Romanos 2

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ⲘⲚⲦⲔϢⲀϪⲈ ⲘⲘⲀⲨ ⲈϪⲰ Ⲱ ⲠⲢⲰⲘⲈ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲔⲔⲢⲒⲚⲈ ϨⲘ ⲠϨⲀⲠ ⲄⲀⲢ ⲈⲔⲔⲢⲒⲚⲈ ⲚⲔⲈⲞⲨⲀ ⲚϨⲎⲦϤ ⲔϬⲀⲒⲞ ⲘⲘⲞⲔ ⲞⲨⲀⲀⲔ ⲔⲈⲒⲢⲈ ⲄⲀⲢ ϨⲰⲰⲔ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲠⲈⲦⲔⲔⲢⲒⲚⲈ.
1 Portanto, és indesculpável, ó homem, quando julgas, quem quer que sejas; porque, no que julgas a outro, a ti mesmo te condenas; pois praticas as próprias coisas que condenas.
2 ⲦⲚⲤⲞⲞⲨⲚ ⲄⲀⲢ ϪⲈ ⲠϨⲀⲠ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϢⲞⲞⲠ ⲘⲘⲈ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲦⲈⲒⲢⲈ ⲚⲚⲀⲒ ⲚⲦⲈⲈⲒⲘⲒⲚⲈ.
2 Bem sabemos que o juízo de Deus é segundo a verdade contra os que praticam tais coisas.
3 ⲈⲔⲘⲈⲈⲨⲈ ⲆⲈ ⲈⲠⲀⲒ ⲰⲠⲢⲰⲘⲈ ⲠⲈⲦⲔⲔⲢⲒⲚⲈ ⲚⲚⲈⲦⲈⲒⲢⲈ ⲚⲦⲈⲈⲒϨⲈ. ⲀⲨⲰ ⲈⲔⲈⲒⲢⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ϪⲈ ⲔⲚⲀⲢⲂⲞⲖ ⲚⲦⲞⲔ ⲈⲠϨⲀⲠ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
3 Tu, ó homem, que condenas os que praticam tais coisas e fazes as mesmas, pensas que te livrarás do juízo de Deus?
4 ϪⲚ ⲘⲘⲞⲚ ⲈⲔⲔⲀⲦⲀⲪⲢⲞⲚⲒ ⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲘⲘⲀⲞ ⲚⲦⲈϤⲘⲚⲦⲬⲢⲎⲤⲦⲞⲤ ⲘⲚ ⲦⲈϤⲀⲚⲞⲬⲎ. ⲀⲨⲰ ⲦⲈϤⲘⲚⲦϨⲀⲢϢϨⲎⲦ. ⲈⲔⲞ ⲚⲀⲦⲤⲞⲞⲨⲚ ϪⲈ ⲈⲢⲈⲦⲘⲚⲦⲬⲢⲎⲤⲦⲞⲤ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲒⲚⲈ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲨⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒⲀ.
4 Ou desprezas a riqueza da sua bondade, e tolerância, e longanimidade, ignorando que a bondade de Deus é que te conduz ao arrependimento?
5 ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲈⲔⲚϢⲞⲦ ⲆⲈ ⲘⲚ ⲠⲈⲔϨⲎⲦ ⲈⲦⲈⲚϤⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒ ⲀⲚ ⲈⲔⲤⲰⲞⲨϨ ⲚⲀⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲚⲞⲨⲞⲢⲄⲎ ϨⲘ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲚⲦⲞⲢⲄⲎ. ⲘⲚ ⲠϬⲰⲖⲠ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠϨⲀⲠ ⲘⲘⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ
5 Mas, segundo a tua dureza e coração impenitente, acumulas contra ti mesmo ira para o dia da ira e da revelação do justo juízo de Deus,
6 ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲚⲀⲦⲰⲰⲂⲈ ⲘⲠⲞⲨⲀ ⲠⲞⲨⲀ ⲔⲀⲦⲀ ⲚⲈϤϨⲂⲎⲨⲈ.
6 que retribuirá a cada um segundo o seu procedimento:
7 ⲚⲈⲦϢⲞⲞⲠ ⲘⲈⲚ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲨⲠⲞⲘⲞⲚⲎ ⲘⲠϨⲰⲂ ⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨϤ ⲈⲦϢⲒⲚⲈ ⲚⲤⲀ ⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲚ ⲠⲦⲀⲈⲒⲞ ⲘⲚⲦⲘⲚⲦⲀⲦⲦⲀⲔⲞ ⲚⲞⲨⲰⲚϨ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ.
7 a vida eterna aos que, perseverando em fazer o bem, procuram glória, honra e incorruptibilidade;
8 ⲚⲈⲂⲞⲖ ⲆⲈ ϨⲚ ⲞⲨϮⲦⲰⲚ ⲈⲦⲞ ⲚⲀⲦⲤⲰⲦⲘ ⲚⲤⲀ ⲦⲘⲈ. ⲈⲦⲠⲒⲐⲈ ⲆⲈ ⲈⲠϪⲒ ⲚϬⲞⲚⲤ. ⲞⲨⲞⲢⲄⲎ ⲘⲚ ⲞⲨϬⲰⲚⲦ
8 mas ira e indignação aos facciosos, que desobedecem à verdade e obedecem à injustiça.
9 ⲘⲚ ⲞⲨⲐⲖⲒⲮⲒⲤ ⲘⲚ ⲞⲨⲖⲰϪϨ ⲈϪⲚ ⲮⲨⲬⲎ ⲚⲒⲘ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲈⲦⲢϨⲰⲂ ⲈⲠⲠⲈⲐⲞⲞⲨ. ⲦⲀ ⲠⲒⲞⲨⲆⲀⲒ ⲚϢⲞⲢⲠ ⲘⲚ ⲠⲞⲨⲈⲒⲈⲚⲒⲚ.
9 Tribulação e angústia virão sobre a alma de qualquer homem que faz o mal, ao judeu primeiro e também ao grego;
10 ⲠⲈⲞⲞⲨ ⲆⲈ ⲘⲚ ⲠⲦⲀⲈⲒⲞ ⲘⲚ ϮⲢⲎⲚⲎ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲢϨⲰⲂ ⲈⲠⲠⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨϤ ⲘⲠⲒⲞⲨⲆⲀⲒ ⲚϢⲞⲢⲠ ⲘⲚ ⲠⲞⲨⲈⲒⲈⲚⲒⲚ.
10 glória, porém, e honra, e paz a todo aquele que pratica o bem, ao judeu primeiro e também ao grego.
11 ⲘⲚϪⲒϨⲞ ⲄⲀⲢ ϨⲀⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
11 Porque para com Deus não há acepção de pessoas.
12 ⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲢⲚⲞⲂⲈ ⲄⲀⲢ ⲀϪⲚ ⲚⲞⲘⲞⲤ ⲈⲨⲚⲀϨⲈ ⲞⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲀϪⲚ ⲚⲞⲘⲞⲤ. ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲢⲚⲞⲂⲈ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲈⲨⲚⲀⲔⲢⲒⲚⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ.
12 Assim, pois, todos os que pecaram sem lei também sem lei perecerão; e todos os que com lei pecaram mediante lei serão julgados.
13 ⲚⲈⲦⲤⲰⲦⲘ ⲄⲀⲢ ⲀⲚ ⲈⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲚⲈ ⲚⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤ ⲚⲚⲀϨⲢⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ. ⲀⲖⲖⲀ ⲚⲈⲦⲈⲒⲢⲈ ⲘⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲚⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲦⲘⲀⲈⲒⲞⲞⲨ.
13 Porque os simples ouvidores da lei não são justos diante de Deus, mas os que praticam a lei hão de ser justificados.
14 ϨⲞⲦⲀⲚ ⲄⲀⲢ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲈⲦⲈⲘⲚⲦⲞⲨ ⲚⲞⲘⲞⲤ ⲪⲨⲤⲈⲒ ⲤⲈⲈⲒⲢⲈ ⲚⲚⲀ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ. ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲈⲘⲚⲦⲞⲨ ⲚⲞⲘⲞⲤ ⲤⲈϢⲞⲞⲠ ⲚⲀⲨ ⲚⲚⲞⲘⲞⲤ ⲘⲀⲨⲀⲀⲨ.
14 Quando, pois, os gentios, que não têm lei, procedem, por natureza, de conformidade com a lei, não tendo lei, servem eles de lei para si mesmos.
15 ⲚⲀⲒ ⲈⲨⲦⲞⲨⲞ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲠϨⲰⲂ ⲘⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲈϤⲤⲎϨ ϨⲘ ⲠⲈⲨϨⲎⲦ. ⲈⲢⲈ ⲦⲈⲨⲤⲨⲚⲒⲆⲎⲤⲒⲤ ⲢⲘⲚⲦⲢⲈ ⲚⲘⲘⲀⲨ ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲘⲎⲦⲈ ⲚⲚⲈⲨⲘⲞⲔⲘⲈⲔ ϨⲒ ⲞⲨⲤⲞⲠ ⲈⲨⲄⲀⲦⲎⲄⲞⲢⲒ ⲎⲞⲚ ⲈⲨⲞⲨⲰϨⲘ.
15 Estes mostram a norma da lei gravada no seu coração, testemunhando-lhes também a consciência e os seus pensamentos, mutuamente acusando-se ou defendendo-se,
16 ϨⲘ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲈⲦⲈⲢⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲀⲔⲢⲒⲚⲈ ⲘⲚ ⲠⲈⲐⲎⲠ ⲚⲚⲢⲰⲘⲈ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲀⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲞⲚ ϨⲒⲦⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
16 no dia em que Deus, por meio de Cristo Jesus, julgar os segredos dos homens, de conformidade com o meu evangelho.
17 ⲈϢϪⲈ ⲚⲦⲞⲔ ⲆⲈ ⲈⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞⲔ ϪⲈ ⲠⲒⲞⲨⲆⲀⲒ ⲀⲨⲰ ⲔⲘⲦⲞⲚ ⲘⲘⲞⲔ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲔϢⲞⲨϢⲞⲨ ⲘⲘⲞⲔ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
17 Se, porém, tu, que tens por sobrenome judeu, e repousas na lei, e te glorias em Deus;
18 ⲀⲨⲰ ⲔⲤⲞⲞⲨⲚ ⲘⲠⲈϤⲞⲨⲰϢ. ⲔⲆⲞⲔⲒⲘⲀⲌⲈ ⲚⲚⲈⲦⲢⲚⲞϤⲢⲈ ⲈⲨⲦⲤⲀⲂⲞ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ
18 que conheces a sua vontade e aprovas as coisas excelentes, sendo instruído na lei;
19 ⲈⲔⲚⲀϨⲦⲈ ⲈⲢⲞⲔ ϪⲈ ⲈⲔⲞ ⲚϪⲀⲨⲘⲞⲈⲒⲦ ⲚⲚⲂⲖⲖⲈ ⲚⲞⲨⲞⲈⲒⲚ ⲚⲚⲈⲦϨⲘ ⲠⲔⲀⲔⲈ.
19 que estás persuadido de que és guia dos cegos, luz dos que se encontram em trevas,
20 ⲚⲢⲈϤϮⲤⲂⲰ ⲚⲀⲐⲎⲦ ⲚⲤⲀϨ ⲚⲚϢⲎⲢⲈ ϢⲎⲘ ⲈⲨⲚⲦⲀⲔ ⲘⲘⲀⲨ ⲘⲠϨⲢⲂ ⲘⲠⲤⲞⲞⲨⲚ ⲚⲦⲘⲈ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ
20 instrutor de ignorantes, mestre de crianças, tendo na lei a forma da sabedoria e da verdade;
21 ⲠⲈⲦϮⲤⲂⲰ ϬⲈ ⲚⲔⲈⲞⲨⲀ ⲈⲦⲂⲈ ⲞⲨ ⲚⲄϮⲤⲂⲰ ⲚⲀⲔ ⲀⲚ ⲠⲈⲦⲦⲀϢⲈⲞⲈⲒϢ ϪⲈ ⲘⲠⲢϪⲒ ⲞⲨⲈ ⲔϪⲒⲞⲨⲈ
21 tu, pois, que ensinas a outrem, não te ensinas a ti mesmo? Tu, que pregas que não se deve furtar, furtas?
22 ⲠⲈⲦϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲘⲠⲢⲢⲚⲞⲈⲒⲔ ⲔⲞ ⲚⲚⲞⲈⲒⲔ ⲠⲈⲦϤⲰⲦⲈ ⲚⲚⲈⲒⲆⲰⲖⲞⲚ ⲔϢⲰⲖ ⲚⲚⲈⲢⲠⲎⲨⲈ.
22 Dizes que não se deve cometer adultério e o cometes? Abominas os ídolos e lhes roubas os templos?
23 ⲈⲔϢⲞⲨϢⲞⲨ ⲘⲘⲞⲔ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ. ϨⲒⲦⲘ ⲠⲦⲢⲈⲔⲠⲀⲢⲀⲂⲀ ⲘⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲔⲤⲰϢ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
23 Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
24 ⲠⲢⲀⲚ ⲄⲀⲢ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲨϪⲒⲞⲨⲀ ⲈⲢⲞϤ ϨⲚ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲈⲦⲂⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲦⲤⲎϨ.
24 Pois, como está escrito, o nome de Deus é blasfemado entre os gentios por vossa causa.
25 ⲠⲤⲂⲂⲈ ⲄⲀⲢ ⲢⲚⲞϤⲢⲈ ⲈⲔϢⲀⲚⲢ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ. ⲈϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ⲚⲦⲔ ⲞⲨⲠⲀⲢⲀⲂⲀⲦⲎⲤ ⲚⲦⲈ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲀⲠⲈⲔⲤⲂⲂⲈ ϢⲰⲠⲈ ⲘⲘⲚⲦⲀⲦⲤⲂⲂⲈ.
25 Porque a circuncisão tem valor se praticares a lei; se és, porém, transgressor da lei, a tua circuncisão já se tornou incircuncisão.
26 ⲈϢⲰⲠⲈ ϬⲈ ⲈⲢϢⲀⲚⲦⲘⲚⲦⲀⲦⲤⲂⲂⲈ ϨⲀⲢⲈϨ ⲈⲚⲆⲒⲔⲀⲒⲰⲘⲀ ⲘⲠⲚⲞⲘⲞⲤ. ⲈⲚⲤⲈⲚⲀⲈⲠ ⲦⲈϤⲘⲚⲦⲀⲦⲤⲂⲂⲈ ⲀⲚ ⲠⲈ ⲈⲨⲤⲂⲂⲈ
26 Se, pois, a incircuncisão observa os preceitos da lei, não será ela, porventura, considerada como circuncisão?
27 ⲚⲦⲈⲦⲘⲚⲦⲀⲦⲤⲂⲂⲈ ⲦⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲈⲪⲨⲤⲒⲤ ⲈⲀⲤϪⲈⲔ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲤⲔⲢⲒⲚⲈ ⲘⲘⲞⲔ ⲠⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲈⲤϨⲀⲒ ⲘⲚ ⲠⲤⲂⲂⲈ ⲈⲦⲞ ⲘⲠⲀⲢⲀⲂⲀⲦⲎⲤ ⲘⲠⲚⲞⲘⲞⲤ
27 E, se aquele que é incircunciso por natureza cumpre a lei, certamente, ele te julgará a ti, que, não obstante a letra e a circuncisão, és transgressor da lei.
28 ⲘⲠⲒⲞⲨⲆⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲈⲦⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲠⲈ ⲠⲒⲞⲨⲆⲀⲒ ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲠⲤⲂⲂⲈ ⲀⲚ ⲈⲦⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲤⲀⲢⲜ ⲠⲈ ⲠⲤⲂⲂⲈ.
28 Porque não é judeu quem o é apenas exteriormente, nem é circuncisão a que é somente na carne.
29 ⲀⲖⲖⲀ ⲠⲒⲞⲨⲆⲀⲒ ⲈⲐⲎⲠ ⲠⲈ ⲠⲒⲞⲨⲆⲀⲒ ⲀⲨⲰ ⲠⲤⲂⲂⲈ ⲠⲈ ⲠⲤⲂⲂⲈ ⲘⲠϨⲎⲦ ϨⲚ ⲞⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ϨⲚ ⲞⲨⲤϨⲀⲒ ⲀⲚ. ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲈⲢⲈ ⲠⲈϤⲦⲀⲈⲒⲞ ϢⲞⲞⲠ ⲀⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲢⲰⲘⲈ. ⲀⲖⲖⲀ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
29 Porém judeu é aquele que o é interiormente, e circuncisão, a que é do coração, no espírito, não segundo a letra, e cujo louvor não procede dos homens, mas de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.