Hebreus 7
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NTLH
1 ᐆ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᐙᔥᑭᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒌ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᓭᓕᒻ ᐋ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᔨᒡ ᐃᐦᑖᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒌ ᐋᐱᑎᓰᔅᑎᐙᐤ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᐊᓂᔮ ᒫᐅᒡ ᑳ ᐄᔅᐱᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᐹᔨᒀᐤ ᒌ ᓂᑑᓂᒋᔥᑭᐙᐤ ᐊᓂᔮ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᒫᒀᒡ ᐋ ᐹᒋ ᒌᐙᔨᒡ ᐊᓅᐦᒡ ᐋ ᒌ ᒫᑯᐦᐋᔨᒡ ᓈᐤ ᑎᐦᑐ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᐋ ᒌ ᓂᑑᐱᔨᐦᑭᐦᑖᑯᔨᒡ᙮ ᐋᒄ ᐆ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᑳ ᒋᓵᐙᑑᑎᐙᑦ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ᙮
1 Esse Melquisedeque era rei da cidade de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo. Quando Abraão estava voltando da batalha em que matou os reis, Melquisedeque foi ao encontro dele e o abençoou.
2 ᐋᒄ ᐊᓂᔮ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᑳ ᒥᔮᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᐹᔨᒄ ᐋᔑᑯᒻ ᒥᑖᐦᑐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐱᑯᐦᑖᑦ ᒑᒀᔨᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᑳ ᓂᑑᐱᔨᑦ᙮ ᐊᓐ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᐋᐦ ᐄᑣᔥᑎᒧᐙᑖᑭᓂᐎᒡ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑯᐃᔅᒄ ᑳ ᐄᔑ ᐅᒋᒫᐅᑦ ᐄᔥᒌᔣᒥᑭᓐ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒌ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᓭᓕᒻ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᔨᒡ ᐃᐦᑖᐎᓂᔨᐤ, ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᑭᓅᑦ ᒋᐦᒋᐆᒋᒫᐤ ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ ᑳ ᒥᔨᐙᑦ, ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐄᔑ ᒌᔣᒥᑭᓃᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓭᓕᒻ ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓐ᙮
2 Abraão lhe deu a décima parte de tudo o que ele havia tomado dos inimigos na batalha. O nome de Melquisedeque quer dizer primeiramente “Rei da Justiça”. E, porque ele era rei de Salém , o seu nome também quer dizer “Rei da Paz”.
3 ᓂᒧᐃ ᐎᔮᔅᑖ ᒥᓯᓈᑖᔨᐤ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑳ ᐅᐦᑖᐐᑦ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑳ ᐅᑳᐐᑦ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋᓂᔅᒑ ᑳ ᐅᐙᐦᑯᒫᑭᓂᑦ᙮ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᒫᑳᓂᐤ ᑖᔨᔅᐱ ᑳ ᐲᒫᑎᓰᑦ ᑭᔮᐦ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ᙮ ᐙᔥ ᑳᒋᒡ ᐋ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᑦ ᒨᔮᒻ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑯᓯᔨᐤᐦ᙮
3 Não se conhece o pai, nem a mãe, nem qualquer antepassado de Melquisedeque. E também não se sabe nada sobre o seu nascimento ou sobre a sua morte. Por ser como o Filho de Deus, ele continua sacerdote para sempre.
4 ᒫᒥᑐᓈᔨᒫᑖᐤ ᒫᐦ ᑳ ᐄᔥᐱᔥ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑯᐱᓈ ᐆ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃᐦ᙮ ᐋᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐊᓂᔮ ᑰᐦᑖᐐᓂᐤ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐊᔮᐱᒡ ᒌ ᒥᔮᐤ ᐋᔑᑯᒻ ᒥᑖᐦᑐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐱᑯᐦᑖᑦ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃᐦ᙮
4 Vejam como Melquisedeque era grande: Abraão, o patriarca , lhe deu a décima parte de tudo o que havia tomado dos inimigos na batalha.
5 ᒥᒄ ᐊᓂᔮ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐅᑖᓂᔥᒑ ᐅᔒᒻ ᓖᕚᐃ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒌ ᐊᐱᐦᐄᔅᑖᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐐᔨᒡ᙮ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒎᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᐦᒡ, ᐎᔮᐙᐤ ᒥᒄ ᒑ ᒌ ᐅᑎᓂᒸᒡ ᐅᑎᔨᔨᒧᐙᐤ, ᑭᔮᐦ ᐐᒋᔖᓂᐙᐤ, ᐹᔨᒄ ᐋᔑᑯᒻ ᒥᑖᐦᑐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᐱᐦᑯᑖᔨᒡ ᒑᒀᔨᐤ, ᐋᐦᐋᑦ ᑭᔮᐦ ᐐᔨᐙᐤ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐋ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᒋᔖᓂᐙᐤ᙮
5 Conforme a Lei de Moisés, os sacerdotes, que são descendentes de Levi, têm a obrigação de receber do povo a décima parte de tudo. Eles recebem dos seus próprios patrícios, embora estes também sejam descendentes de Abraão.
6 ᒥᒄ ᒫᒃ ᐋᐦ ᐋᑦ ᐋᑳ ᐊᓂᑖᐦ ᓖᕚᐃ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ ᐅᐦᑎᔅᑳᓈᓯᑦ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ, ᐊᔮᐱᒡ ᒌ ᐅᑎᓂᒸᐤ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐹᔨᒄ ᐋᔑᑯᒻ ᒥᑖᐦᑐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐳᑯᐦᑎᒫᓱᔨᒡ ᒑᒀᔨᐤ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᑳ ᒋᓵᐙᑑᑎᐙᑦ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ, ᐊᓐ ᓃᑳᓐ ᑳ ᐐᐦᑎᒫᑯᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᒋᓵᐙᑐᑖᑯᑦ᙮
6 Melquisedeque não era descendente de Levi, mas recebeu a décima parte daquilo que Abraão havia tomado na batalha e o abençoou. Sim, abençoou o próprio Abraão, que havia recebido as promessas de Deus.
7 ᒑᔅᑎᓈᔅ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᑎᐱᐦᑖᔨᒫᑭᓅᑦ, ᐐᔨ ᔑᐙᔨᒥᑰ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐊᑎᑎᐤ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ᙮
7 Não há dúvida de que aquele que abençoa é mais importante do que aquele que é abençoado.
8 ᒥᓯᐙ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᑳ ᒥᔮᑭᓂᐎᒡ ᐹᔨᒄ ᐋᔑᑯᒻ ᒥᑖᐦᑐ ᒑᒀᔨᐤ, ᒥᓯᐙ ᒑᒃ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐎᒡ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᐐᔨ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ, ᓂᒧᐃ ᐐᔨ ᒥᓯᓈᑖᔨᐤ ᐋ ᒌ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᐋᔪᐎᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᒫᑭᓅᑦ ᐋᔥᒄ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᑦ᙮
8 No caso dos sacerdotes, a décima parte é recebida por homens que um dia vão morrer. Mas, no caso de Melquisedeque, como dizem as Escrituras Sagradas , a décima parte foi recebida por alguém que continua vivo .
9 ᐋᒄ ᒫᒃ ᒋᑭ ᒌ ᐄᓈᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᓖᕚᐃ ᐊᓐ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᐹᔨᒄ ᐋᔑᑯᒻ ᒥᑖᐦᑐ ᒑᒀᔨᐤ ᐋ ᒌ ᒥᔮᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃᐦ ᐋᓂᔅᒑ ᑳ ᐄᔑ ᒥᔮᔨᒡ ᐅᒥᔓᒻ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ᙮
9 Portanto, quando Abraão pagou a décima parte, Levi, cujos descendentes recebem a décima parte, também pagou.
10 ᐙᔥ ᐋᐦ ᐋᑦ ᐋᑳ ᐋᔥᒄ ᐅᐦᒋ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᓖᕚᐃ, ᐄᔥᐱᐦ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᑳ ᓂᒋᔥᑭᐙᔨᒡ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᒌ ᐃᓯᓈᑯᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐄᓈᓂᐎᔨᒡ ᔖᔥ ᓖᕚᐃ ᐋᐦᒌᐦᑖᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᑖᓂᔥᑰᔒᒻ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ ᐅᔮᔨᐦᒡ᙮
10 Pois Levi não tinha nascido, e, por assim dizer, ainda estava no corpo do seu antepassado Abraão quando este se encontrou com Melquisedeque.
11 ᐋᐦ ᐋᑦ ᒫᒃ ᐄᑎᔥᑖᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᒎᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᐦᒡ, ᒥᒄ ᐊᓂᒌ ᒑ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᓖᕚᐃ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ, ᐅᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᒌᐦ ᑐᑎᐙᐅᒡ ᐋᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᒥᑐᓐ ᑯᔨᔅᑰᑖᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᑖᐱᑎᓯᐎᓃᔨᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᐋᔥᒄ ᒌ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑰᓰᐦᑖᑯᐱᓐ ᒑ ᒌᐦ ᑖᑦ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᑳ ᐄᑖᔨᐦᑖᑰᓰᔨᒡ, ᒑᐦ ᐋᑳ ᐊᓂᑎᐦ ᒌ ᐅᐦᒌᑦ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᐁᕋᓐ ᐋᐹᔨᑰᑖᐆᓰᔨᒡ, ᐋ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᓖᕚᐃ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ᙮
11 A lei que o povo de Israel recebeu se baseava no sacerdócio dos levitas . Ora, se o trabalho dos sacerdotes levitas tivesse sido perfeito, não haveria necessidade de aparecer outro tipo de sacerdote, da ordem do sacerdócio de Melquisedeque e não da ordem de Arão .
12 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᒑ ᐋᐦᒋᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᒌ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓐ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᐋᐦᑎᓂᑭᓂᐎᒡ ᐊᓐ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑ ᐄᔑ ᐅᑎᓈᑭᓂᐎᒡ᙮
12 Pois, quando se muda o sacerdócio, a lei também precisa ser mudada.
13 ᐋᐦ ᐋᔨᒨᑖᑭᓂᐎᒡ ᒫᒃ ᑯᑎᒃ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᒧᔮᒻ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᑳ ᐄᑖᔨᐦᑖᑰᓯᑦ ᐋ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓯᑦ, ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᐋᐅᒄ ᑳᐦ ᐋᔨᒨᒫᑭᓅᑦ᙮ ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᓖᕚᐃ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᔮᔨᑖᐃ ᒑ ᐅᐦᒋ ᐹᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤᐦ᙮ ᓂᒧᐃ ᐊᐙᓐ ᐅᐦᒋ ᐅᐦᒌᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᐋ ᒌ ᐅᐦᒌᑦ ᒑ ᒌ ᐄᑖᐱᑎᓰᑦ ᐋᐦ ᐊᔨᒥᐦᐋᐆᒋᒫᐆᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᐱᒋᔅᑎᓂᒑᐤ ᒦᒋᓲᓈᐦᑎᑯᔨᐤ ᐋᐦᑎᑯᓃᔨᒡ᙮
13 E o nosso Senhor Jesus, a respeito de quem são ditas essas coisas, pertencia a outra tribo . E nenhum membro dessa tribo jamais serviu como sacerdote.
14 ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ ᐅᔮᔨᐤ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᒍᑖ ᐋᐦ ᐄᑎᔅᑳᓈᓰᔨᒡ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐋ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᓂᐤ ᒧᓱᔅ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᐐᐦᐋᑦ ᒍᑖ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐋ ᐅᐦᒌᔨᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᐊᐱᐦᐄᔅᑖᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᔨᒡ᙮
14 É sabido que, por nascimento, Jesus, o nosso Senhor, pertencia à tribo de Judá, e Moisés não disse nada dessa tribo quando falou a respeito de sacerdotes.
15 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᑎᑎᐤ ᐹᔮᑭᔅᒋᐦᑖᑯᐦᒡ, ᔖᔥ ᑖᐤ ᑯᑎᒃ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᒧᔮᒻ ᒣᓪᑭᓯᑌᒃ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ᙮ ᐋᐅᒄ ᐆ ᒌᓴᔅ᙮
15 E tudo isso se torna bem mais claro, pois surgiu um sacerdote diferente, parecido com Melquisedeque.
16 ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐦᒑᓂᐤ ᐋᐦ ᐋᑦ ᐋᑳ ᐊᓂᑖᐦ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᐊᓂᑖᐦ ᐋᓂᔅᒑ ᐙᐦᒋᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᐋ ᐄᔑ ᐐᔅᑖᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐐᔓᐙᐎᓂᐦᒡ, ᐙᔥ ᐆ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᐋᑯᑎᐦ ᐙᐦᒋᐱᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᒋᒡ ᐋᐦᑎᑯᓃᔨᒡ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ᙮
16 Ele não foi feito sacerdote pelas leis ou regras humanas, porém se tornou sacerdote por meio do poder de uma vida que não tem fim.
17 ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᒫᑭᓅᑦ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋ ᒥᓯᓂᐦᐄᑳᓂᐦᒡ,
17 Porque as Escrituras Sagradas dizem: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
18 ᐋᓐ ᒫᒃ ᐙᔅᑭᒡ ᐐᔓᐙᐃᓐ ᔖᔥ ᐄᒑᓂᑭᓂᐤ, ᐙᔥ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᓵᐲᓐ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᐎᔮᔥ ᒌᐦ ᐄᑖᐱᑎᓐ᙮
18 Assim a regra antiga foi anulada porque era fraca e inútil.
19 ᐙᔥ ᐊᓂᐦᐄ ᒎᐤ ᐐᔓᐙᐎᓐ, ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒌ ᑐᑖᑯᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒑ ᒌ ᒥᑐᓐ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᐄᔑ ᐙᐱᒥᑯᒡ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᔖᔥ ᐊᑎᑎᐤ ᒦᔻᔔ ᐊᔅᐹᔨᒧᐎᓐ ᐃᔮᔨᐦᒄ ᒋᓴᔅ ᐅᐦᒋ, ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐊᑎᑎᐤ ᐹᔂᐱᒥᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
19 Pois a lei não podia aperfeiçoar nada. Mas agora Deus nos deu uma esperança melhor, por meio da qual chegamos perto dele.
20 ᒦᓐ ᒫᒃ ᑯᑎᒡ ᒑᒀᓐ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᒋᐦᒋ ᓂᔅᑯᒨ ᒋᓴᔅ ᒑ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐎᔨᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᐤ ᐋ ᒋᐦᒋ ᓂᔅᑯᒫᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨ ᑯᑎᒃ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐐᔨᒡ᙮
20 Além disso, há o juramento de Deus. Não houve juramento quando os outros se tornaram sacerdotes.
21 ᒌᓴᔅᐦ ᒫᒃ ᐋᑯᑎᐦ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᑦ ᐃᔥᐱᔥ ᑳ ᒋᐦᒋ ᓂᔅᑰᒥᑯᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳᐦ ᐄᑎᑯᑦ,
21 Porém houve juramento quando Jesus se tornou sacerdote, pois Deus lhe disse: “O Senhor jurou e não voltará atrás. Ele disse: ‘Você será sacerdote para sempre.’ ”
22 ᐙᔥ ᐐᔨ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᒋᐦᒋ ᓂᔅᑯᒧᑦ, ᐋᔪᐎᒄ ᐋᒄ ᐙᐦ ᐊᑎᑎᐤ ᒦᔻᔑᔨᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᑳ ᐅᔥᑳᔨᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔨᐤ ᐃᔥᐱᔥ ᐐ ᐊᓐ ᐙᔥᑭᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓐ᙮ ᒋᒑᔥᑎᓈᐦᐅᓈᓂᐤ ᔮᔨᑖᐃ ᒑ ᑎᐱᐱᔨᐦᑖᑦ ᒌᓴᔅᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐅᔥᑳᔨᒡ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔨᐤ᙮
22 Portanto, essa diferença também faz com que Jesus seja a garantia de uma aliança melhor.
23 ᒌ ᒥᐦᒑᑑᒡ ᒫᒃ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᓖᕚᐃᒡ ᑳ ᐅᐦᒌᒡ, ᐙᔥ ᑎᐦᑐ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᑦ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ, ᒦᓐ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᓐ ᒌ ᐋᑎ ᒦᔥᑯᑎᔥᑭᐙᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮
23 Há ainda outra diferença: os outros sacerdotes foram muitos porque morriam e não podiam continuar o seu trabalho.
24 ᐐᔨ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ, ᑳᒋᒡ ᒋᑭ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤᐦ, ᐙᔥ ᑳᒋᒡ ᒋᑭ ᐱᒫᑎᓰᐤ᙮
24 Mas Jesus vive para sempre, e o seu sacerdócio não passa para ninguém.
25 ᐋᔪᐎᒄ ᐙᔥ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐱᒫᒋᐦᐋᑦ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋ ᓈᑖᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒥᑯᑦ᙮ ᐙᔥ ᑳᒋᒡ ᐱᒫᑎᓰᐤ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒨᔥ ᒑ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᔥᑎᒧᐙᑦ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ᙮
25 E por isso ele pode, hoje e sempre, salvar as pessoas que vão a Deus por meio dele, porque Jesus vive para sempre a fim de pedir a Deus em favor delas.
26 ᒌᓴᔅ ᐋᐅᒄ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᑦ ᒋᐦᒋᐙ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑎᐦᒄ᙮ ᒥᑐᓐ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓯᐤ ᑭᔮᐦ ᐱᔮᐦᒋᓯᐤ᙮ ᓂᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᑎᑯᓂᔨᐤ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐊᑖᒫᔨᐦᑖᑯᓯᑦ᙮ ᓂᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓲᐦᒄ ᒌᔮᓂᐤ ᐋ ᒥᒑᑎᓰᐅᒄ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᐅᐙᔮᐱᒥᑰ ᑭᔮᐦ ᒌ ᐊᐦᐄᑰ ᐊᓂᑖᐦ ᒫᐅᒡ ᐋᐦ ᐄᔅᐱᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ᙮
26 Por isso Jesus é o Grande Sacerdote de que necessitamos. Ele é perfeito e não tem nenhum pecado ou falha. Ele foi separado dos pecadores e elevado acima dos céus .
27 ᒌᓴᔅ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓲᐤ ᒑ ᒌᐦ ᑎᒃ ᑖᓐ ᑳ ᒌᐦ ᑎᔨᒡ ᑯᑎᒃ ᒫᐅᒡ ᑳ ᓃᑳᓈᔮᔨᐦᑖᑯᔒᔨᒡ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ᙮ ᒌ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓯᐎᒡ ᐊᓂᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐅᒡ ᐋᔑᑯᒻ ᒌᔑᑳᐤᐦ ᒑ ᒌ ᒥᒋᔥᑖᐦᐊᒫᒡ ᐊᐅᐦᑳᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐙᐹᔨᐦᑎᒧᐙᑭᓂᐎᒡ ᐐᔨᐙᐤ ᐅᒥᒋᐦᑣᐎᓂᐙᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐅᑎᔨᔨᒧᐙᐤᐦ ᒑ ᒌ ᐙᐹᔨᐦᑎᒧᐙᑭᓂᐎᔨᒡ ᐅᒥᒋᐦᑣᐎᓂᔨᐤᐦ᙮ ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᐐᔨ ᒥᒄ ᐹᔨᒀᐤ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒻ ᑎᐱᔨᐙ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᒑ ᒌ ᐙᐹᔨᐦᑎᒧᐙᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐅᒥᒋᐦᑣᐎᓂᔨᐤᐦ᙮ ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᐅᐦᒋ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓂᔨᐤ ᒦᓐ ᒑ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᐦᒃ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ᙮
27 Ele não é como os outros Grandes Sacerdotes; não precisa oferecer sacrifícios todos os dias, primeiro pelos seus próprios pecados e depois pelos pecados do povo. Ele ofereceu um sacrifício, uma vez por todas, quando se ofereceu a si mesmo.
28 ᐊᓂᒌ ᑳ ᒥᔮᑳᓂᐎᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐱᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᒑ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐎᒡ, ᐊᓂᑎᐦ ᐙᔥᑭᒡ ᒎᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᐦᒡ ᑳ ᒥᓯᓈᑖᒡ, ᓯᑑ ᐙᔥ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᓵᐱᓰᔨᒡ᙮ ᐹᑎᒫ ᒫᒃ, ᐄᔥᐱᐦ ᑳ ᐱᒋᔅᑎᓂᑭᓂᐎᒡ ᐊᓐ ᒎᐤ ᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᒋᐦᒋ ᓂᔅᑯᒧᑦ ᐅᑯᓯᔅᐦ ᒑ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐎᔨᒡ, ᐋᐦᐋᑳ ᓈᔥᑎᔨᔅ ᐅᐦᒋ ᑐᑎᒥᔨᒡ ᒥᒋᐦᑣᐎᓂᔨᐤ, ᒨᔥ ᑳᒋᒡ ᑯᐃᔅᒄ ᑳᐦ ᑎᔨᒡ᙮
28 A Lei de Moisés escolheu homens, que são imperfeitos, para serem Grandes Sacerdotes. Mas, pela promessa feita com juramento, a qual veio depois da Lei de Moisés, Deus escolhe o Filho, que se tornou perfeito para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.