Filipenses 1
Vikerëh Vikasëk W̃ën gë Wapëgwala (COU) vs AAI
1 Ami Pol, gë Timote, vëryokuŋëhn Yesu Këris, herëhnëryiɗëhu, w̃uhnë fop vëfacah Yesu Këris vële ye hnë nkol nte w̃acik Filip ŋa, vëvë haryënkw hnë cery sali do gë vëyohal va:
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Araɓi W̃ënu ŋa, Rëm fu ỹa g'Ahwëhn a Yesu Këris ndëwanihu do njëɗënihu ƴam ỹa!
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Camehnëɗëfuha W̃ënu ŋa nte-wo-nte nahadëmu ŋa.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Fop wawati wale yëfanëhnëɗëmu w̃a w̃uhnë fop, ntiɗëfu kwëlëkwël g'uhnatah,
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 kaɓi ndënkwëtaɗëfu cape nte hnufërun ŋa hnë pëƴahn Wanës Wakasëk hna koɓëri fac ryënkwëryënkw hna hafo iỹi wati;
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 apacahnëko dënk, ale fëgwëk hnë w̃uhnë aŋi ntiyen nëfak tëfalëɗ gante padënëɗ fac ile njihahniɗ Yesu Këris ỹa.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Catanëko gante kwëhnahnëɓu vinahan vitac soŋe hun ki, kaɓi kwëtamu ntaw̃ary mën li. W̃uhnë fop nkentahnirun hnë ufërën W̃ën hna g'ami dënk lakënde yewu kaso hna ma lëkwanduw̃ëhni vële ỹew̃ëɗ Wanës Wakasëk ŋa, tufëɗëfuhëhni waŋi wanës toña ye.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Ha, W̃ënu ŋa ye seɗe mën: ŋahnëmu ɗus w̃uhnë fop g'iŋahn nte w̃atik hnë Yesu Këris ŋa.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Wëlin uyëfa mën w̃a: Araɓi iŋahn hun ŋa naỹ gë haw̃ary pëɓa uyët do gë hakili,
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 gante koɗun ahëncëtëlehnahnu ile fecek ỹa. Aki pacëɗun do kwëhnaɗiluhna ile heyanderun soŋe fac ile njihahniɗ Këris ỹa,
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 do pëɓu vantëw̃el usatah ule w̃atik hnë Yesu Këris, soŋe icëmb do wahnëw̃ W̃ënu ŋa.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Vëyënta mën, ñaɗëfu ayëtu ile rëkiko ỹa ŋaỹëtëna iƴi haryënkw Wanës Wakasëk ŋa ɓare ankwënëk.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Koyëna fop vële yëkaɗëho hnë tere asankaf hna, do hn'ile-wo-le hna, njëtëni acëɗiɓu soŋe ile ryokuŋëhnëɗëfuha Këris ỹa.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Vëyaɓah fagant vëỹënta fu va, gante nuɗëniho kaso ka, nuỹani tama hnë Ahwëhn hna: tac nkwënakëhni kamëna soŋe pëƴahnëhni wanës W̃ënu ŋa hara dakëlëlihna.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Toña ye vëryampo fagant lëw̃ hni pëƴahnëɗëniha Këris ỹa g'iñew̃ary do gë dobël, ɓare vëryampo pëƴahnëɗëniha Këris ỹa gë nahan përën.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 Vëhni, ile ntiɗëni ỹa, hn'iŋahn hna matiɗ, njëtëni nkeɓu ani soŋe rufahnu Wanës Wakasëk ŋa toña ye,
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 vëỹëntaw̃ va pëƴahnëɗëniha Këris ỹa gë hakili dobël, vinahan vindëw̃ hni va pacëna; nahaɗëni nkwënëhnëniho idën vankënca mën va.
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Mena! Vinahan vidëw̃ hni va koɗ cat ma tumpa, gante-wo ka Këris ỹa pëƴahnik, do natëko. Nkoɗ natënɗo fëna,
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 kaɓi njëtëɓu wapuyalahna pehëɗëfu, gë wayëfa hun w̃a do gë uryema Iƴir mba Yesu Këris ŋa.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Napëɗëfu ɗus do pacahnëko ñoñ cëfëhnëɗilohna, ɓare g'itama fop, dol had kwëlëkwël, uwám mën hna ma cëm mën hna tufahnëɗëfu inaỹ Këris ŋa mbahn mën hna.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Soŋe mën a, uwám w̃a Këris ye do cëm hna nuỹaɗëfu ntëbi.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Ɓare ge nkoɓu ɗuniỹa li koɗëfu liwu ɗoku ile yëɗanëɗ vantëw̃el vapërën. Ƴëtëla ile rëhnaɗëfu.
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 Andoỹiɓu vacape vaki: ñaɗëfu hërënaw̃u iỹi uwám soŋe yefu gë Këris, do rac fecekëndëho ɗus;
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 ɓare soŋe hun ỹa, apecek wow̃u mbahn hna.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Kaɓi apacahnëko rac, njëtëɓu nkoɗëfu. Nkontëɗeɓu gë w̃uhnë fop ayihahnu haryënkw do ahwëtahnu g'uhnatah.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Aki ɓoka mën ŋa fagant hun liɗ nëŋu g'ahaw̃ary gë Yesu Këris soŋe mën.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Gante-wo nke ka, ƴasëryin gante tëƴëk Wanës Wakasëk woɓa Këris ka. Koyëna, age njiryiɓu yëkiwu ma ge ƴiryila wëryu nkorun ahahnëndawu hnë iƴir ndampo fo, do mëtaryëɗun ndampo fo gë ntaw̃ary tac fo soŋe ikwëtahn nte w̃atik hnë Wanës Wakasëk.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Antë aravu vëw̃ëtary hun ntakënanihu hnë ñoñ: nkehnëhnëɗëhëhni dahëse ile rufahnëɗ mbëvëɗëni, g'ile rufahnëɗ w̃uhnë pehëtëɗerun; do watac matiɗ hnë W̃ën hna.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Soŋe Këris ỹa, njëɗaku w̃uhnë gena bi ahwëtahnuna fo ɓare fëna ahorotu soŋe lëw̃u.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Ha, dolëma, had gante njëtërun ki, nkentahnirun uw̃ët rac ule hnurunëho w̃ëtaryëɗëfuho koɓëri ŋa do woɓu w̃ëtahnëndu w̃i.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.