1 Coríntios 8

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᐋᔨᒨᑎᒫᑎᑯᒡ ᑖᓐ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᐦᑖᑭᓂᐤ ᒦᒋᒻ ᒥᓂᑑᐦᑳᓂᒡ ᐋ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᐙᑭᓂᐎᒡ᙮ ᐄᓈᓂᐤ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᐋ ᐃᔮᑦ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ᙮ ᓈᔅᑖ ᐙᐦᑎᓂᔪ ᐊᐙᓐ ᒑ ᒌ ᑐᑖᑯᑦ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ ᓈᔥᒡ ᒑ ᒌ ᐄᑖᔨᒦᓱᑦ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐃᔮᑦ ᓵᒋᐦᐄᐙᐎᓂᔨᐤ ᑐᑎᐙᐤ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒑ ᒌ ᒥᔥᑭᐎᑳᐳᐎᒡ᙮
1 Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.
2 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐋᑖᔨᐦᑎᒧᒀ ᐊᐙᓐ ᓈᔥᒡ ᒥᔥᑏᐦ ᐋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒃ ᒑᒀᔨᐤ, ᓅᑯᐦᑖᐤ ᐋᔥᒄ ᐋᐦᐋᑳ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᐦᒃ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔑ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒧᑯᐱᓈ ᔖᔥ᙮
2 Se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.
3 ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᓵᒋᐦᐋᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐅᒄ ᐆ ᒑᔅᒑᔨᒥᑯᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido dele.
4 ᐋᒄ ᒫᒃ ᐙᐦ ᐋᔨᒨᑎᒫᓐ ᐋ ᒦᒋᓈᓂᐎᒡ ᒦᒋᒻ ᒥᓂᑑᐦᑳᓂᒡ ᐋ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᐙᑭᓂᐎᒡ᙮ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᓂᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᒥᑐᓐ ᒑᒀᓐ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᒡ ᑭᔮᐦ ᐋᐦᐋᑳ ᑖᑦ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᓐ ᐋ ᒋᔖᒥᓂᑑᐎᑦ, ᒥᒄ ᐹᔨᑰ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
4 Quanto, pois, ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, senão um só.
5 ᐋᑦ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋ ᒥᐦᒑᑎᔨᒡ ᒥᓂᑑᐦ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒥᐦᒑᑐ ᐊᓂᒌ ᐋ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᑭᓂᐎᒡ ᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ,
5 Pois, ainda que haja também alguns que se chamem deuses, quer no céu quer na terra {como há muitos deuses e muitos senhores},
6 ᒋᑖᑆᐦᑖᓈᓂᐤ ᒌᔮᓂᐤ ᒥᒄ ᐋ ᐹᔨᑯᔑᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓐ ᐙᐆᐦᑖᐐᒫᐅᑦ, ᐊᓐ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑦ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐐᔨ ᐋᐅᒄ ᐹᒫᑎᓰᔅᑑᐦᒄ᙮ ᑭᔮᐦ ᒥᒄ ᐹᔨᑯᓯᐤ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ, ᐋᐅᒄ ᒌᓴᔅ ᙭᙮ ᐐᔨ ᐅᐦᒋ ᐙᐦᒋ ᑎᑯᐦᒡ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᓐ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑭᓂᐎᒡ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐐᔨ ᐅᐦᒋ ᐙᐦᒋ ᐃᔮᔨᐦᒄ ᐱᒫᑎᓰᐎᓐ᙮
6 todavia para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem nós vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, pelo qual existem todas as coisas, e por ele nós também.
7 ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ ᐋ ᑖᑆᒥᑭᓃᔨᒡ ᐅᔮᔨᐤ᙮ ᐱᔅᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋᔥᒄ ᓈᔥᒡ ᐄᑖᔨᒫᐅᒡ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ, ᐄᑖᔨᐦᑎᒧᒡ ᒧᔮᒻ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ ᐋ ᐊᔨᒥᐦᐋᔅᑎᐙᒡ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᓯᒡ ᐋ ᒦᒋᒡ ᒧᒋᔥᑖᐦᐋᒫᐎᓂᔨᐤ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ ᐋ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒫᒫᑭᓂᐎᔨᒡ᙮ ᐙᐦᒋᐱᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒡ ᐋ ᒥᒌᐦᑐᑖᐦᒡ ᐅᔮᔨᐤ, ᐙᔥ ᓂᒧᐃ ᐋᔨᒋᑳᐳᐎᒡ ᐆ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐙᒡ᙮
7 Entretanto, nem em todos há esse conhecimento; pois alguns há que, acostumados até agora com o ídolo, comem como de coisas sacrificadas a um ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, contamina-se.
8 ᓂᒧᐃ ᐊᓐ ᒦᒋᒻ ᒫᒌᔨᐦᒄ ᒋᑭ ᑐᑖᑯᓈᓂᐤ ᐊᐅᔅᑖ ᒑ ᒌ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐄᔑ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮ ᓂᒧᐃ ᐊᐅᔅᑖ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᓈᓂᐤ ᐋᑦ ᒦᒋᔨᐦᒀ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᓃᐦᑖᒡ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᓈᓂᐤ ᐋᑦ ᐋᑳ ᒦᒋᔨᐦᒀ᙮
8 Não é, porém, a comida que nos há de recomendar a Deus; pois não somos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 ᔮᒀᒦᐦ ᒫᒃ᙮ ᐊᓐ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐎᔮᔨᐦᑎᒫᓱᔨᓐ ᒌᔨ ᑖᓐ ᒑ ᑎᔨᓐ, ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᑐᑖᑰ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᓐ ᐋᔥᒄ ᐋᑳ ᑳ ᐋᔨᒋᑳᐳᑦ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐦᒡ ᒑ ᒌ ᒥᒋᐦᑐᑎᐦᒄ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᑎᐦ᙮
9 Mas, vede que essa liberdade vossa não venha a ser motivo de tropeço para os fracos.
10 ᐊᑖᑳ ᐄᑖᔨᐦᑎᒥᓈ ᒌᔨ ᐋᐦᐋᑳ ᒫᔮᑎᐦᒡ ᐋ ᒦᒋᓱᔨᓐ ᐊᓂᑖᐦ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ ᐋᔮᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ, ᐙᐱᒥᔅᑳ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᐊᒦᒋᓲᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒃ ᒫᒃ ᐋ ᒥᒌᐦᑐᑖᑭᓄᐐᒡ ᐋ ᒦᒋᓈᓂᐎᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒦᒋᒥᔨᐤ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ ᑳ ᐱᒋᔅᑎᓂᒫᒫᑭᓂᐎᔨᒡ᙮ ᒀᔂᓐ ᐊᔮᐱᒡ ᒋᑭ ᒦᒋᓲ ᑭᔮᐦ ᐋᐦᐋᑦ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒃ ᐋ ᒥᒌᐦᑐᑖᑭᓂᐎᒡ᙮
10 Porque, se alguém te vir a ti, que tens ciência, reclinado à mesa em templo de ídolos, não será induzido, sendo a sua consciência fraca, a comer das coisas sacrificadas aos ídolos?
11 ᒫᒥᑐᓈᔨᒥᑖ ᐊᓐ ᒌᒋᔖᓐ ᐋᑳ ᑳ ᐋᔨᒋᑳᐳᑦ, ᒋᑭ ᒌ ᐃᓯᓈᑯᓐ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒧᐎᓂᒡ ᒑ ᒌ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᑖᐙᑦ ᐅᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓐ᙮ ᒋᔥᒋᓯᐦ ᒫᐦ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᐋ ᒌ ᓂᐳᔅᑎᒫᑯᑦ ᙭᙮
11 Pela tua ciência, pois, perece aquele que é fraco, o teu irmão por quem Cristo morreu.
12 ᐎᓂᑐᑐᑖ ᒫᒃ ᒌᒋᔖᓐ ᐊᓐ ᐋᐦᐋᑳ ᔮᐃᒋᑳᐴᑦ ᐅᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᑰᐦᐄᑖ ᐋᑐᑖᐅᑦ ᒑ ᒌ ᑐᑎᐦᒄ ᒑᒀᔨᐤ ᐋ ᒥᒋᐦᑐᑎᐦᒃ, ᙭ ᒌ ᐎᓂᑐᑎᐙᐤ᙮
12 Ora, pecando assim contra os irmãos, e ferindo-lhes a consciência quando fraca, pecais contra Cristo.
13 ᐋᒄ ᒫᒃ, ᒦᒋᔮᓈ ᒦᒋᒻ, ᑐᑖᑯᒑ ᒫᒃ ᓃᒋᔖᓐ ᒑ ᒌ ᐎᓂᑐᑎᐦᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐦᑑᒡ, ᓂᒧᐃ ᒦᓐ ᓂᐦᑖ ᓂᑭ ᐅᐦᒋ ᒦᒋᓐ ᐊᓐ ᒦᒋᒻ ᒑ ᑐᑖᑰᒀ ᓃᒋᔖᓐ ᒑ ᒌ ᐱᐦᒋᔑᐦᒃ᙮
13 Pelo que, se a comida fizer tropeçar a meu irmão, nunca mais comerei carne, para não servir de tropeço a meu irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.