1 Crônicas 25

Cornilescu (CORNILESCU) vs BKJ

Sair da comparação
1 David şi căpeteniile oştirii au pus de o parte pentru slujbă pe aceia din fiii lui Asaf, Heman şi Iedutun, cari prooroceau întovărăşiţi de arfă, de alăută şi de chimvale. Şi iată numărul celor ce aveau de îndeplinit lucrarea aceasta.
1 Além disso, Davi e os capitães do exército separaram para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, que deveriam profetizar com harpas, com saltérios, e com címbalos; e o número dos trabalhadores, segundo o seu serviço, era:
2 Din fiii lui Asaf: Zacur, Iosif, Netania şi Aşareela, fiii lui Asaf, subt cîrmuirea lui Asaf, care proorocea după poruncile împăratului.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, os filhos de Asafe, sob as mãos de Asafe, o qual profetizava segundo a ordem do rei.
3 Din Iedutun, fiii lui Iedutun: Ghedalia, Ţeri, Isaia, Haşabia, Matitia şi Şimei, şase, subt cîrmuirea tatălui lor Iedutun, care proorocea cu arfa, ca să laude şi să mărească pe Domnul.
3 De Jedutum: os filhos de Jedutum; Gedalias, e Zeri, e Jesaías, Hasabias, e Matitias, seis, sob as mãos do seu pai, Jedutum, que profetizava com uma harpa, para dar graças e louvor ao SENHOR.
4 Din Heman, fiii lui Heman: Buchia, Matania, Uziel, Şebuel, Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghidalti, Romamti-Ezer, Ioşbecaşa, Maloti, Hotir, Mahaziot,
4 De Hemã: os filhos de Hemã; Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote;
5 toţi fii ai lui Heman, care era văzătorul împăratului, ca să descopere cuvintele lui Dumnezeu şi să înalţe puterea Lui; Dumnezeu dăduse lui Heman patrusprezece fii şi trei fete.
5 todos estes eram os filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para erguer o chifre. E Deus deu a Hemã, catorze filhos e três filhas.
6 Toţi aceştia erau subt cîrmuirea părinţilor lor pentru cîntarea în Casa Domnului, şi aveau chimvale, alăute şi arfe pentru slujba Casei lui Dumnezeu. Asaf, Iedutun şi Heman lucrau subt poruncile împăratului.
6 Todos estes estiveram debaixo das mãos do seu pai para cânticos na casa do SENHOR, com címbalos, saltérios, e harpas para o serviço da casa de Deus, segundo a ordem do rei a Asafe, Jedutum e Hemã.
7 Erau în număr de douăsute optzeci şi opt, cuprinzîndu-se în acest număr şi fraţii lor deprinşi la cîntarea Domnului, toţi cei ce erau meşteri.
7 Então, o número deles, com os seus irmãos que eram instruídos nos cânticos do SENHOR, a saber, todos os que eram peritos, era de duzentos e oitenta e oito.
8 Au tras la sorţ pentru slujbele lor, mici şi mari, învăţători şi ucenici.
8 E eles lançaram sorte, guarda contra guarda, tanto o pequeno como o grande, tanto o mestre quanto o discípulo.
9 Cel dintîi sorţ ieşit, a fost din Asaf, pentru Iosif; al doilea, pentru Ghedalia, el, fraţii şi fiii lui, doisprezece;
9 Ora, a primeira sorte saiu por Asafe para José; a segunda para Gedalias, que, com os seus irmãos e filhos eram doze;
10 al treilea, Zacur, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
10 a terceira para Zacur, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
11 al patrulea, pentru Iţeri, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
11 a quarta para Izri, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
12 al cincilea, pentru Netania, fiii săi şi fraţii săi, doisprezece;
12 a quinta para Netanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
13 al şaselea, Buchia, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
13 a sexta para Buquias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
14 al şaptelea, pentru Iesareela, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
14 a sétima para Jesarela, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
15 al optulea, pentru Isaia, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
15 a oitava para Jesaías, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
16 al nouălea, pentru Matania, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
16 a nona para Matanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
17 al zecelea, pentru Şimei, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
17 a décima para Simei, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
18 al unsprezecelea, pentru Azareel, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
18 a undécima para Azarel, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
19 al doisprezecelea, pentru Haşabia, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
19 a duodécima para Hasabias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
20 al treisprezecelea, pentru Şubael, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
20 a décima terceira para Subael, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
21 al patrusprezecelea, pentru Matitia, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
21 a décima quarta para Matitias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
22 al cincisprezecelea, pentru Ieremot, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
22 a décima quinta para Jerimote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
23 al şasesprezecelea, pentru Hanania, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
23 a décima sexta para Hananias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
24 al şaptesprezecelea, pentru Ioşbecaşa, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
24 a décima sétima para Josbecasa, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
25 al optsprezecelea, pentru Hanani, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
25 a décima oitava para Hanani, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
26 al nouăsprezecelea, pentru Maloti, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
26 a décima nona para Maloti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
27 al douăzecilea, pentru Eliata, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
27 a vigésima para Eliata, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
28 al douăzeci şi unulea, pentru Hotir, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
28 a vigésima primeira para Hotir, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
29 al douăzeci şi doilea, pentru Ghidalti, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
29 a vigésima segunda para Gidalti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
30 al douăzeci şi treilea, pentru Mahaziot, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
30 a vigésima terceira para Maaziote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
31 al douăzeci şi patrulea, pentru Romamti-Ezer, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
31 a vigésima quarta para Romanti-Ézer, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.