Provérbios 10

Cornilescu (CORNILESCU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Pildele lui Solomon. Un fiu înţelept este bucuria tatălui, dar un fiu nebun este mîhnirea mamei sale.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio é a alegria do seu pai, mas o filho tolo é a tristeza da sua mãe.
2 Comorile cîştigate pe nedrept nu folosesc, dar neprihănirea izbăveşte dela moarte.
2 Os tesouros conseguidos de forma iníqua não servem para nada, mas a justiça livra da morte.
3 Domnul nu lasă pe cel neprihănit să sufere de foame, dar îndepărtează pofta celor răi.
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a avidez dos ímpios.
4 Cine lucrează cu o mînă leneşă sărăceşte, dar mîna celor harnici îmbogăţeşte.
4 Quem trabalha com a mão ociosa fica pobre, mas o que trabalha com diligência enriquece.
5 Cine strînge vara, este un om chibzuit, cine doarme în timpul seceratului este un om care face ruşine.
5 Quem ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme no tempo da colheita é filho que envergonha.
6 Pe capul celui neprihănit sînt binecuvîntări, dar gura celor răi ascunde sîlnicie.
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos ímpios mora a violência.
7 Pomenirea celui neprihănit este binecuvîntată, dar numele celor răi putrezeşte. -
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios irá apodrecer.
8 Cine are o inimă înţeleaptă primeşte învăţăturile, dar cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. -
8 Quem tem coração sábio aceita os mandamentos, mas o que fala tolices acaba em ruína.
9 Cine umblă fără prihană, umblă fără teamă, dar cine apucă pe căi strîmbe se dă singur de gol. -
9 Quem anda com integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será descoberto.
10 Cine clipeşte din ochi este o pricină de întristare, şi cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. -
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, e o que fala tolices acaba em ruína.
11 Gura celui neprihănit este un izvor de viaţă, dar gura celor răi ascunde sîlnicie. -
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos ímpios mora a violência.
12 Ura stîrneşte certuri, dar dragostea acopere toate greşelile. -
12 O ódio provoca conflitos, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Pe buzele omului priceput se află înţelepciunea, dar nuiaua este pentru spatele celui fără minte. -
13 Nos lábios do sábio se acha sabedoria, mas a vara é para as costas de quem não tem juízo.
14 Înţelepţii păstrează ştiinţa, dar gura nebunului este o pieire apropiată. -
14 Os sábios acumulam conhecimento, mas a fala dos insensatos é ruína iminente.
15 Averea este o cetate întărită pentru cel bogat; dar prăpădirea celor nenorociţi, este sărăcia lor. -
15 Os bens do rico são a sua fortaleza; o que leva os pobres à ruína é a sua pobreza.
16 Cel neprihănit îşi întrebuinţează cîştigul pentru viaţă, iar cel rău îşi întrebuinţează venitul pentru păcat. -
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do ímpio leva ao pecado.
17 Cine îşi aduce aminte de certare apucă pe calea vieţii; dar cel ce uită mustrarea apucă pe căi greşite. -
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errante.
18 Cine ascunde ura, are buze mincinoase, şi cine răspîndeşte bîrfelile este un nebun. -
18 O que encobre o ódio tem lábios mentirosos, e o que difama é tolo.
19 Cine vorbeşte mult nu se poate să nu păcătuiască, dar cel ce-şi ţine buzele, este un om chibzuit. -
19 Quem fala demais acaba caindo em transgressão, mas quem controla a língua é sábio.
20 Limba celui neprihănit este argint ales; inima celor răi este puţin lucru. -
20 A fala dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios vale muito pouco.
21 Buzele celui neprihănit înviorează pe mulţi oameni, dar nebunii mor fiindcă n'au judecată. -
21 As palavras dos justos alimentam muitos, mas os insensatos morrem por falta de juízo.
22 Binecuvîntarea Domnului îmbogăţeşte, şi El nu lasă să fie urmată de niciun necaz. -
22 A bênção do Senhor enriquece, e ele não acrescenta nenhum desgosto a ela.
23 Pentru cel nebun este o plăcere să facă răul, dar pentru cel înţelept este o plăcere să lucreze cu pricepere. -
23 Praticar a maldade é como um divertimento para o insensato; o homem inteligente se diverte com a sabedoria.
24 Celui rău de ce se teme aceea i se întîmplă, dar celor neprihăniţi li se împlineşte dorinţa. -
24 Aquilo que o ímpio teme, isso lhe sobrevém; o que os justos desejam Deus lhes concede.
25 Cum trece vîrtejul, aşa piere cel rău; dar cel neprihănit are temelii vecinice. -
25 O ímpio desaparece assim como passa a tempestade, mas o justo tem um alicerce eterno.
26 Cum este oţetul pentru dinţi şi fumul pentru ochi, aşa este leneşul pentru cel ce -l trimete. -
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
27 Frica de Domnul lungeşte zilele, dar anii celui rău sînt scurtaţi. -
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas o tempo dos ímpios será abreviado.
28 Aşteptarea celor neprihăniţi nu va fi decît bucurie, dar nădejdea celor răi va pieri. -
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectativa dos ímpios perecerá.
29 Calea Domnului este un zid de apărare pentru cel nevinovat, dar este o topenie pentru cei ce fac răul. -
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína para os que praticam a iniquidade.
30 Cel neprihănit nu se va clătina niciodată, dar cei răi nu vor locui în ţară. -
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão na terra.
31 Gura celui neprihănit scoate înţelepciune, dar limba stricată va fi nimicită. -
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será arrancada.
32 Buzele celui neprihănit ştiu să vorbească lucruri plăcute, dar gura celor răi spune răutăţi.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas da boca dos ímpios só saem perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.