Efésios 1
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs BKJ
1 ᓃᔨ ᑆᓪ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᓂᒌ ᐅᐙᔮᐱᒧᒄ ᙭ ᒌᓴᔅ ᐅᑖᑆᔅᑎᓕᒻᐦ ᒑ ᒌ ᐄᑖᐱᒋᐦᐄᑦ᙮ ᒋᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᓈᐙᐤ ᒌᔨᐙᐤ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒫᒄ ᐊᓂᑖᐦ ᐁᕕᓱᓯᐦᒡ ᑳᐦ ᑖᔮᒄ, ᒌᔨᐙᐤ ᒨᔥ ᑳ ᑖᑆᐅᒑᔨᐦᑖᑯᓯᔮᒄ ᐋ ᐐᒑᐙᒄ ᙭ ᒌᓴᔅ᙮
1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, pela vontade de Deus, aos santos que estão em Éfeso e aos fiéis em Cristo Jesus:
2 ᒋᑎ ᐊᔨᒥᐦᐋᔥᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᒑ ᒌ ᒥᔪᑐᑖᑖᑯᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑰᐦᑖᐐᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅ ᙭, ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᒥᔨᑖᑯᒡ ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ᙮
2 Graça seja a vós, e paz, de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 ᒫᒥᐦᒋᒫᑖᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ, ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᐦᑖᐐᐦ᙮ ᙭ ᐅᐦᒋ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᒌ ᒋᔖᐙᑐᑖᑯᓂᐤ ᐋ ᒌ ᒥᔨᑎᐦᒄ ᒥᓯᐙ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒥᔪᑐᑎᒫᒑᐎᓐ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑎᑯᓃᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ᙮
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nos lugares celestiais em Cristo;
4 ᐋᔥᒄ ᐋᒸᔮ ᐙᐙᒡ ᐅᐦᒋ ᐅᔑᐦᑖᑭᓂᐎᒡ ᐆ ᐊᔅᒌ, ᔖᔥ ᒋᒌ ᐅᐙᔮᐱᒥᑯᓂᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐐᔨ ᒑ ᒌ ᐅᑏᔨᒥᑑᑖᑎᐦᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᐦᒋ ᙭, ᒑ ᒌ ᐱᔮᐦᒋᓰᔪᐦᒄ ᒑᐦ ᐋᑳ ᑎᑯᐦᒡ ᒑ ᐄᔑ ᐊᑖᒫᔨᐦᑖᑯᓯᔨᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐄᔑ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮
4 conforme ele nos escolheu nele antes da fundação do mundo, que devemos ser santos e sem culpa diante dele em amor;
5 ᐋ ᓵᒋᐦᐄᑎᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐙᐦᒋ ᐎᔮᔨᒥᑎᐦᒄ ᐐᔨ ᒑ ᒌ ᐅᑎᓂᑎᐦᒄ ᒑ ᒌ ᐅᑎᐙᔑᔒᒥᑐᑖᑎᐦᒄ ᒌᓴᔅᐦ ᙭ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᓂᐦᐋᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᑦ ᒑ ᒌᐦ ᑎᒃ ᑭᔮᐦ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓐ᙮
5 e nos predestinou para filhos de adoção por Jesus Cristo, para si mesmo, segundo a complacência da sua vontade,
6 ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓂᔨᐤ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᒫᒥᐦᒋᒫᑭᓅᑦ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᐙᔪᒡ ᒥᔨᑎᐦᒄ ᒥᔪᐦᑳᒑᐎᓂᔨᐤ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐄᔑ ᐊᔥᑎᒋᐦᑖᑯᓲᐦᒄ ᐅᑯᓯᔅᐦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᓈᔥᒡ ᑳ ᓵᒋᐦᐋᑦ᙮
6 para louvor da glória da sua graça, pela qual nos fez aceitáveis a si no Amado.
7 ᐙᔥ ᙭ ᑳ ᓂᐳᔅᑎᒫᑎᐦᒄ ᐋᔑᑖᔮᐦᑎᑯᐦᒡ, ᐅᒥᐦᑯᒡ ᐅᐦᒋ, ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐱᑯᐦᐄᑭᐎᔨᐦᒄ, ᒋᒥᒋᐦᑣᐎᓂᓂᐤᐦ ᒋᒌ ᐙᐹᔨᐦᑎᒫᑯᓈᓂᐤ᙮ ᑖᑆᐦ ᐙᔫᑎᓂᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᒥᔪᐦᑳᒑᐎᓐ᙮
7 Em quem temos a redenção pelo seu sangue, o perdão dos pecados, segundo as riquezas da sua graça;
8 ᓄᐎᒡ ᑖᑆᐦ ᒥᔥᑏᐦ ᒋᒌ ᒋᔖᐙᑐᑖᑯᓂᐤ ᐋ ᒥᔨᑎᐦᒄ ᒥᓯᐙ ᑳᒑᐦᑖᐙᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᓂᔅᑐᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ᙮
8 que ele tornou abundante para conosco em toda a sabedoria e prudência,
9 ᒋᒌ ᒥᔨᑯᓂᐤ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᔖᔥ ᑳ ᐄᔑ ᐎᔮᔨᐦᑎᐦᒃ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑭᓅᐎᔨᒡ᙮ ᑭᑎ ᑐᑎᒻ ᒫᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᒑ ᒌ ᑎᐱᐱᔨᒡ ᙭ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒥᔪᓂᐦᐋᔨᐦᑎᒫᐦᐄᑯᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ,
9 tendo feito conhecido entre nós o mistério da sua vontade, segundo a sua complacência, que propusera em si mesmo;
10 ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒑ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᑎᐱᐱᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐐᐦ ᑐᑎᐦᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᑎ ᒫᒨᓂᒻ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᙭ ᒑ ᒌ ᐅᒋᒫᐦᑭᑎᒥᔨᒡ, ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑎᑯᓃᔨᒡ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮
10 que na dispensação da plenitude dos tempos, ele possa reunir em uma todas as coisas em Cristo, tanto as que estão no céu como as que estão na terra; nele.
11 ᐋᔪᐎᒄ ᑳ ᐄᔑ ᐎᔮᔨᐦᑎᐦᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᔖᔥ ᐊᓂᑖᐦ ᐄᔑ ᐅᑖᐦᒡ᙮ ᒋᒌ ᐅᐙᔮᐱᒥᑯᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᐅᑏᔨᔨᒥᑐᑖᑎᐦᒄ ᐙᔥ ᙭ ᐋᐦ ᑖᑦ ᑯᐦᒋ ᑎᐹᔨᐦᑖᑯᓯᓈᓂᐤ, ᒑ ᒌ ᑎᐱᐱᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓐ᙮
11 Em quem também obtemos herança, havendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz todas as coisas, segundo o conselho da sua vontade,
12 ᒌᔮᓂᐤ ᒫᒃ ᓃᔥᑎᒻ ᑳ ᑖᑆᐅᒑᔨᒥᐦᒄ ᙭, ᒌᔮᓂᐤ ᐋᐦ ᐄᔨᔨᐎᔨᐦᒄ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒫᒥᐦᒋᒫᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ᙮
12 com o fim de sermos para louvor da sua glória, os que primeiro confiaram em Cristo.
13 ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᐁᕕᓱᓯᐦᒡ ᑳᐦ ᑖᔮᒄ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᒌ ᐅᑏᔨᔨᒥᑖᑯᐙᐤ ᐅᔅᑭᒡ ᑳ ᐹᐦᑎᒫᒄ ᐊᓐ ᑳ ᑖᑆᒥᑭᐦᒡ ᐊᔨᒧᐎᓐ, ᐋᐅᒄ ᐊᓐ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ ᐊᔨᒧᑖᒡ ᒋᐱᒫᒋᐦᐄᑯᓰᐎᓂᐙᐤ᙮ ᙭ ᒋᒌ ᑖᑆᔮᔨᒫᐙᐤ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᑳ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᐦᐄᑖᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐐᔨ ᐋ ᑎᐹᔨᒥᑖᒄ, ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ ᐋ ᒌ ᒋᔅᑭᐦᐄᑖᒄ ᐄᔑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᐃᔨᑦ ᒑᔥᑎᓈᔥ ᒑ ᒥᔨᐙᑦ᙮
13 Em quem também vós confiastes, depois que ouvistes a palavra da verdade, o evangelho da vossa salvação; em quem também depois disso crestes, fostes selados com o Espírito Santo da promessa,
14 ᐆ ᒫᒃ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐋ ᒌ ᒥᔨᑯᐎᔨᐦᒄ ᐋᑯᑖᐦ ᐙᐦᒋ ᒑᔥᑎᓈᐦᐅᔨᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑖᑆᐦ ᒑ ᒥᔮᑦ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ ᒑ ᒥᔮᑦ᙮ ᒋᒑᔥᑎᓈᐦᐅᓈᓂᐤ ᒥᑐᓐ ᒑ ᐋᐱᐦᑯᓈᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐅᑏᔨᔨᒥᑦ, ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒫᒥᐦᒋᒫᑭᓅᑦ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ᙮
14 quem é a garantia da nossa herança, até a redenção da possessão adquirida, para louvor da sua glória.
15 ᐃᔥᐱᔥ ᑳ ᐹᐦᑖᒫᓐ ᐋ ᑖᑆᔮᔨᒫᒄ ᒌᓴᔅ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᑭᔮᐦ ᐋ ᓵᒋᐦᐋᐦᑯᒡ ᒥᓯᐙ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᐦᒡ,
15 Por isso também, depois de ter ouvido falar da vossa fé no Senhor Jesus e o vosso amor para com todos os santos,
16 ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐙᐦᒋ ᐋᑳ ᐴᓂᔮᓐ ᐋ ᓂᓈᔅᑯᒧᔮᓐ ᐋ ᒌᔥᒌᑖᑎᑯᒡ ᑎᐦᑣᐤ ᐊᔨᒥᐦᐋᔮᓐ᙮
16 não cesso de dar graças por vós, fazendo menção de vós em minhas orações;
17 ᓂᓂᑐᑎᒧᐙᐤ ᐅᒋᔖᒥᓂᑑᒻ ᒋᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓰᒥᓂᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᐦᑖᐐᐦ, ᐊᓐ ᒫᐅᒡ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ, ᒑ ᒌ ᒥᔨᑖᒄ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᒑ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑏᑖᒄ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑏᑖᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐊᑎᑎᐤ ᒋᔅᒑᔨᒫᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
17 para que o Deus de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai da glória, vos dê o espírito de sabedoria e de revelação no conhecimento dele,
18 ᓂᓂᑐᑎᒫᓐ ᑭᔮᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᐦᒃ ᐙᔅᑖᐎᓂᔨᐤ ᒋᑖᐦᐄᐙᐦᒡ ᐊᓐ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒫᒄ ᐊᓐ ᐊᔅᐹᔨᒧᐎᓐ ᐃᔮᔮᒄ ᐄᔥᐱᐦ ᑳ ᐅᐙᔮᐱᒥᑎᐦᒄ᙮ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑎᒫᒄ ᑖᓐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᐙᔫᑎᓃᔨᔨᒡ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᔨᒡ ᒥᔪ ᒥᔨᐙᐎᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐋᔓᒦᔮᑦ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒥᔨᒡ,
18 tendo os olhos do vosso entendimento iluminados, para que saibais qual é a esperança do seu chamado, e quais as riquezas da glória da sua herança nos santos,
19 ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑎᒫᒄ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᓲᐦᒑᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐᐦ ᑳᐦ ᐋᐱᑎᓰᒥᑭᓃᔨᒡ ᐲᐦᒡ ᐋᐦᑖᐅᐦᒄ, ᒌᔮᓂᐤ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᒄ᙮
19 e qual é a suprema grandeza do seu poder sobre nós, os que cremos, segundo a operação do seu grande poder,
20 ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐋ ᐹᔨᑯᓃᔨᒡ ᐋ ᓲᐦᒑᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᒥᔅᑭᐎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑳᐦ ᐋᐱᒋᐦᑖᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᐙᓂᔥᑳᓈᑦ ᙭ ᓂᐱᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᑭᔮᐦ ᑳ ᐊᐱᐦᐋᑦ ᐊᓂᑖᐦ ᐅᓂᐦᐄᐎᓂᐦᒡ ᐄᑖᐦᒑ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ᙮
20 que manifestou em Cristo, quando o ressuscitou dos mortos e o colocou à sua própria destra nos lugares celestiais,
21 ᐐᔨ ᙭ ᐊᐅᔅᑖ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓂᔨᐤ ᐅᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓐ ᐃᔥᐱᔥ ᐐ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᑳ ᐅᒋᒫᐎᔨᒡ, ᑳ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐎᔨᒡ, ᑳ ᓲᐦᑳᑎᓰᔨᒡ, ᑭᔮᐦ ᑳ ᓃᑳᓂᔒᔨᒡ᙮ ᐐᔨ ᐊᐅᔅᑖ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓂᔨᐤ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᓐ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᐊᓅᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ᙮
21 muito acima de todo principado, e poder, e potestade, e domínio, e de todo nome que se nomeia, não só neste mundo, mas também no que há de vir.
22 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᒥᔮᐤ ᙭ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐅᒋᒫᐦᑭᐦᑎᒥᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᒌ ᐄᔑ ᐱᒋᔅᑎᓈᐤ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐐᔨ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᓃᑳᓂᔥᑭᒥᔨᒡ᙮
22 E colocou todas as coisas sob seus pés, e o fez ser cabeça da igreja sobre todas as coisas,
23 ᐅᔮᔨᐤ ᒫᒃ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ, ᐋᐅᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᙭ ᐅᔨᐤ᙮ ᐙᔥ ᙭ ᑖᔨᐤ ᐲᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐦᒡ᙮ ᐐᔨ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᒥᑐᓐ ᓵᑭᔅᒋᓂᑖᐤ ᐋ ᐄᔑ ᓅᐦᑖᐱᔨᒡ ᒥᒄ ᐊᓂᑎᐦ᙮
23 que é o seu corpo, a plenitude daquele que cumpre tudo em todos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.