João 1
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs AAI
1 ᐊᓂᑌ ᒫᐅᒡ ᓃᔥᑕᒻ, ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᔖᔥ ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᐊᔨᒧᐎᓐ᙮ ᒌ ᐐᒉᐌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑲᔦ ᐎᔭ ᒌ ᐋᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓐ ᐊᔨᒧᐎᓐ᙮
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 ᒨᔥ ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᔨᒧᐎᓐ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ ᔖᔥ ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᑲᔦ ᒌ ᐐᒉᐌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ᙮
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 ᐊᔨᒧᐎᓂᐦᒡ ᐁᑯᑦ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᓐ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐅᔑᐦᑖᑲᓅᐦᒡ᙮ ᓇᒧᐃ ᒉᒀᓐ ᐅᐦᒋ ᐅᔑᐦᑖᑲᓅ ᐁᑳ ᐎᔭ ᐅᐦᒋ ᐅᔑᐦᑖᑦ ᐊᔨᒧᐎᓐ᙮
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 ᐎᔭ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ ᐅᐦᒋᐸᔫ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔫ, ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐦᒡ ᒫᒃ ᐁᑯᑦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐙᐸᐦᑕᐦᒀᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐙᔥᑌᐎᓂᔫ᙮
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 ᐊᓐ ᐙᔥᑌᐎᓐ ᒋᐦᑳᔥᑌᐤ ᐊᓂᑌ ᐗᓂᑎᐱᔅᑯᓰᐎᓂᐦᒡ, ᐗᓂᑎᐱᔅᑯᓰᐎᓐ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᒌ ᐋᔥᑐᐌᐦᐊᒻ ᐊᓂᔫ ᐙᔥᑌᐎᓂᔫ᙮
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᓈᐯᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᒌ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐅᑯᑦ ᒞᓐ ᐁ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᑦ᙮
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 ᐆ ᒫᒃ ᒞᓐ ᒌ ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓅ ᒉᒌ ᑎᐹᑐᑕᐦᒃ ᐙᔥᑌᐎᓂᔫ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫ ᐯᐦᑕᒥᔨᒉᓐᐦ ᐅᔫ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔫ ᒉᒌ ᑖᐺᐦᑕᒥᔨᒡ᙮
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 ᓇᒪᔦᐤ ᒫᒃ ᐎᔭ ᒞᓐ ᐆ ᐙᔥᑌᐎᓐ ᑳ ᐋᔨᒨᑌᒡ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐎᔭ ᒌ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐙᑲᓅ ᒉᒌ ᑎᐹᑐᑕᐦᒃ ᐙᔥᑌᐎᓂᔫ᙮
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 ᐆ ᐙᔥᑌᐎᓐ ᒌ ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓅ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫᐦ ᒉᒌ ᐙᔥᑌᓇᒧᐙᑦ᙮
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᐊᔨᒧᐎᓐ᙮ ᐋᑦ ᐎᔭ ᐁ ᒌ ᐅᔑᐦᑖᑦ ᐅᔫ ᐊᔅᒌᔫ ᔮᐸᒡ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᒥᑰ ᐊᐌᔫ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᑳ ᑕᑯᔑᓂᑦ᙮
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 ᑳ ᑕᑯᔑᓂᑦ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐎᔭ ᑎᐲᐌ ᐅᑏᓃᒻᐦ ᒌ ᐯᒋ ᓂᑐᐙᐸᒣᐤ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐋᐸᑌᔨᒥᑰ᙮
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 ᐊᓂᔫ ᒫᒃ ᐊᐌᔫ ᑳ ᐅᑎᓂᑯᑦ ᑲᔦ ᑳ ᑖᐺᔨᒥᑯᑦ ᒌ ᒥᔦᐤ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔫ ᒉᒌ ᐅᑕᐙᔒᒥᑐᑖᑯᔨᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 ᐊᓂᔫᐦ ᒫᒃ ᑳ ᑖᐺᔨᒥᑯᑦ ᐅᔅᒋ ᐱᒫᑎᓯᔫᐦ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ, ᓇᒧᐃ ᐐ ᒧᐦᒡ ᐃᔅᑴᐤ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓈᐯᐤ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ ᐱᒫᑎᓯᔫᒡ ᓇᒧᐃ ᑲᔦ ᐄᓅ ᐅᑎᑌᔨᐦᑕᒧᐎᓃᐦᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᑖᐺ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᒌ ᐅᐦᒋ ᐅᔅᒋ ᐱᒫᑎᓯᔫᒡ᙮
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᔨᒧᐎᓐ ᐄᓅ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᐦᐋᑲᓅ᙮ ᐊᓐ ᑳ ᓵᑲᔅᒋᓀᔥᑳᑯᑦ ᒋᔐᐙᑎᓰᐎᓂᔫ ᑲᔦ ᑖᐺᐎᓂᔫ, ᒋᒌ ᐐᒋᒥᑯᓅ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᒋᒌ ᐙᐸᒫᓅ ᒫᒃ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒬᐦᒡ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐊᓂᔫᐦ ᐅᐦᑖᐐᐦ ᐌᔥ ᐎᔭ ᒥᒄ ᐯᔭᑯᔔ ᐁ ᐅᑯᓰᑐᑖᑯᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 ᒞᓐ ᒌ ᐐᐦᑕᒻ ᐊᐌᔫ ᓂᐦᐋᐤ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐋᐎᔨᒡ᙮ ᐁᔫ ᒫᒃ ᒌ ᐐᐦᑕᒻ ᐁ ᐃᑗᑦ, ᒋᒋᔅᒋᓯᓈᐙᐤ ᐋ ᑳ ᐋᔨᒨᒪᒃ ᐊᐌᓐ ᑳ ᐃᑗᔮᓐ, ᒋᑲ ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓅ ᐁᔥᒄ ᐊᐌᓐ ᐁᑎᑑ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐃᔥᐱᔖᑦ ᓂᔭ᙮ ᐁᐅᒄ ᐆ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐋᔨᒨᒪᒃ ᐊᓐ ᑳ ᐃᐦᑖᑦ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐱᒫᑎᓯᔮᓐ ᓂᔭ᙮
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 ᐊᓂᔫ ᐁ ᓵᑲᔅᒋᓀᔥᑳᑯᑦ ᒋᔐᐙᑎᓰᐎᓂᔫ ᒥᓯᐌ ᐁ ᑕᔒᐦᒄ ᓈᔥᒡ ᑖᐺ ᒋᔕᐌᔨᒥᑯᓅ, ᓇᒧᐃ ᒫᒃ ᓂᐦᑖ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐴᓂᔫ ᐁ ᔕᐌᔨᒥᑕᐦᒄ᙮
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒌ ᐋᐸᒋᐦᐁᐤ ᐊᓂᔮᓈ ᒧᓯᔅ ᒉᒌ ᐐᐦᑕᒧᐙᔨᒡ ᐄᓅᐦ ᐅᐐᔓᐌᐎᓐᐦ᙮ ᑲᔦ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᙭ ᒌ ᐋᐸᒋᐦᐁᐤ ᒉᒌ ᓅᑯᐦᑖᔨᒡ ᐅᑖᐺᐎᓐ ᑲᔦ ᐅᒋᔐᐙᑎᓰᐎᓐ᙮
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 ᓇᒧᐃ ᐐᔅᑳᑦ ᐊᐌᓐ ᐅᐦᒋ ᐙᐸᒣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ, ᒥᒄ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐯᔭᑯᔑᔨᒡ ᐅᑯᓯᓴ ᑳ ᓵᒋᐦᐋᑦ ᒌ ᐃᐦᑑᑖᑰ ᒉᒌ ᒋᔅᒉᔨᒫᑲᓅᑦ᙮
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 ᒎᐗ ᑎᐯᔨᐦᒋᒉᓲᒡ ᒌ ᐃᑎᔕᐦᐅᐌᐅᒡ ᒞᓐ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ ᐁ ᐅᐦᒋᔨᒡ ᒉᒌ ᓂᑑ ᒋᔅᒉᔨᒪᑯᑦ ᐎᔭ ᐁ ᐋᐐᑴ ᐊᓐ ᙭ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑳ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐙᑦ ᒉᒌ ᐱᒫᒋᐦᐋᔨᒡ ᐊᐌᔫᐦ᙮ᒎᐗ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒋᒫᐤᐦ ᑲᔦ ᐁ ᐊᔨᒥᐦᐁᐙᑎᓰᑣᐤ ᓖᕙᐃ ᐄᓅᐦ|src="HK00275B.TIF" size="col" ref="JHN 1.19"
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 ᒞᓐ ᒫᒃ ᑯᐃᔅᒄ ᒌ ᐐᐦᑕᒧᐌᐤ ᐁ ᐃᑖᑦ, ᓇᒧᐃ, ᓇᒪᔦᐤ ᓂᔭ ᙭᙮
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 ᐁᒄ ᑳ ᑲᑴᒋᒥᑯᑦ ᐁ ᐃᑎᑯᑦ, ᐊᐌᓐ ᒫᒃ ᒋᔭ᙮ ᐁᓚᐃᒐ ᐋ᙮ ᓇᒧᐃ᙮ ᓇᒪᔦᐤ ᓂᔭ ᐁᓚᐃᒐ, ᒌ ᐃᑌᐤ ᒞᓐ᙮ ᐁᐅᒄ ᐋ ᒋᔭ ᐊᓐ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲ ᓂᐹ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐊᒫᑯᓈᓐ, ᒌ ᐃᑎᑰ᙮ ᓇᒧᐃ, ᒌ ᐃᑌᐤ ᒞᓐ᙮
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 ᐁᒄ ᒦᓐ ᑳ ᐃᑖᑣᐤ, ᐯᒋ ᐐᐦᑕᒨᓈᓐ ᒫᑖᓐ ᐊᐌᓐ ᒋᔭ, ᒉᒌ ᐐᐦᑕᒧᐗᒋᐦᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐅᔨᒥᐦᑣᐤ ᐁ ᐐ ᒋᔅᒉᔨᒥᔅᒀᐤ ᐊᐌᓐ ᐁ ᐋᐎᔨᓐ᙮
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 ᐁᒄ ᒞᓐ ᑳ ᐃᑗᑦ, ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᓂᔭ ᑳ ᒌ ᑎᐹᒋᒥᑦ ᐊᓂᔮᓈ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲ ᐊᐃᓭᔭ᙮ ᒌ ᐃᑌᐤ,
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᕓᕆᓰᐦ ᑳ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐅᑯᑣᐤ ᒌ ᑲᑴᒋᒣᐅᒡ ᒞᓐ,
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 ᒉᒀᓐ ᒫᒃ ᐌᐦᒋ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᒉᔨᓐ ᐁᑳ ᐁ ᐋᐗᓀ ᙭ ᒫᒃ ᐁᓚᐃᒐ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲ᙮
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 ᐁᒄ ᒞᓐ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒋᑦ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᑎᓈᐙᐤ ᓂᐲᐦᒡ, ᒋᐐᒋᑳᐴᔥᑖᑯᐙᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᑦ ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᒋᔅᒉᔨᒣᒄ᙮
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 ᐆ ᒫᒃ ᐁᔥᒄ ᒉ ᑕᑯᔑᐦᒃ ᐎᔭ ᐅᔅᑌ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓲ ᐃᔥᐱᔥ ᓂᔭ, ᓇᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᓂᑌᐱᒉᔨᐦᑖᑯᓯᓐ ᒉᒌ ᐋᐱᐦᑯᓇᒧᒡ ᐅᒪᔅᒋᓯᓂᔮᐲᐦ᙮
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 ᐊᓂᑌ ᒫᒃ ᐯᑕᓃ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᒡ ᐃᐦᑖᐎᓐ ᐁᑯᑌ ᑳ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ ᐆ, ᐊᓂᑌ ᐃᑌᐦᒉ ᐙᐸᓅᑖᐦᒡ ᐊᓐ ᒞᕐᑕᓐ ᓰᐲ ᐊᓂᑌ ᑳ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᒉᑦ ᒞᓐ᙮
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 ᒦᓐ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᐎᔮᐸᓂᔨᒡ ᒞᓐ ᒌ ᐙᐸᒣᐤ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐯᒋ ᓈᑎᑯᑦ, ᐁᒄ ᑳ ᐃᑗᑦ, ᑲᓇᐙᐸᒫᐦᒄ ᒫ ᐆ ᓈᐯᐤ, ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᒫᓂᔥᒑᓂᔑᒻᐦ ᑳ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐙᑦ ᒉᒌ ᐌᐯᔨᐦᑕᒧᐙᑲᓄᔨᒡ ᐊᐌᔫᐦ ᐅᒪᒋᐦᑣᐎᓂᔫᐦ᙮
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᑳ ᐋᔨᒨᑕᒫᑕᑯᒡ ᑳ ᐃᑎᑕᑯᒡ, ᒋᑲ ᑕᑯᔑᓅ ᓈᐯᐤ, ᐎᔭ ᒫᒃ ᐁᑎᑑ ᑲᑕ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓲ ᐃᔥᐱᔥ ᓂᔭ ᐌᔥ ᐁᔥᒄ ᓇᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᐱᒫᑎᓰᐙᓐ ᔖᔥ ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᐎᔭ᙮
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 ᓇᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᒫᐤ ᐊᐌᓐ ᐊᓐ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᒌ ᐯᒋ ᑕᑯᔑᓐ ᒉᒌ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᒉᔮᓐ ᓂᐲᐦᒡ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᒪᑯᑦ ᒌᓴᔅ ᐃᔅᕋᐁᓪ ᐄᓅᐦ᙮
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 ᒞᓐ ᒫᒃ ᒌ ᐐᐦᑕᒻ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐙᐸᐦᑕᐦᒃ ᐁ ᐃᑗᑦ, ᓂᒌ ᐙᐸᒫᐤ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒧᔮᒻ ᑳ ᐙᐸᓯᑦ ᐱᔦᔒᔥ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓲ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᐁ ᐅᐦᒋ ᐯᒋ ᐋᔒᑐᑖᑯᑦ, ᐁᑯᓐ ᑳ ᐃᑕᑯᔑᔨᒡ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ᙮
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 ᓇᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᒫᐤ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓐ ᑳ ᐯᒋ ᐃᑎᔕᐦᐆᑦ ᒉᒌ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᒉᐅᒡ ᓂᐲᐦᒡ, ᓂᒌ ᐃᑎᒄ, ᐊᓐ ᓈᐯᐤ ᒉ ᐙᐸᒪᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐁ ᐯᒋ ᐋᔒᑐᑖᑯᑦ ᐊᓂᑦ ᒫᒃ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ, ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᒉ ᓰᑲᐦᐋᐦᑖᒉᑦ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓯᔨᒡ ᐊᐦᒑᐦᑾ᙮
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 ᓂᒌ ᐙᐸᐦᑌᓐ ᐆ ᑳ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ ᑲᔦ ᒋᐐᐦᑕᒫᑎᓈᐙᐤ ᐁᐅᒄ ᐊᓂᔫ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑯᓯᓴ, ᒌ ᐃᑌᐤ ᒞᓐ᙮
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 ᒦᓐ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᐁ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᒦᓐ ᒌ ᐃᐦᑖᐤ ᐊᓂᑦ ᒞᓐ ᑲᔦ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᓃᔓ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ᙮
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐎᔮᐸᒫᑦ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐱᒧᐦᑌᔨᒡ ᐊᓂᑌ, ᒌ ᐃᑌᐤ, ᒫᐅᔫᐦ ᒫᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᒫᓂᔥᒑᓂᔑᒻᐦ᙮
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 ᐊᓂᔫᐦ ᒫᒃ ᓃᔓ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᐱᔦᐦᑖᑯᑦ ᐅᔫ ᐁ ᐃᑗᑦ, ᒌ ᐊᑎ ᐐᒉᐌᐅᒡ ᒌᓴᔅ᙮
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᒋᐱᐦᒋᑳᐴ, ᑳ ᐋᐱᓵᐱᑦ ᑳ ᐙᐸᒫᑦ ᐊᓂᔫ ᐁ ᓅᔔᔥᑳᑯᑦ, ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒉᒀᓐ ᓂᔮᓂᑐᐙᐸᐦᑕᒣᒄ᙮ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑣᐤ, ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᓲ ᑖᓂᑌ ᐁ ᐐᒋᔨᓐ᙮
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 ᒌ ᐃᑌᐤ ᒫᒃ, ᐋᔥᑕᒧᒄ ᐯᒋ ᑲᓇᐙᐸᐦᑕᒧᒄ᙮ ᐁᒄ ᑳ ᐐᒉᐙᑣᐤ, ᑳ ᐙᐸᐦᑕᒧᐙᑣᐤ ᑖᓂᑦ ᐁ ᐐᒋᔨᒡ᙮ ᐎᔦᔥ ᓀᐤ ᒌ ᐃᔅᐸᔨᔨᒉ ᐁ ᒌᔥᒀᐱᐦᑖᒌᔑᑳᔨᒡ᙮ ᐁᑯᑦ ᒫᒃ ᑳ ᐃᐦᑖᐙᑣᐤ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐃᔅᑲᓐ ᒌᔑᑳᐤᐦ᙮
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 ᓵᐃᒪᓐ ᐲᑕᕐ ᒫᒃ ᐐᒋᔖᓐᐦ, ᐊᓐᑕᕈ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᔨᒡ ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᐯᔭᒄ ᑳ ᐯᐦᑕᐙᑦ ᒞᓐ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐃᑗᔨᒡ ᑲᔦ ᐎᔭ ᒫᒃ ᒌ ᐊᑎ ᐐᒉᐌᐤ ᒌᓴᔅ᙮
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 ᑏᐌᐦᒡ ᒫᒃ ᐊᓐᑕᕈ ᒌ ᓂᑑ ᓈᓂᑐᐌᔨᒣᐤ ᐊᓂᔫ ᐐᒋᔖᓐᐦ ᓵᐃᒪᓐ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᓂᒌ ᒥᔅᑯᐙᓈᓐ ᐋᐦᒋᓐ ᒣᓵᔮ᙮ ᒣᓵᔮ ᐁ ᐄᓈᓅᐦᒡ ᙭ ᐄᓈᓅ ᐁ ᐃᑗᔥᑕᒧᐙᑖᑲᓅᐦᒡ᙮
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 ᐁᒄ ᑳ ᐃᑐᐦᑕᐦᐋᑦ ᓵᐃᒪᓐ ᐊᓂᑌ ᒌᓴᔅ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ᙮ ᒌᓴᔅ ᒫᒃ ᒌ ᑲᓇᐙᐸᒣᐤ ᐊᓂᔫ ᓵᐃᒪᓐ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒋᔭ ᓵᐃᒪᓐ, ᒞᓐ ᐅᑯᓯᓴ, ᓰᕙᔅ ᒋᑲ ᐃᔑᓂᐦᑳᓱᓐ᙮ ᓰᕙᔅ ᐁ ᐃᑗᔥᑕᒧᐙᑖᑲᓅᐦᒡ ᐲᑕᕐ ᒫᒃ ᐊᓯᓃ ᐄᓈᓅ᙮
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 ᒦᓐ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐊᑎ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᒌ ᐃᑌᔨᐦᑕᒻ ᑲᓕᓖ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒉᒌ ᐃᑐᐦᑌᑦ᙮ ᐁᑯᑌ ᐊᓂᑌ ᑳ ᒥᔅᑯᐙᑦ ᕕᓕᑉ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᐯᒋ ᐸᐹᐐᒉᐤ᙮
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 ᕕᓕᑉ ᒫᒃ ᐊᓂᑌ ᐯᑦᓭᐃᑕ ᒌ ᐅᐦᒋᔫ ᐊᓂᑌ ᐊᓂᔫ ᐃᐦᑖᐎᓂᔫ ᐊᓐᑕᕈ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐲᑕᕐ ᑳ ᐅᐦᒌᑣᐤ᙮
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 ᕕᓕᑉ ᒫᒃ ᒌ ᓈᓂᑐᐙᐸᒣᐤ ᓇᑖᓂᔦᓪ ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᑳ ᒥᔅᑯᐙᑦ, ᓂᒌ ᒥᔅᑯᐙᓈᓐ ᐊᓂᔫ ᒧᓯᔅ ᑳ ᐋᔨᒨᒫᑦ ᐊᓂᑌ ᐐᔓᐌᐎᓂᐦᒡ, ᑲᔦ ᐊᓂᒌ ᐅᒋᔅᒋᐌᐦᐄᒉᓲᒡ ᑳ ᐋᔨᒨᒫᑣᐤ᙮ ᐁᐅᑰ ᒌᓴᔅ, ᒞᓴᕝ ᐅᑯᓯᓴ, ᐊᓂᑌ ᓈᓴᕆᑦ ᑳ ᐅᐦᒌᑦ᙮
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 ᐁᒄ ᓇᑖᓂᔦᓪ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒋᑲ ᒌ ᐅᐦᒋᔫ ᐋ ᐊᐌᓐ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐊᓂᑌ ᓈᓴᕆᑦ᙮ ᐁᒄ ᕕᓕᑉ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᐋᔥᑕᒻ ᐯᒋ ᓂᑐᐙᐸᒻ᙮
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᐎᔮᐸᒫᑦ ᓇᑖᓂᔦᓪ ᐁ ᐯᑖᔥᑕᒧᐦᑌᔨᒡ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᐁᐅᑰ ᒋᐦᒋᐌ ᐃᔅᕋᐁᓪ ᐄᓅ, ᓈᔥᒡ ᑖᐺ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓯᔫ᙮
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 ᓇᑖᓂᔦᓪ ᒫᒃ ᒌ ᐃᑌᐤ, ᑖᓂᑌ ᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᒥᔨᓐ᙮ ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᔑ ᓂᔥᑰᔑᐦᐋᑦ, ᒋᒌ ᐙᐸᒥᑎᓐ ᐁ ᐊᐱᔨᓐ ᔒᐹ ᒥᓯᔔᒥᓈᐦᑎᑯᐦᒡ ᐁᔥᒄ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᓂᑐᐙᐸᒥᔅᒃ ᕕᓕᑉ᙮
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 ᓇᑖᓂᔦᓪ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒫᒉᓲ, ᐁᐅᒄ ᒌ ᑖᐺ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑯᓯᓴ, ᐁᐅᒄ ᒋᔭ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᐅᑕᐦ ᐃᔅᕋᐁᓕᐦᒡ᙮
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 ᐁᒄ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒋᑖᐺᐦᑌᓐ ᐋ ᐊᓐ ᒥᒄ ᐁ ᒌ ᐐᐦᑕᒫᑖᓐ ᐁ ᒌ ᐙᐸᒥᑖᓐ ᔒᐹ ᒥᓯᔔᒥᓈᐦᑎᑯᐦᒡ᙮ ᐁᑎᑑ ᒫᒃ ᐁᔥᒄ ᒋᑲ ᐙᐸᐦᑌᓐ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᒉᒀᔫᐦ᙮
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 ᐁᒄ ᒦᓐ ᑳ ᐊᑎ ᐃᑗᑦ, ᑯᐃᔅᒄ ᒋᐐᐦᑕᒫᑎᓈᐙᐤ, ᒋᑲ ᐙᐸᐦᑌᓈᐙᐤ ᑭᐦᒋᑮᔑᒄ ᐁ ᐋᐸᐦᐄᐸᔨᐦᒡ, ᐁᒄ ᒫᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑌᓐᒋᓚᒻᐦ ᐁ ᐅᐦᐱᐸᔨᑣᐤ ᑲᔦ ᐁ ᐯᒋ ᐋᔒᑐᑐᐙᑣᐤ ᐄᓅ ᐅᑯᓯᓴ᙮
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.