Provérbios 5
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NVT
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, et prête l`oreille à mon intelligence,
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la science.
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 Car les lèvres de l`étrangère distillent le miel, et son palais est plus doux que l`huile.
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 Mais à la fin elle est amère comme l`absinthe, aiguë comme un glaive à deux tranchants.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Ses pieds descendent vers la mort, ses pas vont droit au schéol.
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 Elle ne considère pas le chemin de la vie, ses pas s`en vont incertains elle ne sait où.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche.
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Eloigne d`auprès d`elle ton chemin, ne t`approche pas de la porte de sa maison,
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 de peur que tu ne livres à d`autres la fleur de ta jeunesse, et tes années au tyran cruel;
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 de peur que des étrangers ne se rassasient de tes biens, et que le fruit de ton travail ne passe dans la maison d`autrui;
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 de peur que tu ne gémisses à la fin, quand ta chair et ton corps seront consumés,
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 et que tu ne dises: Comment donc ai-je pu haïr la correction; et comment mon coeur a-t-il dédaigné la réprimande?
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, ne pas prêter l`oreille à ceux qui m`instruisaient?
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 J`ai failli en venir au comble du malheur, au milieu du peuple et de l`assemblée.
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Bois l`eau de ta citerne, les ruisseaux qui sortent de ton puits.
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Que tes sources se répandent au dehors, que tes ruisseaux coulent sur les places publiques!
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Qu`ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi!
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 Que ta source soit bénie, et mets ta joie dans la femme de ta jeunesse.
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 Biche charmante, gracieuse gazelle, que ses charmes t`enivrent en tout temps, sois toujours épris de son amour!
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 Pourquoi, mon fils, t`éprendrais-tu d`une étrangère, et embrasserais-tu le sein d`une inconnue?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 Car devant les yeux de Yahweh sont les voies de l`homme; il considère tous ses sentiers.
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, il est saisi par les liens de son péché.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 Il mourra faute de correction, il sera trompé par l`excès de sa folie.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.