Salmos 137
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NTLH
1 Au bord des fleuves de Babylone nous étions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion.
1 Sentados na beira dos rios da Babilônia, chorávamos quando lembrávamos de Jerusalém.
2 Aux saules de ses vallées nous avions suspendu nos harpes.
2 Penduramos as nossas liras nas árvores que havia ali.
3 Car là, ceux qui nous tenaient captifs nous demandaient des hymnes et des cantiques, nos oppresseurs , des chants joyeux: " Chantez-nous un cantique de Sion! "
3 Aqueles que nos levaram como prisioneiros mandavam que cantássemos. Eles diziam: “Cantem para nós as canções de
4 Comment chanterions-nous le cantique de Yahweh, sur la terre de l`étranger?
4 Mas, em terra estrangeira, como podemos cantar um hino a Deus, o
5 Si jamais je t`oublie, Jérusalem; que ma droite oublie de se mouvoir!...
5 Que nunca mais eu possa tocar harpa se esquecer de você, ó Jerusalém!
6 Que ma langue s`attache à mon palais, si je cesse de penser à toi, si je ne mets pas Jérusalem au premier rang de mes joies!
6 Que nunca mais eu possa cantar se não lembrar de você, se não pensar em você como a maior alegria da minha vida!
7 Souviens-toi, Yahweh, des enfants d`Edom; quand au jour de Jérusalem, ils disaient: " Détruisez, détruisez-la, jusqu`en ses fondements! "
7 Lembra, Ó Senhor Deus, do que os edomitas fizeram no dia em que Jerusalém foi conquistada! Lembra de como diziam: “Arrasem Jerusalém até o chão!”
8 Fille de Babylone, vouée à la ruine, heureux celui qui te rendra le mal que tu nous as fait!
8 Babilônia, você será destruída! Feliz aquele que fizer com você o mesmo que você fez conosco —
9 Heureux celui qui saisira et brisera tes petits enfants contre la pierre!
9 aquele que pegar as suas crianças e esmagá-las contra as pedras!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.