Salmos 136
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NAA
1 Célébrez Yahweh, car il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde est éternelle.
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde est éternelle.
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 A celui qui seul opère de grands prodiges, car sa miséricorde est éternelle.
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 Qui a fait les cieux avec sagesse, car sa miséricorde est éternelle.
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde est éternelle.
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle.
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde est éternelle.
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle.
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 A celui qui frappa les Egyptiens dans leurs premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle.
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 Il fit sortir Israël du milieu d`eux, car sa miséricorde est éternelle.
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 D`une main forte et d`un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle.
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 A celui qui divisa en deux la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 Qui fit passer Israël au travers, car sa miséricorde est éternelle.
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 A celui qui conduisit son peuple dans le désert, car sa miséricorde est éternelle.
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 Qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle.
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 Et fit périr des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle.
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 Séhon, roi des Amorrhéens, car sa miséricorde est éternelle.
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 Et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle.
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 Qui donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle.
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle.
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 A celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, car sa miséricorde est éternelle.
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 Et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle.
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 A celui qui donne à tout ce qui vit la nourriture, car sa miséricorde est éternelle.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Célébrez le Dieu des cieux, car sa miséricorde est éternelle.
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.