Jó 5
Cornilescu (CORNILESCU) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Strigă acum! Cine îţi va răspunde? Căruia dintre sfinţi îi vei vorbi?
1 “Grite agora, para ver se há quem responda! E para qual dos santos anjos você se voltará?
2 Nebunul piere ucis de mînia lui, prostul moare ucis de aprinderea lui.
2 Porque a ira mata o insensato, e a inveja destrói o tolo.
3 Am văzut pe un nebun prinzînd rădăcină; apoi deodată i-am blestemat locuinţa.
3 Eu mesmo vi o insensato lançar raízes, mas logo declarei maldita a sua habitação.
4 Fiii lui n'au noroc, sînt călcaţi în picioare la poartă, şi nimeni nu i scapă!
4 Os filhos dele estão longe do socorro; são espezinhados nos tribunais, e não há quem os livre.
5 Secerişul lui este mîncat de cei flămînzi, cari vin să -l ia chiar şi din spini, şi averile lui sînt înghiţite de oameni însetaţi.
5 A sua colheita, o faminto a devora, arrebatando até o que se encontra no meio de espinhos; e o sedento suga os seus bens.
6 Nenorocirea nu răsare din ţărînă, şi suferinţa nu încolţeşte din pămînt.
6 Porque a aflição não vem do pó, e o sofrimento não brota do chão.
7 Omul se naşte ca să sufere, după cum scînteia se naşte ca să zboare.
7 Mas o ser humano nasce para o sofrimento, como as faíscas das brasas voam para cima.”
8 Eu aş alerga la Dumnezeu, lui Dumnezeu i-aş spune necazul meu.
8 “Quanto a mim, eu buscaria a Deus e a ele entregaria a minha causa.
9 El face lucruri mari şi nepătrunse, minuni fără număr.
9 Deus faz coisas grandes e insondáveis, maravilhas que não se podem enumerar.
10 El varsă ploaia pe pămînt, şi trimete apă pe cîmpii.
10 Faz chover sobre a terra e envia águas sobre os campos.
11 El înalţă pe cei smeriţi, şi izbăveşte pe cei necăjiţi.
11 Põe os abatidos num lugar alto e conduz os enlutados a um lugar seguro.
12 El nimiceşte planurile oamenilor vicleni, şi mînile lor nu pot să le împlinească.
12 Deus frustra os planos dos astutos, para que não possam realizar seus projetos.
13 El prinde pe cei înţelepţi în viclenia lor, şi planurile oamenilor înşelători sînt răsturnate:
13 Ele apanha os sábios na própria astúcia deles, e o conselho dos que tramam não chega a vingar.
14 dau peste întunerec în mijlocul zilei, bîjbăie ziua nameaza mare ca noaptea.
14 De dia eles encontram as trevas, e ao meio-dia andam tateando como se fosse noite.
15 Astfel, Dumnezeu ocroteşte pe cel slab împotriva ameninţărilor lor, şi -l scapă din mîna celor puternici.
15 Porém Deus salva da espada que lhes sai da boca, salva os necessitados das mãos dos poderosos.
16 Aşa încît nădejdea sprijineşte pe cel nenorocit, iar fărădelegea îşi închide gura.
16 Assim, há esperança para os pobres, e a iniquidade tapa a sua própria boca.”
17 Ferice de omul pe care -l ceartă Dumnezeu! Nu nesocoti mustrarea Celui Atot Puternic.
17 “Bem-aventurado é aquele a quem Deus disciplina! Portanto, não despreze a disciplina do Todo-Poderoso.
18 El face rana, şi tot El o leagă; El răneşte, şi mîna Lui tămăduieşte.
18 Porque ele faz a ferida e ele mesmo a faz sarar; ele fere, e as suas mãos curam.
19 De şase ori te va izbăvi din necaz, şi de şapte ori nu te va atinge răul.
19 De seis angústias ele o livrará, e na sétima o mal não tocará em você.
20 El te va scăpa de moarte în vreme de foamete, şi de loviturile săbiei în vreme de război.
20 Na fome ele livrará você da morte; na guerra, do poder da espada.
21 Vei fi la adăpost de biciul limbii, vei fi fără teamă cînd va veni pustiirea.
21 Você estará abrigado do açoite da língua e, quando vier a destruição, não ficará com medo.
22 Vei rîde de pustiire ca şi de foamete, şi nu vei avea să te temi de fiarele pămîntului.
22 Da destruição e da fome você dará risada e dos animais da terra não terá medo.
23 Căci vei face legămînt pînă şi cu pietrele cîmpului, şi fiarele pămîntului vor fi în pace cu tine.
23 Porque com as pedras do campo você fará aliança, e os animais selvagens viverão em paz com você.
24 Vei avea fericire în cortul tău, îţi vei găsi turmele întregi,
24 Saberá que a sua tenda está em paz; percorrerá as suas posses e não achará falta de nada.
25 îţi vei vedea sămînţa crescîndu-ţi, şi odraslele înmulţindu-se ca iarba de pe cîmp.
25 Saberá que a sua descendência se multiplicará, e que a sua posteridade será como a erva da terra.
26 Vei intra în mormînt la bătrîneţă, ca snopul strîns la vremea lui.
26 Em robusta velhice você descerá à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo no tempo certo.
27 Iată ce am cercetat, şi aşa este! Ascultă, că sînt spre folosul tău!``
27 Veja bem! Isto é o que investigamos, e assim é. Ouça e medite nisso para o seu bem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.