Marcos 4

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⲀϤⲀⲢⲬⲈⲤⲐⲀⲒ ⲞⲚ ⲈϮⲤⲂⲰ ϨⲀⲦⲈⲐⲀⲖⲀⲤⲤⲀ. ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲘⲘⲎⲎϢⲈ ⲤⲰⲞⲨϨ ⲈⲢⲞϤ ϨⲰⲤⲦⲈ ⲈⲦⲢⲈϤⲀⲖⲈ ⲈⲠϪⲞⲈⲒ ⲚϤϨⲘⲞⲞⲤ ϨⲚ ⲦⲈⲐⲀⲖⲀⲤⲤⲀ. ⲀⲨⲰ ⲠⲘⲎⲎϢⲈ ⲦⲎⲢϤ ⲚⲈϤⲀϨⲈⲢⲀⲦϤ ϨⲒⲠⲈⲔⲢⲞ ⲚⲐⲀⲖⲀⲤⲤⲀ
1 Outra vez começou a ensinar à beira do mar. E reuniu-se a ele tão grande multidão que ele entrou num barco e sentou-se nele, sobre o mar; e todo o povo estava em terra junto do mar.
2 ⲀϤϮⲤⲂⲰ ⲆⲈ ⲚⲀⲨ ⲈⲘⲀⲦⲈ ϨⲚ ϨⲈⲚⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ ⲀⲨⲰ ⲚⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϨⲚ ⲦⲈϤⲤⲂⲰ
2 Então lhes ensinava muitas coisas por parábolas, e lhes dizia no seu ensino:
3 ϪⲈ ⲤⲰⲦⲘ ⲈⲒⲤ ϨⲎⲎⲦⲈ ⲀϤⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲠⲈⲦϪⲞ ⲈⲦϪⲞ.
3 Ouvi: Eis que o semeador saiu a semear;
4 ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲈⲢⲈϤϪⲞ ⲞⲨⲀ ⲘⲈⲚ ⲀϤϨⲈ ϨⲀⲦⲈⲦⲈϨⲒⲎ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲚϨⲀⲖⲀⲦⲈ ⲀⲨⲞⲘⲞⲨ
4 e aconteceu que, quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho, e vieram as aves e a comeram.
5 ⲔⲈⲨⲀ ⲆⲈ ⲀϤϨⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲚ ⲦⲠⲈⲦⲢⲀ ⲠⲘⲀ ⲈⲦⲈⲘⲘⲚϨⲀϨ ⲚⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦϤ ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲈⲨⲚⲞⲨ ⲀⲨϮⲞⲨⲰ ⲈϨⲢⲀⲈⲒ ⲈⲦⲂⲈ ϪⲈⲘⲚϨⲀϨ ⲚⲔⲀϨ ϨⲀⲢⲞⲞⲨ
5 Outra caiu no solo pedregoso, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;
6 ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲈⲢⲈⲠⲢⲎ ϢⲀ ⲀⲨϨⲰϬⲂ ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲂⲈ ϪⲈⲘⲠⲞⲨϪⲈⲚⲞⲨⲚⲈ ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲨϢⲞⲞⲨⲈ
6 mas, saindo o sol, queimou-se; e, porque não tinha raiz, secou-se.
7 ⲔⲈⲨⲀ ⲀϤϨⲈ ⲈϨⲢⲀⲈⲒ ⲈϪⲚ ⲚϢⲞⲚⲦⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲈⲒ ⲈϨⲢⲀⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲚϢⲞⲚⲦⲈ ⲀⲨⲞϬⲦⲞⲨ ⲀⲨⲰ ⲘⲠⲞⲨϮⲔⲀⲢⲠⲞⲤ
7 E outra caiu entre espinhos; e cresceram os espinhos, e a sufocaram; e não deu fruto.
8 ϨⲈⲚⲔⲞⲞⲨⲈ ⲀⲨϨⲈ ⲈϪⲘⲠⲔⲀϨ ⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨϤ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲈⲒ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲀⲨⲀⲨⲜⲀⲚⲈ ⲀⲨϮⲔⲀⲢⲠⲞⲤ ⲈⲘⲀⲀⲂ ⲀⲨⲰ ⲈⲤⲈ ⲀⲨⲰ ⲈϢⲈ.
8 Mas outras caíram em boa terra e, vingando e crescendo, davam fruto; e um grão produzia trinta, outro sessenta, e outro cem.
9 ⲚⲈϤϪⲰ ⲆⲈ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲠⲈⲦⲈⲨⲚⲦϤⲘⲀⲀϪⲈ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲤⲰⲦⲘ ⲘⲀⲢⲈϤⲤⲰⲦⲘ.
9 E disse-lhes: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
10 ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲔⲀ ⲠⲘⲎⲎϢⲈ ⲆⲈ ⲀⲨϪⲚⲞⲨϤ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲦⲚⲘⲘⲀϤ ⲚⲘⲠⲘⲚⲦⲤⲚⲞⲞⲨⲤ ⲈⲚⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ
10 Quando se achou só, os que estavam ao redor dele, com os doze, interrogaram-no acerca da parábola.
11 ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀⲨ. ϪⲈ ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲚⲦⲀⲨϮ ⲚⲎⲦⲚ ⲘⲠⲘⲨⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲢⲞ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲎ ⲆⲈ ⲈⲦϨⲒⲂⲞⲖ ⲈⲨⲚⲀϪⲒϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ⲈⲢⲞⲞⲨ ϨⲚ ϨⲈⲚⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ
11 E ele lhes disse: A vós é confiado o mistério do reino de Deus, mas aos de fora tudo se lhes diz por parábolas;
12 ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲨⲚⲀⲨ ⲈⲨⲈⲚⲀⲨ ⲀⲨⲰ ⲚⲤⲈⲦⲘⲚⲀⲨ ⲀⲨⲰ ⲈⲨⲤⲰⲦⲘ ⲈⲨⲈⲤⲰⲦⲘ ⲚⲤⲈⲦⲘⲚⲞⲈⲒ. ⲘⲎⲠⲰⲤ ⲚⲤⲈⲔⲞⲦⲞⲨ ⲚⲤⲈⲔⲰ ⲚⲀⲨ ⲈⲂⲞⲖ.
12 para que vendo, vejam, e não percebam; e ouvindo, ouçam, e não entendam; para que não se convertam e sejam perdoados.
13 ⲀⲨⲰ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚⲤⲞⲞⲨⲚ ⲀⲚ ⲚⲦⲈⲒⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ. ⲀⲨⲰ ⲠⲰⲤ ⲚⲔⲈⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲦⲈⲦⲚⲀⲤⲞⲨⲰⲚⲞⲨ
13 Disse-lhes ainda: Não percebeis esta parábola? como pois entendereis todas as parábolas?
14 ⲠⲈⲦϪⲞ ⲈϤϪⲞ ⲘⲠϢⲀϪⲈ.
14 O semeador semeia a palavra.
15 ⲚⲀⲒ ⲆⲈ ⲚⲈ ⲈⲦϨⲀⲦⲈⲦⲈϨⲒⲎ ⲘⲠⲘⲀ ⲈϢⲀⲨϪⲈⲠϢⲀϪⲈ ⲚϨⲎⲦϤ. ⲀⲨⲰ ⲈϢⲀⲨⲤⲰⲦⲘ ⲚⲦⲈⲨⲚⲞⲨ ϢⲀϤⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲠⲤⲀⲦⲀⲚⲀⲤ ⲚϤϤⲒⲠϢⲀϪⲈ ⲈⲚⲦⲀⲨϪⲞϤ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ
15 E os que estão junto do caminho são aqueles em quem a palavra é semeada; mas, tendo-a eles ouvido, vem logo Satanás e tira a palavra que neles foi semeada.
16 ⲀⲨⲰ ⲚⲀⲒ ϨⲰⲞⲨ ⲚⲈⲚⲦⲀⲨϪⲞⲞⲨ ϨⲒϪⲚ ⲘⲘⲀ ⲘⲠⲈⲦⲢⲀ ⲈϢⲀⲨⲤⲰⲦⲘ ⲈⲠϢⲀϪⲈ ⲚⲦⲈⲨⲚⲞⲨ ϢⲀⲨϪⲒⲦϤ ϨⲚ ⲞⲨⲢⲀϢⲈ
16 Do mesmo modo, aqueles que foram semeados nos lugares pedregosos são os que, ouvindo a palavra, imediatamente com alegria a recebem;
17 ⲘⲘⲚⲚⲞⲨⲚⲈ ⲆⲈ ϨⲢⲀⲒ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲚ ⲠⲢⲞⲤⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲚⲈ ⲈⲢϢⲀⲚⲞⲨⲐⲖⲒⲮⲒⲤ ⲆⲈ ϢⲰⲠⲈ ⲎⲞⲨⲆⲒⲰⲄⲘⲞⲤ ⲈⲦⲂⲈ ⲠϢⲀϪⲈ ⲚⲦⲈⲨⲚⲞⲨ ϢⲀⲨⲤⲔⲀⲚⲆⲀⲖⲒⲌⲈ.
17 mas não têm raiz em si mesmos, antes são de pouca duração; depois, sobrevindo tribulação ou perseguição por causa da palavra, logo se escandalizam.
18 ⲀⲨⲰ ϨⲈⲚⲔⲞⲞⲨⲈ ⲚⲈⲚⲦⲀⲨϪⲞⲞⲨ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲚϢⲞⲚⲦⲈ ⲈⲦⲈⲚⲀⲒ ⲚⲈ ⲚⲦⲀⲨⲤⲰⲦⲘ ⲈⲠϢⲀϪⲈ
18 Outros ainda são aqueles que foram semeados entre os espinhos; estes são os que ouvem a palavra;
19 ⲀⲨⲰ ⲠⲢⲞⲞⲨϢ ⲘⲠⲀⲒⲰⲚ ⲚⲘⲦⲀⲠⲀⲦⲎ ⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲘⲘⲀⲞ ⲀⲨⲰ ⲚⲔⲈⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲈⲦⲂⲎⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲤⲈⲰϬⲦ ⲘⲠϢⲀϪⲈ ⲀⲨⲰ ⲚϤϮⲔⲀⲢⲠⲞⲤ ⲀⲚ ⲈⲂⲞⲖ
19 mas os cuidados do mundo, a sedução das riquezas e a cobiça doutras coisas, entrando, sufocam a palavra, e ela fica infrutífera.
20 ⲀⲨⲰ ⲚⲎ ⲚⲈ ⲚⲦⲀⲨϪⲞⲞⲨ ⲈϪⲘⲠⲔⲀϨ ⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨϤ ⲈⲨⲤⲰⲦⲘ ⲈⲠϢⲀϪⲈ ⲤⲈϢⲰⲠ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲀⲨⲰ ⲤⲈⲦⲀⲨⲈⲔⲀⲢⲠⲞⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲘⲀⲀⲂ ⲀⲨⲰ ϨⲚ ⲤⲈ ⲀⲨⲰ ϨⲚ ϢⲈ.
20 Aqueles outros que foram semeados em boa terra são os que ouvem a palavra e a recebem, e dão fruto, a trinta, a sessenta, e a cem, por um.
21 ⲠⲈϪⲀϤ ⲆⲈ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲘⲎ ⲈⲢⲈⲠϨⲎⲂⲤ ⲚⲀⲈⲒ ϪⲈ ⲈⲨⲈⲔⲀⲀϤ ϨⲀⲞⲨϢⲒ. ⲎϨⲀⲞⲨϬⲖⲞϬ ⲘⲎ ⲚⲈⲨⲚⲀⲔⲀⲀϤ ⲀⲚ ϨⲒϪⲚ ⲦⲖⲨⲬⲚⲒⲀ.
21 Disse-lhes mais: Vem porventura a candeia para se meter debaixo do alqueire, ou debaixo da cama? não é antes para se colocar no velador?
22 ⲘⲘⲚⲠⲈⲦϨⲞⲂⲤ ⲄⲀⲢ ⲈⲚⲤⲈⲚⲀϬⲞⲖⲠϤ ⲀⲚ ⲈⲂⲞⲖ. ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲘⲚⲠⲈⲦϨⲎⲠ ⲈⲚϤⲚⲀⲞⲨⲰⲚϨ ⲀⲚ ⲈⲂⲞⲖ.
22 Porque nada está encoberto senão para ser manifesto; e nada foi escondido senão para vir à luz.
23 ⲠⲈⲦⲈⲨⲚⲦϤⲘⲀⲀϪⲈ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲤⲰⲦⲘ ⲘⲀⲢⲈϤⲤⲰⲦⲘ
23 Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça.
24 ⲀⲨⲰ ⲚⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϮϨⲦⲎⲦⲚ ϪⲈ ⲞⲨ ⲠⲈⲦⲈⲦⲚⲤⲰⲦⲘ ⲈⲢⲞϤ. ϨⲘ ⲠϢⲒ ⲈⲦⲈⲦⲚⲀϢⲒ ⲘⲘⲞϤ ⲤⲈⲚⲀϢⲒ ⲚⲎⲦⲚ ⲚϨⲎⲦϤ.
24 Também lhes disse: Atendei ao que ouvis. Com a medida com que medis vos medirão a vós, e ainda se vos acrescentará.
25 ⲠⲈⲦⲈⲨⲚⲦⲀϤ ⲄⲀⲢ ⲤⲈⲚⲀϮ ⲚⲀϤ. ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲈⲘⲚⲦⲀϤ ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲈⲨⲚⲦⲀϤⲤϤ ⲤⲈⲚⲀϤⲒⲦϤ ⲚⲦⲞⲞⲦϤ.
25 Pois ao que tem, ser-lhe-á dado; e ao que não tem, até aquilo que tem ser-lhe-á tirado.
26 ⲚⲈϤϪⲰ ⲆⲈ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲐⲈ ⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲢⲞ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲤⲞ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨⲢⲰⲘⲈ ⲈϤϢⲀⲚⲚⲞⲨϪⲈ ⲘⲠⲈϤϬⲢⲞϬ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲠⲈϤⲔⲀϨ.
26 Disse também: O reino de Deus é assim como se um homem lançasse semente à terra,
27 ⲀⲨⲰ ⲚϤⲚⲔⲞⲦⲔ ⲚϤⲦⲰⲞⲨⲚ ⲚⲦⲈⲨϢⲎ ⲘⲚ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ϢⲀⲢⲈⲠⲈϬⲢⲞϬ ϮⲞⲨⲰ ⲚϤⲢⲚⲞϬ ⲈⲚϤⲤⲞⲞⲨⲚ ⲀⲚ
27 e dormisse e se levantasse de noite e de dia, e a semente brotasse e crescesse, sem ele saber como.
28 ⲚⲦⲞϤ ⲚⲐⲈ ⲠⲔⲀϨ ϢⲀϤϮⲞⲨⲰ ⲈϨⲢⲀⲈⲒ ⲘⲀⲨⲀⲀϤ ϢⲞⲢⲠ ⲘⲈⲚ ⲚⲞⲨⲬⲞⲢⲦⲞⲤ ⲘⲚⲚⲤⲰϤ ⲞⲨϨⲘⲤ ⲀⲨⲰ ⲞⲨⲤⲞⲨⲞ ⲈϤⲘⲈϨ ϨⲘ ⲠϨⲘⲤ
28 A terra por si mesma produz fruto, primeiro a erva, depois a espiga, e por último o grão cheio na espiga.
29 ⲈⲢϢⲀⲚⲠⲔⲀⲢⲠⲞⲤ ⲆⲈ ⲠⲰϨ ⲚⲦⲈⲨⲚⲞⲨ ϢⲀϤⲚⲠⲞϨⲤ ϪⲈ ⲀⲠⲦⲈ ⲘⲠⲰϨⲤ ϢⲰⲠⲈ
29 Mas assim que o fruto amadurecer, logo lhe mete a foice, porque é chegada a ceifa.
30 ⲀⲨⲰ ⲚⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲈⲒⲚⲀⲦⲚⲦⲚ ⲦⲘⲚⲦⲢⲢⲞ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲞⲨ. ⲎⲈⲚⲚⲀⲔⲀⲀⲤ ⲈϨⲢⲀⲒ ϨⲚ ⲀϢ ⲘⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ
30 Disse ainda: A que assemelharemos o reino de Deus? ou com que parábola o representaremos?
31 ⲈⲚⲚⲀⲔⲀⲀⲤ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨⲂⲖⲂⲒⲖⲈ ⲚϢⲖⲦⲘ ⲈⲨϢⲀⲚϪⲞⲤ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲠⲔⲀϨ ⲈⲤⲤⲞⲂⲔ ⲘⲈⲚ ⲈⲚⲈϬⲢⲰϬ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈⲦϨⲒϪⲘⲠⲔⲀϨ
31 É como um grão de mostarda que, quando se semeia, é a menor de todas as sementes que há na terra;
32 ⲀⲨⲰ ⲈⲨϢⲀⲚϪⲞⲤ ϢⲀⲤⲈⲒ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲚⲤϪⲒⲤⲈ ⲈⲚⲞⲨⲞⲞⲦⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲤⲦⲀⲨⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲈⲚⲚⲞϬ ⲚⲔⲖⲀⲆⲞⲤ ϨⲰⲤⲦⲈ ⲚⲤⲈϢⲞⲨⲰϨ ϨⲀⲦⲈⲤϨⲀⲈⲒⲂⲈⲤ ⲚϬⲒ ⲚϨⲀⲖⲀⲦⲈ ⲚⲦⲠⲈ
32 mas, tendo sido semeado, cresce e faz-se a maior de todas as hortaliças e cria grandes ramos, de tal modo que as aves do céu podem aninhar-se à sua sombra.
33 ⲀⲨⲰ ϨⲚ ⲚⲀⲒⲤⲘⲞⲦ ⲘⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲈϤϪⲰ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲘⲠϢⲀϪⲈ ⲔⲀⲦⲀⲐⲈ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀϢⲤⲰⲦⲘ
33 E com muitas parábolas tais lhes dirigia a palavra, conforme podiam compreender.
34 ⲀϪⲚⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ ⲆⲈ ⲘⲈϤϢⲀϪⲈ ⲚⲘⲘⲀⲨ ⲚⲤⲀⲨⲤⲀ ⲆⲈ ϢⲀϤⲂⲞⲖⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈⲚⲈϤⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ.
34 E sem parábola não lhes falava; mas em particular explicava tudo a seus discípulos.
35 ⲀⲨⲰ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀⲨ ϨⲘ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲈⲢⲈⲢⲞⲨϨⲈ ϢⲰⲠⲈ ϪⲈ ⲘⲀⲢⲞⲚ ⲈⲠⲒⲔⲢⲞ
35 Naquele dia, quando já era tarde, disse-lhes: Passemos para o outro lado.
36 ⲀⲨⲔⲀⲠⲘⲎⲎϢⲈ ϬⲈ ⲀⲨⲦⲀⲖⲞϤ ⲈⲠϪⲞⲈⲒ ⲚⲐⲈ ⲈⲦϤⲚϨⲎⲦⲤ ⲀϨⲈⲚⲔⲈⲈϪⲎⲨ ⲤϬⲎⲢ ⲚⲘⲘⲀϤ.
36 E eles, deixando a multidão, o levaram consigo, assim como estava, no barco; e havia com ele também outros barcos.
37 ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚϨⲀⲦⲎⲨ ϢⲰⲠⲈ ⲀⲚϨⲞⲈⲒⲘ ϤⲰϬⲈ ⲈⲠϪⲞⲈⲒ ϨⲰⲤⲦⲈ ⲈⲞⲘⲤϤ.
37 E se levantou grande tempestade de vento, e as ondas batiam dentro do barco, de modo que já se enchia.
38 ⲚⲦⲞϤ ⲆⲈ ⲚⲈϤϨⲒⲠⲀϨⲞⲨ ⲘⲠϪⲞⲈⲒ ⲈϤⲚⲔⲞⲦⲔ ϨⲒϪⲚ ⲞⲨϢⲞⲦ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲚⲈϨⲤⲈ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀϤ. ϪⲈ ⲠⲤⲀϨ ⲚⲄⲞ ⲀⲚ ⲠⲈ ⲢⲢⲞⲞⲨϢ ϪⲈ ⲦⲚⲚⲀⲘⲞⲨ
38 Ele, porém, estava na popa dormindo sobre a almofada; e despertaram-no, e lhe perguntaram: Mestre, não se te dá que pereçamos?
39 ⲀϤⲦⲰⲞⲨⲚϤ ⲆⲈ ⲀϤⲈⲠⲒⲦⲒⲘⲀ ⲘⲠⲦⲎⲨ ⲀⲨⲰ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲦⲈⲐⲀⲖⲀⲤⲤⲀ ϪⲈ ⲔⲀⲢⲰ ⲚⲦⲈϢⲦⲘⲢⲰ ⲀⲨⲰ ⲀⲠⲦⲎⲨ ϨⲢⲎϬ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚϪⲀⲘⲎ ϢⲰⲠⲈ.
39 E ele, levantando-se, repreendeu o vento, e disse ao mar: Cala-te, aquieta-te. E cessou o vento, e fez-se grande bonança.
40 ⲀⲨⲰ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲀϨⲢⲰⲦⲚ ⲦⲈⲦⲚⲞ ⲚϬⲀⲂϨⲎⲦ ⲘⲠⲀⲦⲈⲦⲚⲔⲀⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲚⲎⲦⲚ.
40 Então lhes perguntou: Por que sois assim tímidos? Ainda não tendes fé?
41 ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲢϨⲞⲦⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲚⲞϬ ⲚϨⲞⲦⲈ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲚⲈⲨⲈⲢⲎⲨ ϪⲈ ⲞⲨⲀϢ ⲘⲘⲒⲚⲈ ⲠⲈ ⲠⲀⲒ ϪⲈ ⲠⲔⲈⲦⲎⲨ ⲚⲘⲦⲈⲐⲀⲖⲀⲤⲤⲀ ⲤⲰⲦⲘ ⲚⲤⲰϤ.
41 Encheram-se de grande temor, e diziam uns aos outros: Quem, porventura, é este, que até o vento e o mar lhe obedecem?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.