Juízes 17
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs BKJ
1 Il y avait un homme de la montagne d`Ephraïm, nommé Michas.
1 E havia um homem do monte Efraim cujo nome era Mica.
2 Il dit à sa mère "Les mille et cent sicles d`argent qu`on t`a pris, et au sujet desquels tu as prononcé une malédiction, - et tu l`as même prononcée à mes oreilles, -voici, cet argent est entre mes mains, c`est moi qui l`ai pris." Et sa mère dit : "Que mon fils soit béni de Yahweh !"
2 E ele disse à sua mãe: Os mil e cem shekels de prata que foram tirados de ti, sobre os quais tu também amaldiçoaste e falaste nos meus ouvidos, eis que a prata está comigo; eu a tomei. E a sua mãe disse: Abençoado sejas tu da parte do SENHOR, meu filho.
3 Il rendit à sa mère les mille et cent sicles d`argent; et sa mère dit : "Je consacre de ma main cet argent à Yahweh pour mon fils, afin d`en faire une image taillée et un objet en fonte ; et maintenant je te le rends."
3 E quando ele tinha restituído os mil e cem shekels de prata à sua mãe, sua mãe disse: Dediquei totalmente a prata da minha mão ao SENHOR para o meu filho, para a confecção de uma imagem esculpida e de uma imagem fundida; agora, portanto, eu a restituirei a ti.
4 Lorsqu`il eut rendu l`argent à sa mère, sa mère prit deux cents sicles et les donna au fondeur, qui en fit une image taillée et un objet en fonte; et ils furent dans la maison de Michas.
4 Porém, ele restaurou o dinheiro à sua mãe; e a sua mãe tomou duzentos shekels de prata, e os deu ao fundidor, que deles fez uma imagem esculpida e uma imagem fundida; e elas estavam na casa de Mica.
5 Car ce Michas avait une maison de Dieu ; il fit un éphod et des théraphim, et il consacra un de ses fils, qui lui servit de prêtre.
5 E o homem Mica tinha uma casa de deuses, e fez um éfode, e terafins, e consagrou um dos seus filhos, que se tornou o seu sacerdote.
6 En ce temps-là, il n`y avait pas de roi en Israël; chacun faisait ce qui était bon à ses yeux.
6 Naqueles dias não havia rei em Israel, por isso cada homem fazia aquilo que era certo aos seus próprios olhos.
7 Il y avait un jeune homme de Bethléem de Juda, de la famille de Juda; il était Lévite et séjournait dans celle ville.
7 E havia um moço de Belém de Judá, da família de Judá, que era levita, e ele estava ali de passagem.
8 Cet homme partit de la ville de Bethléem de Juda, pour trouver un lieu de sé-jour. Il arriva ainsi dans la montagne d`Ephraïm, jusqu`à la maison de Mi-chas.
8 E o homem partiu da cidade de Belém de Judá para ficar por um tempo onde conseguisse encontrar um lugar; e ele veio até o monte Efraim, à casa de Mica, enquanto viajava.
9 Michas lui dit : "D`où viens-tu?" Il lui répondit : "Je suis Lévite, de Bethléem de Juda, et je voyage pour trouver un lieu de séjour." Michas lui dit :
9 E Mica lhe disse: De onde vens? E ele lhe disse: Eu sou levita de Belém de Judá, e vou ficar onde conseguir encontrar um lugar.
10 "Reste avec moi; sois pour moi un père et un prêtre, et je te donnerai dix sicles d`argent par an, une provision de vêtements et la nourriture." Et le Lévite entra.
10 E Mica lhe disse: Habita comigo, e sê para mim pai e sacerdote, e eu te darei dez shekels de prata por ano, e a indumentária, e as tuas provisões. Assim, o levita entrou.
11 Le Lévite consentit à demeurer chez cet homme, et le jeune homme fut pour lui comme l`un de ses fils.
11 E o levita ficou contente em habitar com o homem; e o moço foi para ele como um dos seus filhos.
12 Michas installa le Lévite, et le jeune homme lui servit de prêtre et de-meura dans la maison de Michas.
12 E Mica consagrou o levita; e o moço se tornou um sacerdote, e ficou na casa de Mica.
13 Et Michas dit : "Je sais maintenant que Yahweh me fera du bien, puisque j`ai ce Lévite pour prêtre."
13 Então disse Mica: Agora sei que o SENHOR me fará bem, ao ver que tenho um levita como meu sacerdote.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.