᐤ ᓂᑎᐄᔨᔨᒥᒡ, ᐋᑯᑖᐦ ᐊᓂᑎᐦ ᓂᐦᐋᐤ ᒑ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᑭᓂᐎᒡ, ᐅᑎᐙᔑᔒᒻ ᐊᓐ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
26 E no lugar mesmo em que lhes foi dito: Vós não sois meu povo, ali serão chamados filhos de Deus vivo {Os 2,1}.
27 ᐋᒄ ᐊᓂᔮ ᐅᒋᔅᒋᐙᐦᐄᒑᓯᐤ ᐋᐃᓵᔮ ᒌᐦ ᑎᑯᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᒫᑦ ᐃᔅᕋᐄᓪ ᐄᔨᔨᐤ᙮ ᒌ ᐃᔨᑖᑯᐱᓐ,
27 A respeito de Israel, exclama Isaías: Ainda que o número de filhos de Israel fosse como a areia do mar, só um resto será salvo;
28 ᐙᔥ ᒋᑭ ᒋᔨᐲᐤ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᑎᐹᔅᑯᓈᒑ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳᐦ ᑖᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᐋᔪᐎᒄ ᒑ ᐃᓯᓈᑯᓃᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᑳᐦ ᐃᔨᑦ ᒑ ᐄᔑ ᑎᐹᔅᑯᓂᒑᑦ᙮
28 porque o Senhor realizará plenamente e prontamente a sua palavra sobre a terra {10,22s}.
29 ᓂᐦᐋᐤ ᑳᐦᐄᑦ ᐙᔅᑭᒡ ᐊᓂᔮᐦ ᐅᒋᔅᒋᐙᐦᐄᒑᓯᐤ ᐋᐃᓵᔮ,
29 E ainda como predisse Isaías: Se o Senhor dos exércitos não nos tivesse deixado um rebento, ficaríamos como Sodoma, seríamos como Gomorra {Is 1,9}.
30 ᒫᐤ ᐋ ᐄᔑ ᐐᐦᑎᒫᒑᒥᑭᐦᒡ ᒥᓯᐙ ᐆ ᑳ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᑖᒡ, ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᒎᐤ ᐄᑎᔅᑳᓈᓯᒡ ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐅᐦᒋ ᑯᒋᐦᑖᐅᒡ ᒑ ᒌ ᑯᐃᔅᑯᓈᑯᐦᐄᓱᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐄᔑ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᐋᓐ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᑯᐃᔅᑯᓈᑯᐦᐋᑦ ᐄᔥᐱᐦ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒥᔨᒡ᙮
30 Então que diremos? Que os gentios, que não buscavam a justiça, alcançaram a justificação, a que vem da fé,
31 ᐋᒄ ᐊᓂᒌ ᒎᐤ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᐅᑏᔨᔨᒥᑖᑯᒡ, ᐋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐦᒡ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᒋᐐᐦ ᐅᐦᒋ ᑯᐃᔅᑯᓈᑯᐦᐄᓲᐎᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐄᔑ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᐅᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᐎᒡ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᒥᑰᐎᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᔮᔨᐤ ᐋ ᒌ ᑎᒡ᙮
31 ao passo que Israel, que procurava uma lei que desse a justificação, não a encontrou.
32 ᒑᒀᔨᐤ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᐋᑳ ᐅᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᐎᒡ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᒧᑯᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ? ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᑖᑆᔮᔨᒫᐅᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᑯᐃᔅᑯᓈᑯᐦᐄᑯᒡ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᐙᐦᒋ ᐋᑳ ᐅᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᐎᒡ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᒥᑯᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐅᑖᐦ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑎᒧᒡ, ᐋ ᒥᔪᑐᑎᒫᐦᒡ ᒋᑭ ᐅᐦᒋᐱᔨᐤ ᐅᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᐎᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᒥᔨᒥᐦᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᑳ ᐱᓱᐦᐋᐦᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐊᓯᓃ ᑳ ᐱᒋᔅᑎᓂᒫᑭᓂᐎᔨᒡ ᒑ ᐱᓱᓯᒧᐙᔨᒡ᙮
32 Por quê? Porque Israel a buscava como fruto não da fé, e sim das obras. E tropeçou na pedra do escândalo,
33 ᐋᐅᒄ ᐆ ᐃᔮᔨᒧᑖᒡ ᒋᐦᒋ ᐅᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᐦ ᐄᑎᔥᑖᒡ,
33 como está escrito: Eis que ponho em Sião uma pedra de escândalo, um rochedo que faz cair; quem nele crer não será confundido {Is 8,14; 28,16}.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.