Lucas 14
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs ARC
1 ᐯᔭᒀᐤ ᒫᒃ ᐁ ᒎᐗ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒌᔑᑳᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᒌ ᐃᑐᐦᑌᐤ ᒉᒌ ᓂᑑ ᒦᒋᓱᐙᑦ ᐊᓂᑌ ᐐᒌᐦᒡ ᐊᓂᔫ ᐯᔭᒄ ᑳ ᓃᑳᓀᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᕓᕆᓰ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒌ ᐃᐦᑖᐅᒡ ᐊᓂᑦ ᐄᓅᒡ ᓈᔥᒡ ᐁ ᓈᓈᑲᒋᐦᐋᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᒉ ᐃᐦᑎᔨᑴᓐ᙮
1 Aconteceu, num sábado, que, entrando ele em casa de um dos principais dos fariseus para comer pão, eles o estavam observando.
2 ᒌ ᐃᐦᑖᔫᐦ ᐊᓂᑦ ᓈᐯᐤ ᐁ ᐅᐦᒋᔥᑰᐱᔥᑖᑯᑦ ᒌᓴᔅ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᓈᐯᐤ ᒌ ᐃᐦᑕᑯᓂᔫ ᐁ ᐃᑖᔅᐱᓀᑦ᙮ ᐅᔅᐱᑐᓐᐦ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐅᔅᑳᑦᐦ ᒌ ᐹᒋᐸᔫᐦ᙮
2 E eis que estava ali diante dele um certo homem hidrópico.
3 ᒌᓴᔅ ᒌ ᑲᑴᒋᒣᐤ ᐊᓂᔫ ᕓᕆᓰ ᑲᔦ ᐊᓂᔫ ᑳ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᔨᑣᐤᐦ ᐊᔨᒥᐦᐁᐎᓐ ᐐᔓᐌᐎᓂᔫ, ᐃᑕᔥᑌᐤ ᐋ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᐐᔓᐌᐅᓯᓇᐦᐄᑲᓂᐦᒡ ᐁ ᑯᐃᔅᑯᓈᑯᐦᒡ ᒉᒌ ᒦᓄᐙᒋᐦᐄᐙᓅᐦᒡ ᐁ ᒎᐗ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒌᔑᑳᒡ ᒫᒃ ᐁᑳ ᑯᐃᔅᑯᓈᑯᐦᒡ᙮
3 E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
4 ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᐅᐦᒋ ᐐ ᒋᔅᑑᒡ᙮ ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐅᑎᓇᒧᐙᑦ ᐅᑎᐦᒋᔫ ᐊᓂᔫ ᓈᐯᐤ, ᑳ ᒦᓄᐙᒋᐦᐋᑦ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ ᒉᒌ ᒫᒋᔨᒡ᙮
4 Eles, porém, calaram-se. E tomando- o, o curou e despediu.
5 ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᕓᕆᓰ, ᐅᑕᐦ ᐁ ᑕᔑᔦᒄ, ᐊᐌᓐ ᐅᑯᓯᓴ ᒫᒃ ᐅᒥᔅᑐᓯᒻ, ᐴᐦᒋᐸᔨᐦᒡ ᐊᓂᑌ ᐁ ᐙᔮᔨᒡ, ᐱᔑᒄ ᓂᐲᔫ ᐁ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ, ᓇᒧᐃ ᐋ ᒋᐹ ᐐᐦᑯᒋᐦᐁᐤ ᐋᑦ ᒣᒀᒡ ᒎᐗ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒌᔑᑳᔨᒡ᙮
5 E disse-lhes: Qual será de vós o que, caindo-lhe num poço, em dia de sábado, o jumento ou o boi, o não tire logo?
6 ᒥᑐᓐ ᒫᒃ ᒌ ᒋᐳᑐᓀᐦᐌᐤ ᐅᔫ ᑳ ᐃᑖᑦ᙮
6 E nada lhe podiam replicar sobre isso.
7 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᐙᐸᒣᐤ ᐸᔅᒡ ᐊᓂᔫ ᐊᐌᔫ ᑳ ᐐᔖᒫᑲᓄᔨᒡ ᐁ ᐗᐌᔭᐱᔨᒡ ᑖᓂᑦ ᐊᓂᑦ ᒫᐅᒡ ᐁ ᐅᒋᒫᐌᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒡ ᐁᒄ ᑳ ᐐᐦᑕᒧᐙᑦ ᐅᔫ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᐤ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᔫ᙮
7 E disse aos convidados uma parábola, reparando como escolhiam os primeiros assentos, dizendo-lhes:
8 ᐊᐌᓐ ᐐᔖᒥᔅᑫ ᐁ ᒪᑯᔖᓄᔨᒡ ᒧᔮᒻ ᐁ ᒌ ᓃᐴᓈᓅᐦᒡ ᐁᑳᐐ ᐗᐌᔭᐱᐦᐄᓲ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐅᒋᒫᐅᐱᓈᓅᐦᒡ, ᐌᔥ ᒋᑲ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓐ ᒉᒌ ᐃᐦᑖᑦ ᐊᓂᑦ ᐊᐌᓐ ᐅᔅᑌ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐃᔥᐱᔖᑦ ᒌ᙮
8 Quando por alguém fores convidado às bodas, não te assentes no primeiro lugar, para que não aconteça que esteja convidado outro mais digno do que tu,
9 ᒋᑲ ᒌ ᐯᒋ ᓂᑐᐙᐸᒧᒄ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑖᐱᔥᑯᓐ ᑳ ᐐᔖᒥᑖᒄ, ᒉᒌ ᐃᑎᔅᒃ, ᐄᒉᐱᐦ ᐊᓂᑦ, ᐁᒄ ᐊᓐ ᐅᔅᑌ ᑳ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒉ ᐊᐦᐋᑲᓅᑦ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐅᒋᒫᐅᐱᓈᓄᔨᒡ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐊᐴᑦ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒉ ᐱᒫᒣᔨᒧᔨᓐ ᐋᐦᑕᐱᔨᓀ᙮
9 e, vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o derradeiro lugar.
10 ᐆ ᒫᒃ ᒋᐹ ᐃᔑ ᐃᐦᑑᑌᓐ, ᐊᐌᓐ ᐐᔖᒥᔅᑫ ᐁ ᒪᑯᔐᑦ ᐊᓂᑌ ᓂᑕᐐᓐ ᒋᐹ ᐅᐦᑕᐱᐦᐄᓱᓐ, ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᒪᑯᔐᑦ ᒋᑲ ᒌ ᐃᑎᒄ, ᓂᐐᒉᐙᑲᓐ, ᐋᔥᑕᒻ ᐅᑕᐦ ᐁᑯᑦ ᐯᒋ ᐊᐱᐦ ᐁ ᐅᒋᒫᐅᐱᓈᓅᐦᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᒌ ᐊᐌᓂᒌ ᑳ ᐐᔖᒫᑲᓅᑣᐤ ᒉ ᒋᔅᒉᔨᒥᔅᒀᐤ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᓐ᙮
10 Mas, quando fores convidado, vai e assenta-te no derradeiro lugar, para que, quando vier o que te convidou, te diga: Amigo, assenta-te mais para cima. Então, terás honra diante dos que estiverem contigo à mesa.
11 ᐌᔥ ᐊᐌᓐ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᑳ ᐐ ᐃᑌᔨᒥᑯᓰᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒋᑲ ᑎᐱᐦᑌᔨᒧᐦᐄᑰ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᑳ ᑎᐱᐦᑌᔨᒥᑎᓱᑦ ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᒉ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐄᑯᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
11 Porquanto, qualquer que a si mesmo se exaltar será humilhado, e aquele que a si mesmo se humilhar será exaltado.
12 ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᓈᐯᐤ ᑳ ᐐᔖᒥᑯᑦ ᐁ ᒪᑯᔐᔨᒡ, ᐁ ᒪᑯᔐᔨᓐ ᒫ, ᐁᑳᐐ ᒥᒄ ᒋᐐᒉᐙᑲᓂᒡ ᐐᔖᒪᒡ ᒫᒃ ᒌᒌᓅᒡ ᒫᒃ ᒋᐙᐦᑯᒫᑲᓂᒡ ᒫᒃ ᐁ ᒦᓯᑎᓰᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐊᓂᑦ ᐯᔓᒡ ᐁ ᐐᒋᒪᑣᐤ, ᐌᔥ ᑲᑕᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ ᑲᔦ ᒋᔭ ᐁᔥᒄ ᒉᒌ ᐐᔖᒥᔅᒀᐤ, ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑖᔅᒀᐤ ᑲᔦ ᒋᔭ ᑖᓐ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐃᔑ ᐃᐦᑑᑑᑣᐤ᙮
12 E dizia também ao que o tinha convidado: Quando deres um jantar ou uma ceia, não chames os teus amigos, nem os teus irmãos, nem os teus parentes, nem vizinhos ricos, para que não suceda que também eles te tornem a convidar, e te seja isso recompensado.
13 ᑌᔭᑯᒡ, ᐊᓂᒌ ᐊᐌᓂᒌ ᑳ ᒋᔅᑎᒫᑎᓰᑣᐤ ᐐᔖᒪᒡ, ᑲᔦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒫᔅᒋᓂᐦᑖᐅᒋᑣᐤ ᑲᔦ ᐊᓂᒌ ᐁᑳ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᐦᑌᑣᐤ, ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᐁᑳ ᑳ ᐙᐸᐦᑕᐦᒀᐤ᙮
13 Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos
14 ᐁᒄ ᒫᒃ ᒉ ᔕᐌᔨᒥᑯᔨᓐ ᐅᒌ ᐁ ᒌ ᐐᔖᒪᑣᐤ, ᐌᔥ ᑖᐹ ᒋᑲ ᒌ ᒌᐌ ᐃᐦᑑᑖᑰᒡ ᑖᓐ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᐃᔑ ᐃᐦᑑᑑᑣᐤ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒋᑲ ᑎᐸᐦᐊᒫᒄ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐗᓂᔥᑳᑣᐌᓂᒡ ᓂᐳᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑴᔅᑳᑎᓰᑣᐤ᙮
14 e serás bem-aventurado; porque eles não têm com que to recompensar; mas recompensado serás na ressurreição dos justos.
15 ᒌ ᐃᐦᑖᔫᐦ ᓈᐯᐤᐦ ᐁ ᐐᑕᐱᒥᑯᑦ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᐊᓂᑦ ᒦᒋᓱᓈᐦᑎᑯᐦᒡ᙮ ᐯᔭᒄ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᓈᐯᐤᐦ, ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐱᔦᐦᑕᒥᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐃᑗᑦ, ᒌ ᐃᑎᑰ, ᓄᐗᒡ ᔕᐌᔨᐦᑖᑯᓲᒡ ᐊᓂᒌ ᒉ ᒦᒋᓱᑣᐤ ᐊᓂᑌ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᒋᔐᐅᒋᒫᐎᓃᐦᒡ ᒪᑯᔖᓅᔨᒉ᙮
15 E, ouvindo isso um dos que estavam com ele à mesa, disse-lhe: Bem-aventurado o que comer pão no Reino de Deus!
16 ᒌᓴᔅ ᑳ ᐐᐦᑕᒧᐙᑦ ᐊᓂᔫ ᓈᐯᐤ ᐅᔫ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᐤ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᔫ, ᐯᔭᒀᐤ ᓈᐯᐤ ᐁ ᒌ ᐊᔦᔅᑰᔥᑖᑦ ᐁ ᒥᔖᔨᒡ ᒪᑯᔖᓂᔫ, ᒥᐦᒉᑐ ᐊᐌᔫ ᒌ ᐐᔖᒣᐤ᙮
16 Porém ele lhe disse: Um certo homem fez uma grande ceia e convidou a muitos.
17 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐌᑎᐦᒋᐸᔨᐦᒡ ᒉ ᒦᒋᓱᓈᓄᔨᒡ ᒌ ᐃᑎᔕᐦᐌᐤ ᐊᓂᔫ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓐᐦ ᒉᒌ ᓂᑑ ᐃᑖᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐐᔖᒫᑲᓄᔨᑣᐤ, ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓂᒄ ᒋᑎᑎᑯᓈᐙᐤ, ᔖᔥ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᓐ ᐊᔦᔅᑰᔥᑌᐤ᙮
17 E, à hora da ceia, mandou o seu servo dizer aos convidados: Vinde, que já tudo está preparado.
18 ᒥᓯᐌ ᒫᒃ ᐁ ᑕᔑᑣᐤ ᒌ ᐃᑌᐅᒡ ᐁᑳ ᒉᒌ ᑕᑯᔑᓂᑣᐤ᙮ ᐊᓐ ᓈᐯᐤ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᓂᑐᐙᐸᒫᑲᓅᑦ ᒌ ᐃᑗᐤ, ᓂᒥᐦᒌᐌᓯᓐ ᐁᑳ ᒌ ᐃᑐᐦᑌᔮᓐ ᐌᔥ ᓂᒌ ᐅᑎᓀᓐ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐ ᐊᔅᒌ, ᐱᑕᒫ ᒫᒃ ᓂᑲ ᓂᑑ ᑲᓇᐙᐸᐦᑌᓐ᙮
18 E todos à uma começaram a escusar-se. Disse-lhe o primeiro: Comprei um campo e preciso ir vê-lo; rogo-te que me hajas por escusado.
19 ᐊᓐ ᑯᑕᒃ ᓈᐯᐤ ᒌ ᐃᑗᐤ, ᓂᒥᐦᒌᐌᓯᓐ ᐁᑳ ᒌ ᐃᑐᐦᑌᔮᓐ, ᐊᓄᐦᒌᔥ ᐌᓯᓐ ᒥᑖᐦᑐ ᒥᔅᑐᓯᒡ ᑳ ᒌ ᐅᑖᐯᑣᐤ ᓂᒌ ᐅᑎᓈᐅᒡ᙮ ᐱᑕᒫ ᒫᒃ ᓂᑲ ᓂᑑ ᑯᒋᐦᐋᐅᒡ᙮ ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᓂᑎᔥᐱᔒᓐ ᒉᒌ ᐃᑐᐦᑌᔮᓐ᙮ᒥᔅᑐᓯᒡ|src="HK066A.tif" size="col" ref="LUK 14.19"
19 E outro disse: Comprei cinco juntas de bois e vou experimentá-los; rogo-te que me hajas por escusado.
20 ᒦᓐ ᑯᑕᒃ ᓈᐯᐤ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᐊᓄᐦᒌᔥ ᐌᔔ ᓂᒌ ᓃᐴᓐ, ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐌᐦᒋ ᐁᑳ ᒌ ᑕᑯᔑᓂᔮᓐ᙮
20 E outro disse: Casei e, portanto, não posso ir.
21 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓐ ᒌ ᓂᑑ ᐐᐦᑕᒧᐌᐤ ᐅᒋᒫᒻ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑗᔨᑣᐤᐦ ᐅᔫᐦ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐅᒋᒫᐤ ᑳ ᐐ ᒪᑯᔐᑦ ᓈᔥᒡ ᑖᐺ ᒌ ᒋᔓᐙᓲ᙮ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓐ, ᒌᐲᐦ, ᒫᒌᐦ ᒥᓯᐌ ᐃᑐᐦᑌ ᐅᑕᐦ ᐅᑌᓈᐦᒡ, ᒉ ᐯᔔᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒋᔅᑎᒫᑎᓰᑣᐤ, ᑳ ᒫᔅᒋᓂᐦᑖᐅᒋᑣᐤ ᐁᑳ ᑳ ᐙᐸᐦᑕᐦᒀᐤ ᑲᔦ ᐊᓂᒌ ᐁᑳ ᒌ ᐋᐦᑎᓂᓱᑣᐤ᙮
21 E, voltando aquele servo, anunciou essas
22 ᐐᐸᒡ ᒫᒃ ᒌ ᑕᑯᔑᓐ ᐊᓐ ᐋᐸᒋᐦᐋᑲᓐ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐊᓂᔫ ᐅᒋᒫᒻ, ᔖᔥ ᓂᒌ ᐃᐦᑑᑌᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᒥᔨᓐ ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑕᒫᓐ ᐁᔥᒄ ᒫᒃ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᑕᐙᐤ ᐁᑎᑑ ᑯᑕᑲᒡ ᒉᒌ ᑕᑯᔑᓂᑣᐤ᙮
22 E disse o servo: Senhor, feito está como mandaste, e ainda há lugar.
23 ᑳ ᐃᑎᑯᑦ ᐅᒋᒫᒻ, ᐊᓂᑌ ᐃᑐᐦᑌ ᒣᔅᑲᓈᐦᒡ ᑲᔦ ᐊᓂᑌ ᓅᐦᒋᒦᐦᒡ ᒉ ᔒᐦᒐᒥᑣᐤ ᐄᓅᒡ ᒉᒌ ᑕᑯᔑᐦᒀᐤ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᓵᑲᔅᒋᓀᒡ ᐆ ᓂᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓂᒻ᙮
23 E disse o senhor ao servo: Sai pelos caminhos e atalhos e força-
24 ᒋᐐᐦᑕᒫᑎᓐ, ᓇᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐯᔭᒄ ᐊᓂᒌ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᐐᔖᒪᒀᐤ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᑯᒋᔥᑕᒧᒡ ᐅᔦᔫ ᓂᒪᑯᔖᓂᔫ᙮
24 Porque eu vos digo que nenhum daqueles varões que foram convidados provará a minha ceia.
25 ᒌ ᒥᐦᒉᑎᔫ ᒫᒃ ᐊᐌᔫ ᐁ ᐸᐹᐐᒉᐅᑯᑦ ᒌᓴᔅ, ᒌ ᑲᓇᐙᐸᒣᐤ ᒫᒃ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ᙮
25 Ora, ia com ele uma grande multidão; e, voltando-se, disse-lhe:
26 ᐊᐌᓐ ᐙ ᓅᔔᔥᑰᑴ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓯᔮᓐ, ᓂᔭ ᐁᑎᑑ ᓂᑲ ᓵᒋᐦᐄᒄ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᐋᑦ ᐅᐦᑖᐐ ᒫᒃ ᐅᑳᐐ, ᐐᒋᔅᑴᐤ, ᐅᑕᐙᔒᒻ ᒫᒃ ᑎᐲᐌ ᐐᒋᔖᓐ᙮ ᓂᔭ ᐅᔅᑌ ᓂᑲ ᓵᒋᐦᐄᒄ ᐃᔥᐱᔖᑦ ᐎᔭ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᑖᑦ ᑎᐲᐌ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ᙮ ᐁᑳ ᒫᒃ ᒌ ᐃᐦᑎᑌ ᓇᒧᐃ ᓂᑲ ᒌ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓂᑐᑐᐙᐤ᙮
26 Se alguém vier a mim e não aborrecer a seu pai, e mãe, e mulher, e filhos, e irmãos, e irmãs, e ainda também a sua própria vida, não pode ser meu discípulo.
27 ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᐱᒧᔮᑌ ᐅᑖᔑᑌᔮᐦᑎᑯᒻ ᐁ ᐯᒋ ᓅᔔᔥᑰᑦ ᓇᒧᐃ ᓂᑲ ᒌ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓂᑐᑐᐙᐤ᙮
27 E qualquer que não levar a sua cruz e não vier após mim não pode ser meu discípulo.
28 ᒧᔮᒻ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓯᑦ ᐊᐌᓐ ᐁ ᐐ ᐎᔭᑳᐴᐦᑖᑦ ᐊᔓᐙᐲᐅᑲᒥᑯᔫ, ᓃᔥᑕᒻ ᑲᑕ ᐎᔦᔨᐦᑕᒻ ᑖᓐ ᐎᔦᔥ ᒉ ᐃᔥᐱᔥ ᐃᔅᐸᔨᐦᐄᑯᑦ, ᑲᔦ ᒫᒃ ᑖᐺ ᑎᑉ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᐊᔮᑴ ᔔᓕᔮᔫ ᒉᒌ ᒌᔑᐦᑖᑦ᙮
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro a fazer as contas dos gastos,
29 ᐁᑳ ᒫᒃ ᓃᔥᑕᒻ ᓂᑑ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᐦᑫ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔥᐱᔥ ᐃᔅᐸᔨᔨᒡ ᒋᑲ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓲ ᒉᒌ ᓅᐦᑌᐸᔨᑦ ᔔᓕᔮᐤ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᒋᑲ ᒌ ᒌᔑᐦᑖᐤ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑦ᙮ ᐙᐸᐦᑕᒥᔨᒉᓐ ᒫᒃ ᐊᐌᔫᐦ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐃᔅᐸᔨᑦ ᒋᑲ ᒫᔦᔨᒥᑰ᙮
29 Para que não aconteça que, depois de haver posto os alicerces e não
30 ᒋᑲ ᐃᑎᑰ, ᐆ ᓈᐯᐤ ᒌ ᒋᐦᒋᐸᔨᐦᑖᐤ ᐁ ᐐᑳᐴᐦᑖᑦ ᐙᔅᑳᐦᐄᑲᓂᔫ, ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᒌ ᒌᔑᐦᑖᐤ᙮
30 dizendo: Este homem começou a edificar e não pôde acabar.
31 ᐁᒄ ᒦᓐ ᐅᔫ ᑳ ᐊᑎ ᐃᑗᑦ ᒌᓴᔅ, ᑲᔦ ᒧᔮᒻ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓯᑦ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᒥᑖᐦᑣᐤ ᒋᔐᒥᑖᐦᑐᒥᑕᓅ ᐁ ᑕᔑᔨᒡ ᐅᔑᒫᑲᓂᔒᒻ, ᐁ ᐐ ᓂᑐᐸᔨᐦᑲᐦᑕᐙᑦ ᒫᒃ ᑯᑕᒃ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᓃᔥᑐᓅ ᒋᔐᒥᑖᐦᑐᒥᑕᓅ ᐁ ᑕᔑᔨᒡ ᐅᔑᒫᑲᓂᔒᒥᔫ, ᐱᑕᒫ ᑲᑕ ᒫᒥᑐᓀᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑰ ᑖᐺ ᒉᒌ ᐊᔥᐸᔑᐦᐋᑴ᙮
31 Ou qual é o rei que, indo à guerra a pelejar contra outro rei, não se assenta primeiro a tomar conselho sobre se com dez mil pode sair ao encontro do que vem contra ele com vinte mil?
32 ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑕᒧᑴ ᒫᒃ ᒉ ᐗᓂᐦᑖᐦᐄᑯᑦ ᐊᓂᔫ ᑯᑕᒃ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᑲᑕ ᐃᑎᔕᐦᐌᐤ ᐸᔅᒡ ᓈᐯᐤ ᒉᒌ ᓂᑑ ᓇᒋᔥᑲᐙᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᐁᔥᒄ ᐁ ᐊᔮᐅᓈᑯᓯᔨᒡ ᐁᒄ ᒉ ᑲᑴᒋᒫᑣᐤ ᑖᓂᑌ ᒉᒌ ᐃᐦᑎᑣᐤ ᐁᑳ ᒉᒌ ᓂᑐᐸᔫᐦᑲᐦᑖᑐᑣᐤ᙮
32 De outra maneira, estando o outro ainda longe, manda embaixadores e pede condições de paz.
33 ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᒦᓐ ᑳ ᐊᑎ ᐃᑗᑦ, ᐁᐅᑯᓐ ᒫᒃ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒡ ᐊᐌᓐ ᑳ ᓂᑐᐌᔨᐦᑕᐦᒃ ᒉᒌ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓂᑐᑑᒃ, ᐹᑎᔥ ᑲᑕ ᐸᒋᔥᑌᔨᐦᑕᒻ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᔫ ᐁ ᐃᔑ ᐊᔮᑦ᙮
33 Assim, pois, qualquer de vós que não renuncia a tudo quanto tem não pode ser meu discípulo.
34 ᐁᒄ ᒫᒃ ᒦᓐ ᒌᓴᔅ ᐁᑎᑑ ᑳ ᐊᑎ ᒋᔅᑯᑕᒧᐙᑦ ᐅᔦᔫ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᔫ ᐅᐦᒋ, ᐁ ᐃᑗᑦ, ᒥᔻᐤ ᓰᐅᐦᑖᑲᓐ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐁᑳ ᐎᔮᐦᐸᒋᔅᐸᑯᐦᒉ ᐊᓐ ᓰᐅᐦᑖᑲᓐ ᓇᒧᐃ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᑖᓂᑌ ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑖᑲᓅᐦᒡ ᓰᐅᐦᑖᑲᓐ ᒉᒌ ᐃᔅᐸᑯᐦᒡ᙮
34 Bom é o sal, mas, se ele degenerar, com que se adubará?
35 ᐁᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᒋᑲ ᒌ ᐎᔦᔒᑖᐸᑕᓐ ᐙᐙᒡ ᑲᔦ ᐊᓂᑌ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᑲᓐ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᐁᑯᔥ ᒫᒃ ᓂᑕᐙᒡ ᑲᑕ ᐌᐱᓂᑲᓅ᙮ ᔮᒀᐤ ᓂᑐᐦᑕ ᒉᒌ ᓂᓯᑐᐦᑕᒪᓐ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐙ ᐃᔑ ᐐᐦᑕᒫᑖᓐ᙮
35 Nem presta para a terra, nem para o monturo; lançam-no fora. Quem tem ouvidos para ouvir, que ouça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.