Provérbios 10
Cornilescu (CORNILESCU) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Pildele lui Solomon. Un fiu înţelept este bucuria tatălui, dar un fiu nebun este mîhnirea mamei sale.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Comorile cîştigate pe nedrept nu folosesc, dar neprihănirea izbăveşte dela moarte.
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam, mas a justiça livra da morte.
3 Domnul nu lasă pe cel neprihănit să sufere de foame, dar îndepărtează pofta celor răi.
3 O Senhor não deixa ter fome o justo, mas rechaça a avidez dos perversos.
4 Cine lucrează cu o mînă leneşă sărăceşte, dar mîna celor harnici îmbogăţeşte.
4 O que trabalha com mão remissa empobrece, mas a mão dos diligentes vem a enriquecer-se.
5 Cine strînge vara, este un om chibzuit, cine doarme în timpul seceratului este un om care face ruşine.
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Pe capul celui neprihănit sînt binecuvîntări, dar gura celor răi ascunde sîlnicie.
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
7 Pomenirea celui neprihănit este binecuvîntată, dar numele celor răi putrezeşte. -
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão.
8 Cine are o inimă înţeleaptă primeşte învăţăturile, dar cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. -
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios vem a arruinar-se.
9 Cine umblă fără prihană, umblă fără teamă, dar cine apucă pe căi strîmbe se dă singur de gol. -
9 Quem anda em integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 Cine clipeşte din ochi este o pricină de întristare, şi cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. -
10 O que acena com os olhos traz desgosto, e o insensato de lábios vem a arruinar-se.
11 Gura celui neprihănit este un izvor de viaţă, dar gura celor răi ascunde sîlnicie. -
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos perversos mora a violência.
12 Ura stîrneşte certuri, dar dragostea acopere toate greşelile. -
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Pe buzele omului priceput se află înţelepciunea, dar nuiaua este pentru spatele celui fără minte. -
13 Nos lábios do prudente, se acha sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de senso.
14 Înţelepţii păstrează ştiinţa, dar gura nebunului este o pieire apropiată. -
14 Os sábios entesouram o conhecimento, mas a boca do néscio é uma ruína iminente.
15 Averea este o cetate întărită pentru cel bogat; dar prăpădirea celor nenorociţi, este sărăcia lor. -
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 Cel neprihănit îşi întrebuinţează cîştigul pentru viaţă, iar cel rău îşi întrebuinţează venitul pentru păcat. -
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do perverso, ao pecado.
17 Cine îşi aduce aminte de certare apucă pe calea vieţii; dar cel ce uită mustrarea apucă pe căi greşite. -
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado.
18 Cine ascunde ura, are buze mincinoase, şi cine răspîndeşte bîrfelile este un nebun. -
18 O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato.
19 Cine vorbeşte mult nu se poate să nu păcătuiască, dar cel ce-şi ţine buzele, este un om chibzuit. -
19 No muito falar não falta transgressão, mas o que modera os lábios é prudente.
20 Limba celui neprihănit este argint ales; inima celor răi este puţin lucru. -
20 Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
21 Buzele celui neprihănit înviorează pe mulţi oameni, dar nebunii mor fiindcă n'au judecată. -
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas, por falta de senso, morrem os tolos.
22 Binecuvîntarea Domnului îmbogăţeşte, şi El nu lasă să fie urmată de niciun necaz. -
22 A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto.
23 Pentru cel nebun este o plăcere să facă răul, dar pentru cel înţelept este o plăcere să lucreze cu pricepere. -
23 Para o insensato, praticar a maldade é divertimento; para o homem inteligente, o ser sábio.
24 Celui rău de ce se teme aceea i se întîmplă, dar celor neprihăniţi li se împlineşte dorinţa. -
24 Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre.
25 Cum trece vîrtejul, aşa piere cel rău; dar cel neprihănit are temelii vecinice. -
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Cum este oţetul pentru dinţi şi fumul pentru ochi, aşa este leneşul pentru cel ce -l trimete. -
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Frica de Domnul lungeşte zilele, dar anii celui rău sînt scurtaţi. -
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas os anos dos perversos serão abreviados.
28 Aşteptarea celor neprihăniţi nu va fi decît bucurie, dar nădejdea celor răi va pieri. -
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 Calea Domnului este un zid de apărare pentru cel nevinovat, dar este o topenie pentru cei ce fac răul. -
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade.
30 Cel neprihănit nu se va clătina niciodată, dar cei răi nu vor locui în ţară. -
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Gura celui neprihănit scoate înţelepciune, dar limba stricată va fi nimicită. -
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 Buzele celui neprihănit ştiu să vorbească lucruri plăcute, dar gura celor răi spune răutăţi.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.