Tiago 2

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲚⲀⲤⲚⲎⲨ ⲘⲠⲈⲢⲔⲰ ⲚⲎⲦⲚ ⲚⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲘⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲈⲚϪⲞⲈⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ϨⲈⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲢⲈϤϪⲒ ϨⲞ
1 Meus irmãos, vocês que creem no nosso glorioso Senhor Jesus Cristo, nunca tratem as pessoas de modo diferente por causa da aparência delas.
2 ⲈⲢⲈϢⲀⲚ ⲞⲨⲢⲰⲘⲈ ⲄⲀⲢ ⲈⲒ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲦⲈⲦⲚⲤⲨⲚⲀⲄⲰⲄⲎ ⲈⲢⲈ ϨⲈⲚⲜⲞⲨⲢ ⲚⲚⲞⲨⲂ ϨⲚ ⲚⲈϤⲦⲎⲎϤⲈ ⲀⲨⲰ ϨⲈⲚϨⲈⲚ ϨⲈⲂⲤⲰ ⲈⲤⲠⲢⲈⲒⲰⲞⲨ ⲚϤⲈⲒ ⲆⲈ ϨⲰⲰϤ ⲞⲚ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲚϬⲒ ⲞⲨϨⲎⲔⲈ ⲎⲚ ⲞⲨϨⲂⲤⲰ ⲈⲤⲖⲀⲀⲘ
2 Por exemplo, entra na reunião de vocês um homem com anéis de ouro e bem-vestido, e entra também outro, pobre e vestindo roupas velhas.
3 ⲚⲦⲈⲦⲚϬⲰϢⲦ ⲈⲠⲈⲦⲪⲞⲢⲈⲒ ⲚⲦϨⲂⲤⲰ ⲈⲦⲠⲢⲒⲰⲞⲨ ⲚⲦⲈⲦⲚϪⲞⲞⲤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲚⲦⲞⲔ ϨⲘⲞⲞⲤ ⲘⲠⲈⲒⲘⲀ ⲔⲀⲖⲰⲤ ⲚⲦⲈⲦⲚϪⲞⲞⲤ ϨⲰⲰϤ ⲘⲠϨⲎⲔⲈ ϪⲈ ⲚⲦⲞⲔ ⲀϨⲈ ⲢⲀⲦⲔ ⲎⲚⲄϨⲘⲞⲞⲤ ⲘⲠⲈⲒⲘⲀ ⲈϪⲘ ⲠⲀϨⲨⲠⲞⲠⲞⲆⲒⲞⲚ.
3 Digamos que vocês tratam melhor o que está bem-vestido e dizem: “Este é o melhor lugar; sente-se aqui”, mas dizem ao pobre: “Fique de pé” ou “Sente-se aí no chão, perto dos meus pés.”
4 ⲈⲒⲈ ⲀⲦⲈⲦⲚϢⲂⲦ ⲞⲨⲞⲚ ⲈⲨⲞⲨⲞⲚ ⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲀⲨⲰ ⲀⲦⲈⲦⲚϢⲰⲠⲈ ⲚⲔⲢⲒⲦⲎⲤ ⲚϨⲈⲚⲘⲞⲔⲘⲈⲔ ⲈⲨϨⲞⲞⲨ
4 Nesse caso vocês estão fazendo diferença entre vocês mesmos e estão se baseando em maus motivos para julgar o valor dos outros.
5 ⲤⲰⲦⲘ ⲚⲀⲤⲚⲎⲨ ⲚⲀⲘⲈⲢⲀⲦⲈ ⲘⲎ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀⲚ ⲠⲈⲚⲦⲀϤⲤⲰⲠⲦ ⲚⲚⲈϨⲎⲔⲈ ⲘⲠⲔⲞⲤⲘⲞⲤ ⲚⲢⲘⲘⲀⲞ ⲎⲚ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲀⲨⲰ ⲚⲔⲖⲎⲢⲞⲚⲞⲘⲞⲤ ⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲢⲞ ⲚⲦⲀϤⲈⲢⲎⲦ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲚⲈⲦⲘⲈ ⲘⲘⲞϤ
5 Escutem, meus queridos irmãos! Deus escolheu os pobres deste mundo para serem ricos na fé e para possuírem o Reino que ele prometeu aos que o amam.
6 ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲆⲈ ⲀⲦⲈⲦⲚⲤⲰϢⲂ ⲘⲠϨⲎⲔⲈ ⲘⲎ ⲚⲚⲈⲢⲘⲘⲀⲞ ⲀⲚ ⲚⲈⲦϪⲒ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲚϬⲞⲚⲤ ⲘⲎ ⲚⲦⲞⲞⲨ ⲀⲚ ⲚⲈⲦⲤⲰⲔ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲈϨⲈⲚⲘⲀ ⲚϮϨⲀⲠ
6 No entanto, vocês desprezam os pobres. Por acaso, não são os ricos que exploram vocês e os arrastam para serem julgados nos tribunais?
7 ⲘⲎ ⲚⲦⲞⲞⲨ ⲀⲚ ⲚⲈⲦϪⲒ ⲞⲨⲀ ⲈⲠⲢⲀⲚ ⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨⲂ ⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲨⲞⲨⲞϤ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲚ ⲦⲎⲨⲦⲚ
7 São eles que falam mal do bom nome que Deus deu a vocês.
8 ⲈϢϪⲈ ⲦⲈⲦⲚϪⲰⲔ ⲘⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲘϨⲈ ⲔⲀⲦⲀ ⲚⲈⲄⲢⲀⲪⲎ ϪⲈ ⲈⲔⲈⲘⲈⲢⲒ ⲠⲠⲈⲦϨⲒⲦⲞⲨⲰⲔ ⲚⲦⲈⲔϨⲈ ⲈⲒⲈ ⲔⲀⲖⲰⲤ ⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲢⲈ ⲘⲘⲞⲤ.
8 Se vocês obedecerem à lei do Reino, estarão fazendo o que devem, pois nas Escrituras Sagradas está escrito: “Ame os outros como você ama a você mesmo.”
9 ⲈϢϪⲈ ⲦⲈⲦⲚϪⲒ ϨⲞ ⲆⲈ ⲞⲨⲚⲞⲂⲈ ⲠⲈⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲢⲈ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲨϪⲠⲒⲞ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ϨⲰⲤ ⲠⲀⲢⲀⲂⲀⲦⲎⲤ.
9 Mas, se vocês tratam as pessoas pela aparência, estão pecando, e a lei os condena como culpados.
10 ⲠⲈⲦⲚⲀϨⲀⲢⲈϨ ⲄⲀⲢ ⲈⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲦⲎⲢϤ ⲚϤϨⲈ ⲆⲈ ϨⲚ ⲞⲨϨⲰⲂ ⲚⲚⲞⲨⲰⲦ ⲀϤϢⲰⲠⲈ ⲈϤϬⲎⲠ ⲈⲠⲦⲎⲢϤ
10 Porque quem quebra um só mandamento da lei é culpado de quebrar todos.
11 ⲠⲈⲚⲦⲀϤϪⲞⲞⲤ ⲄⲀⲢ ϪⲈ ⲘⲠⲢⲢ ⲚⲞⲈⲒⲔ ⲀϤϪⲞⲞⲤ ⲞⲚ ϪⲈ ⲘⲠⲈⲢϨⲰⲦⲂ ⲈϢⲰⲠⲈ ⲘⲎⲚ ⲚⲄⲚⲀⲢⲚⲞⲈⲒⲔ ⲀⲚ ⲚⲄϨⲰⲦⲂ ⲀⲔϢⲰⲠⲈ ⲘⲠⲀⲢⲀⲂⲀⲦⲎⲤ ⲈⲠⲚⲞⲘⲞⲤ
11 Pois o mesmo que disse: “Não cometa adultério” também disse: “Não mate”. Mesmo que você não cometa adultério, será culpado de quebrar a lei se matar.
12 ϢⲀϪⲈ ⲚⲦⲈⲒϨⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲢⲈ ⲚⲦⲈⲒϨⲈ ϨⲰⲤ ⲈⲨⲚⲀⲔⲢⲒⲚⲈ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲘⲚϨⲈ
12 Falem e vivam como pessoas que serão julgadas pela lei que nos dá a liberdade.
13 ⲦⲈⲔⲢⲒⲤⲒⲤ ⲄⲀⲢ ⲞⲨⲀⲦⲚⲀ ⲦⲈ ⲘⲠⲈⲦⲘⲠⲈϤⲈⲒⲢⲈ ⲘⲠⲚⲀ ⲠⲚⲀ ϢⲀϤϢⲞⲨϢⲞⲨ ⲘⲘⲞϤ ⲈϪⲚ ⲦⲈⲔⲢⲒⲤⲒⲤ.
13 Quando Deus julgar, não terá misericórdia das pessoas que não tiveram misericórdia dos outros. Mas as pessoas que tiveram misericórdia dos outros não serão condenadas no Dia do Juízo Final.
14 ⲞⲨ ⲠⲈ ⲠϨⲎⲨ ⲚⲀⲤⲚⲎⲨ ⲈⲢⲈϢⲀⲚ ⲞⲨⲀ ϪⲞⲞⲤ ϪⲈ ⲞⲨⲚⲦⲀⲒ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲈⲘⲚⲦⲀϤ ⲆⲈ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲘⲎⲦⲈⲒ ⲞⲨⲚ ϬⲞⲘ ⲚⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲈⲦⲞⲨϪⲞϤ ⲀϪⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ
14 Meus irmãos, que adianta alguém dizer que tem fé se ela não vier acompanhada de ações? Será que essa fé pode salvá-lo?
15 ⲈϢⲰⲠⲈ ⲄⲀⲢ ⲈⲨⲚ ⲞⲨⲤⲞⲚ ⲎⲞⲨⲤⲰⲚⲈ ⲈⲨⲔⲎⲔ ⲀϨⲎⲨ ⲀⲨⲰ ⲈⲨϢⲀⲀⲦ ⲈⲦⲈϨⲢⲈ ⲘⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ
15 Por exemplo, pode haver irmãos ou irmãs que precisam de roupa e que não têm nada para comer.
16 ⲚⲦⲈⲞⲨⲀ ⲆⲈ ϪⲞⲞⲤ ⲚⲀⲨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϪⲈ ⲂⲰⲔ ϨⲚ ⲞⲨⲈⲒⲢⲎⲚⲎ ⲚⲦⲈⲦⲚϨⲘⲞⲘ ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲈⲦⲚⲤⲈⲒ ⲚϤⲦⲘϮ ⲆⲈ ⲚⲀⲨ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨⲀϨⲈ ⲚⲀⲨ ⲚⲦⲈ ⲠⲤⲰⲘⲀ ⲞⲨ ⲠⲈ ⲠϨⲎⲨ
16 Se vocês não lhes dão o que eles precisam para viver, não adianta nada dizer: “Que Deus os abençoe! Vistam agasalhos e comam bem.”
17 ⲚⲦⲀⲒ ⲞⲚ ⲦⲈ ⲐⲈ ⲚⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲈϢⲰⲠⲈ ⲘⲚⲦⲀⲤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲈⲤⲘⲞⲞⲨⲦ ⲔⲀⲦⲀⲢⲞⲤ
17 Portanto, a fé é assim: se não vier acompanhada de ações, é coisa morta.
18 ⲀⲖⲖⲀ ⲞⲨⲚ ⲞⲨⲀ ⲚⲀϪⲞⲞⲤ ⲚⲞⲔ ϪⲈ ⲚⲦⲞⲔ ⲞⲨⲚⲦⲀⲔ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲀⲚⲞⲔ ϨⲰ ⲞⲨⲚⲦⲀⲒ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲘⲀⲦⲞⲨⲞⲒ ⲚⲦⲈⲔⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲀϪⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲀⲚⲞⲔ ϨⲰ ⲚⲦⲀⲦⲞⲨⲞⲔ ⲈⲦⲀⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲈⲂⲞⲖ ⲎⲚ ⲚⲀϨⲂⲎⲨⲈ
18 Mas alguém poderá dizer: “Você tem fé, e eu tenho ações.” E eu respondo: “Então me mostre como é possível ter fé sem que ela seja acompanhada de ações. Eu vou lhe mostrar a minha fé por meio das minhas ações.”
19 ⲚⲦⲞⲔ ⲔⲠⲒⲤⲦⲈⲨⲈ ϪⲈ ⲞⲨⲀ ⲠⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲔⲀⲖⲰⲤ ⲔⲈⲒⲢⲈ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲔⲈⲆⲀⲒⲘⲞⲚⲒⲞⲚ ϨⲰⲞⲨ ⲠⲒⲤⲦⲈⲨⲈ ⲀⲨⲰ ⲤⲈⲤⲦⲰⲦ
19 Você crê que há somente um Deus? Ótimo! Os demônios também creem e tremem de medo.
20 ⲔⲞⲨⲰϢ ⲆⲈ ⲈⲒⲘⲈ Ⲱ ⲠⲢⲰⲘⲈ ⲈⲦϢⲞⲨⲈⲒⲦ ϪⲈ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲀϪⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲤⲞ ⲚⲚⲀⲢⲄⲞⲚ
20 Seu tolo! Vou provar-lhe que a fé sem ações não vale nada.
21 ⲀⲂⲢⲀϨⲀⲘ ⲠⲈⲚⲈⲒⲰⲦ. ⲘⲎ ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲚ ϨⲚ ⲚⲈϨⲚⲎⲨⲈ ⲀⲨⲞⲨⲦⲘⲀⲈⲒⲞϤ ⲈⲀϤⲦⲀⲖⲞ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲚⲚⲈⲒⲤⲀⲀⲔ ⲠⲈϤϢⲎⲢⲈ ⲈϪⲘ ⲠⲈⲐⲨⲤⲒⲀⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ
21 Como é que o nosso antepassado Abraão foi aceito por Deus? Foi pelo que fez quando ofereceu o seu filho Isaque sobre o altar.
22 ⲔⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲈⲤⲢ ϨⲰⲂ ⲠⲈ ⲘⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲀⲨⲰ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲀⲤϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲦⲈϤⲠⲒⲤⲦⲒⲤ
22 Veja como a sua fé e as suas ações agiram juntas. Por meio das suas ações, a sua fé se tornou completa.
23 ⲀⲨⲰ ⲀⲤϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲦⲈⲄⲢⲀⲪⲎ ⲈⲦϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲂⲢⲀϨⲀⲘ ⲀϤⲠⲒⲤⲦⲈⲨⲈ ⲈⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀⲨⲞⲠⲤ ⲈⲢⲞϤ ⲈⲨⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤⲨⲚⲎ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞϤ ϪⲈ ⲠⲈϢⲂⲎⲢ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ
23 Assim aconteceu o que as Escrituras Sagradas dizem: “Abraão creu em Deus, e por isso Deus o aceitou.” E Abraão foi chamado de “amigo de Deus”.
24 ⲦⲈⲦⲚⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲈⲢⲈ ⲠⲢⲰⲘⲈ ⲚⲀⲦⲘⲀⲒⲞ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲀⲨⲰ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲘⲘⲀⲦⲈ ⲀⲚ
24 Assim, vocês veem que a pessoa é aceita por Deus por meio das suas ações e não somente pela fé.
25 ⲚⲦⲈⲒϨⲈ ⲞⲚ ϨⲢⲀⲀⲂ ⲦⲠⲞⲢⲚⲎ ⲘⲎ ⲚⲦⲀⲤⲦⲘⲀⲒⲞ ⲀⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲈⲀⲤϢⲰⲠ ⲈⲢⲞⲤ ⲚⲚϤⲀⲒϢⲒⲚⲈ ⲀⲤⲔⲀⲀⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒ ⲔⲈϨⲒⲎ
25 Foi o que aconteceu com a prostituta Raabe, quando hospedou os espiões israelitas e os ajudou a sair da cidade por outro caminho. Deus a aceitou pelo que ela fez.
26 ⲚⲐⲈ ⲄⲀⲢ ⲘⲠⲤⲰⲘⲀ ⲀϪⲚ ⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ϤⲘⲞⲞⲨⲦ ⲦⲀⲒ ϨⲰⲰϤ ⲦⲈ ⲐⲈ ⲚⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲀϪⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲤⲘⲞⲞⲨⲦ ϨⲀⲢⲈ ϨⲀⲢⲞⲤ.
26 Portanto, assim como o corpo sem o espírito está morto, assim também a fé sem ações está morta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.