Lucas 3
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs NAA
1 ϨⲚ ⲤⲠⲘⲚⲦⲎ ⲆⲈ ⲚⲐⲎⲄⲈⲘⲞⲚⲒⲀ ⲚⲦⲒⲂⲈⲢⲒⲞⲤ ⲔⲀⲒⲤⲀⲢ ⲈϤⲞ ⲚϨⲎⲄⲈⲘⲰⲚ ⲈϪⲚ ϮⲞⲨⲆⲀⲒⲀ ⲚϬⲒ ⲠⲞⲚⲦⲒⲞⲤ ⲠⲒⲖⲀⲦⲞⲤ ⲈⲢⲈϨⲎⲢⲰⲆⲎⲤ ⲞⲚⲦⲈⲦⲢⲀⲢⲬⲎⲤ ⲈϪⲚ ⲦⲄⲀⲖⲒⲖⲀⲒⲀ ⲈⲢⲈⲪⲒⲖⲒⲠⲠⲞⲤ ⲠⲈϤⲤⲞⲚ ⲞⲚⲦⲈⲦⲢⲀⲢⲬⲎⲤ ⲈϪⲚ ϮⲦⲞⲨⲢⲀⲒⲀⲤ ⲚⲘ ⲦⲈⲦⲈⲦⲢⲀⲬⲰⲚⲒⲦⲒⲆⲞⲤ ⲚⲬⲰⲢⲀ ⲚⲘⲖⲨⲤⲀⲚⲒⲀⲤ ⲈϤⲞ ⲚⲦⲈⲦⲢⲀⲢⲬⲎⲤ ⲈⲦⲀⲂⲒⲖⲎⲚⲎ
1 No décimo quinto ano do reinado de Tibério César, sendo Pôncio Pilatos governador da Judeia, Herodes, tetrarca da Galileia, seu irmão Filipe, tetrarca da região da Itureia e Traconites, e Lisânias, tetrarca de Abilene,
2 ϨⲒⲀⲚⲚⲀⲤ ⲠⲀⲢⲬⲒⲈⲢⲈⲨⲤ ⲚⲘⲔⲀⲒⲪⲀⲤ. ⲀⲠϢⲀϪⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϢⲰⲠⲈ ϢⲀⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲌⲀⲬⲀⲢⲒⲀⲤ ϨⲚ ⲦⲈⲢⲎⲘⲞⲤ.
2 sendo sumos sacerdotes Anás e Caifás, a palavra de Deus veio a João, filho de Zacarias, no deserto.
3 ⲀϤⲈⲒ ⲆⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲦⲠⲈⲢⲒⲬⲰⲢⲞⲤ ⲦⲎⲢⲤ ⲘⲠⲒⲞⲢⲆⲀⲚⲎⲤ ⲈϤⲔⲎⲢⲨⲤⲤⲈ ⲚⲞⲨⲂⲀⲠⲦⲒⲤⲘⲀ ⲘⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒⲀ ⲈⲔⲀⲚⲞⲂⲈ ⲈⲂⲞⲖ.
3 Ele percorreu toda a região nas imediações do rio Jordão, pregando batismo de arrependimento para remissão de pecados,
4 ⲚⲐⲈ ⲈⲦⲤⲎϨ ϨⲘ ⲠϪⲰⲘⲈ ⲚⲚϢⲀϪⲈ ⲚⲎⲤⲀⲒⲀⲤ ⲠⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ϪⲈ ⲦⲈⲤⲘⲎ ⲘⲠⲈⲦⲰϢ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒ ⲠϪⲀⲒⲈ ϪⲈ ⲤⲞⲂⲦⲈ ⲚⲦⲈϨⲒⲎ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲚⲦⲈⲦⲚⲤⲞⲞⲨⲦⲚ ⲚⲚⲈϤⲘⲀ ⲘⲘⲞⲞϢⲈ.
4 conforme está escrito no livro das palavras do profeta Isaías: “Voz do que clama no deserto: Preparem o caminho do Senhor, endireitem as suas veredas.
5 ⲈⲒⲀ ⲚⲒⲘ ⲚⲒⲘ ⲚⲀⲘⲞⲨϨ ⲚⲦⲈⲦⲞⲞⲨ ⲚⲒⲘ ϨⲒⲤⲒⲂⲦ ⲚⲒⲘ ⲐⲂⲂⲒⲞ ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦϬⲞⲞⲘⲈ ⲚⲀϢⲰⲠⲈ ⲈⲨⲤⲞⲨⲦⲰⲚ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲚⲀϢⲦ ⲈϨⲈⲚϨⲒⲞⲞⲨⲈ ⲈⲨⲤⲖⲈϬⲖⲰϬ
5 Todos os vales serão aterrados, e todos os montes e colinas serão nivelados; os caminhos tortuosos serão retificados, e as estradas irregulares serão aplanadas;
6 ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲚⲀⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲤⲀⲢⲜ ⲚⲒⲘ ⲚⲀⲨ ⲈⲠⲈⲨϪⲀⲒ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
6 e toda a humanidade verá a salvação que vem de Deus.”
7 ⲚⲈϤϪⲰ ϬⲈ ⲘⲘⲞⲤ ⲠⲈ ⲚⲘⲘⲎⲎϢⲈ ⲈⲦⲚⲎⲞⲨ ⲈⲂⲀⲠⲦⲒⲌⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲞⲦϤ ϪⲈ ⲚⲈϪⲠⲞ ⲚⲚⲈϨϤⲞⲨⲒ ⲚⲒⲘ ⲠⲈⲚⲦⲀϤⲦⲀⲘⲰⲦⲚ ⲈⲠⲰⲦ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲎⲦⲤ ⲚⲦⲞⲢⲄⲎ ⲈⲦⲚⲎⲨ.
7 João dizia às multidões que saíam para ser batizadas: — Raça de víboras! Quem deu a entender que vocês podem fugir da ira vindoura?
8 ⲀⲢⲒϨⲈⲚⲔⲀⲢⲠⲞⲤ ϬⲈ ⲈⲨⲘⲠϢⲀ ⲚⲦⲈⲦⲚⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒⲀ ⲚⲦⲈⲦⲚⲦⲘⲀⲢⲬⲒ ⲈϪⲞⲞⲤ ⲚϨⲎⲦⲦⲎⲨⲦⲚ ϪⲈ ⲞⲨⲚⲦⲀⲚ ⲠⲈⲚⲒⲰⲦ ⲀⲂⲢⲀϨⲀⲘ. ϮϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲎⲦⲚ ϪⲈ ⲞⲨⲚϬⲞⲘ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲦⲞⲨⲚⲈⲤϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲂⲢⲀϨⲀⲘ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲒⲰⲚⲈ.
8 Produzam frutos dignos de arrependimento! E não comecem a dizer uns aos outros: “Temos por pai Abraão”, porque eu afirmo a vocês que Deus pode fazer com que destas pedras surjam filhos a Abraão.
9 ϪⲒⲚⲦⲈⲚⲞⲨ ⲆⲈ ⲠⲔⲈⲖⲈⲂⲒⲚ ⲔⲎ ϨⲀⲦⲚⲞⲨⲚⲈ ⲚⲚϢⲎⲚ. ϢⲎⲚ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲈⲚϤⲚⲀϮⲔⲀⲢⲠⲞⲤ ⲀⲚ ⲈⲚⲀⲚⲞⲨϤ. ⲤⲈⲚⲀⲔⲞⲞⲢⲈϤ ⲚⲤⲈⲚⲞϪϤ ⲈⲠⲔⲰϨⲦ.
9 E também o machado já está posto à raiz das árvores. Portanto, toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.
10 ⲀⲚⲘⲎⲎϢⲈ ⲆⲈ ϪⲚⲞⲨϤ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ. ⲞⲨ ϬⲈ ⲠⲈⲦⲚⲚⲀⲀⲀϤ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲚⲈⲰⲚϨ.
10 Então as multidões perguntaram a João: — O que é que devemos fazer?
11 ⲀϤⲞⲨⲰϢⲂ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲠⲈⲦⲈⲞⲨⲚⲦⲀϤ ϢⲦⲎⲚ ⲤⲚⲦⲈ ⲘⲀⲢⲈϤϮⲞⲨⲈⲒ ⲘⲠⲈⲦⲈⲘⲘⲚⲦⲀϤ. ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲈⲞⲨⲚⲦϤⲞⲒⲔ ⲘⲀⲢⲈϤⲒⲢⲈ ⲞⲚ ϨⲒⲚⲀⲈⲒ.
11 Ele respondeu: — Quem tiver duas túnicas reparta com quem não tem, e quem tiver comida faça o mesmo.
12 ⲀϨⲈⲚⲔⲈⲦⲈⲖⲰⲚⲎⲤ ⲆⲈ ⲈⲒ ⲈϪⲒⲂⲀⲠⲦⲒⲤⲘⲀ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲞⲦϤ. ⲠⲈϪⲀⲨ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲠⲤⲀϨ ⲞⲨ ⲠⲈⲦⲚⲚⲀⲀⲀϤ.
12 Também alguns publicanos chegaram para ser batizados e perguntaram a João: — Mestre, o que devemos fazer?
13 ⲚⲦⲞϤ ⲆⲈ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ. ⲘⲠⲢⲢⲖⲀⲀⲨ ⲚϨⲞⲨⲞ ⲠⲀⲢⲀⲠⲈⲚⲦⲀⲨⲦⲞϢϤ ⲚⲎⲦⲚ.
13 Ele respondeu: — Não cobrem mais do que o estipulado.
14 ⲀⲨϪⲚⲞⲨϤ ⲆⲈ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲦⲞ ⲘⲘⲀⲦⲞⲒ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲞⲨ ϨⲰⲰⲚ ⲞⲚ ⲠⲈⲦⲚⲚⲀⲀⲀϤ. ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲘⲠⲢⲆⲒⲀⲤⲒ ⲈⲖⲀⲀⲨ ⲀⲨⲰ ⲘⲠⲢϨⲒⲖⲀ ⲈⲖⲀⲀⲨ. ⲚⲦⲈⲦⲚϨⲰ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲈⲚⲈⲦⲚⲞⲮⲰⲚⲒⲞⲚ.
14 Também soldados lhe perguntaram: — E nós, o que devemos fazer? E ele lhes disse: — Não sejam prepotentes, não façam denúncias falsas e contentem-se com o salário que vocês recebem.
15 ⲈⲢⲈⲠⲖⲀⲞⲤ ⲆⲈ ϬⲰϢⲦ ⲈⲂⲞⲖ ⲈⲨⲘⲈⲨⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϨⲚ ⲚⲈⲨϨⲎⲦ ⲈⲦⲂⲈ ⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ ϪⲈ ⲘⲈϢⲀⲔ ⲚⲦⲞϤ ⲠⲈ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
15 Estando o povo na expectativa, e pensando todos em seu íntimo a respeito de João, se por acaso ele não seria o próprio Cristo,
16 ⲀⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ ⲆⲈ ⲞⲨⲰϢⲂ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ϪⲈ ⲀⲚⲞⲔ ⲘⲈⲚ ⲈⲒⲂⲀⲠⲦⲒⲌⲈ ⲘⲘⲰⲦⲚ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲞⲞⲨ ϤⲚⲎⲨ ⲆⲈ ⲚϬⲒ ⲠⲈⲦϪⲞⲞⲢ ⲈⲢⲞⲒ ⲠⲀⲒ ⲈⲚϮⲘⲠϢⲀ ⲀⲚ ⲂⲂⲰⲖ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲘⲞⲨⲤ ⲘⲠⲈϤⲦⲞⲞⲨⲈ ⲚⲦⲞϤ ⲠⲈⲦⲚⲀⲂⲀⲠⲦⲒⲌⲈ ⲘⲘⲰⲦⲚ ϨⲚ ⲞⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲈϤⲞⲨⲀⲀⲂ ⲚⲘⲞⲨⲔⲰϨⲦ.
16 João tratou de explicar a todos: — Eu, na verdade, batizo vocês com água, mas vem aquele que é mais poderoso do que eu, do qual não sou digno de desamarrar as correias das suas sandálias; ele os batizará com o Espírito Santo e com fogo.
17 ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲈⲢⲈ ⲠⲈϤϨⲀ ϨⲚ ⲦⲈϤϬⲒϪ ⲈⲦⲂⲂⲞ ⲘⲠⲈϤϪⲚⲞⲞⲨ ⲈⲤⲰⲞⲨϨ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲘⲠⲈϤⲤⲞⲨⲞ ⲈⲦⲈϤⲀⲠⲞⲐⲎⲔⲎ ⲠⲦⲰϨ ⲆⲈ ⲚϤⲢⲞⲔϨϤ ϨⲚ ⲞⲨⲤⲀⲦⲈ ⲈⲘⲈⲤⲰϢⲘ.
17 Ele tem a pá em suas mãos, para limpar a sua eira e recolher o trigo no seu celeiro; porém queimará a palha num fogo que nunca se apaga.
18 ϨⲚ ϨⲈⲚⲔⲈⲘⲎⲎϢⲈ ⲆⲈ ⲈⲚⲀϢⲰⲞⲨ ⲚϢⲀϪⲈ ⲚⲈϤⲠⲀⲢⲀⲔⲀⲖⲈⲒ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲈϤⲦⲀϢⲈⲞⲈⲒϢ ⲘⲠⲖⲀⲞⲤ.
18 E assim, com muitas outras exortações, João anunciava o evangelho ao povo.
19 ϨⲎⲢⲰⲆⲎⲤ ⲆⲈ ⲠⲦⲈⲦⲢⲀⲢⲬⲎⲤ ⲈⲨϪⲠⲒⲞ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲞⲦϤ ⲈⲦⲂⲈ ϨⲎⲢⲰⲆⲒⲀⲤ ⲐⲒⲘⲈ ⲘⲪⲒⲖⲒⲠⲠⲞⲤ ⲠⲈϤⲤⲞⲚ ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲂⲈ ϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ⲘⲠⲞⲚⲎⲢⲞⲚ ⲈⲦⲀϨⲎⲢⲰⲆⲎⲤ ⲀⲀⲨ.
19 Mas Herodes, o tetrarca, sendo repreendido por João por causa de Herodias, mulher de seu irmão, e por todas as maldades que o mesmo Herodes havia feito,
20 ⲀϤⲞⲨⲈϨⲠⲈⲒⲔⲈ ⲈϪⲚ ⲚⲈϤⲔⲞⲞⲨⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲀϤⲈⲦⲠⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲈϢⲦⲈⲔⲞ.
20 acrescentou a todas as outras ainda esta: mandou prender João.
21 ⲀⲤϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ϨⲘ ⲠⲦⲢⲈⲠⲖⲀⲞⲤ ⲦⲎⲢϤ ϪⲒⲂⲀⲠⲦⲒⲤⲘⲀ ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲈⲢⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϪⲒ. ⲀϤϢⲖⲎⲖ ⲀⲦⲠⲈ ⲞⲨⲰⲚ
21 Ao ser todo o povo batizado, Jesus também foi batizado. E aconteceu que, enquanto ele orava, o céu se abriu,
22 ⲀⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲈⲒ ⲈⲠⲈⲤⲎⲦ ⲈϪⲰϤ ϨⲚ ⲞⲨⲤⲘⲞⲦ ⲚⲤⲰⲘⲀ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨϬⲢⲞⲞⲘⲠⲈ. ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲤⲘⲎ ϢⲰⲠⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ϪⲈ ⲚⲦⲞⲔ ⲠⲈ ⲠⲀϢⲎⲢⲈ ⲠⲀⲘⲈⲢⲒⲦ ⲈⲚⲦⲀⲒⲞⲨⲰϢ ⲚϨⲎⲦⲔ.
22 o Espírito Santo desceu sobre ele em forma corpórea como pomba, e do céu veio uma voz, que dizia: — Você é o meu Filho amado; em você me agrado.
23 ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲆⲈ ⲚⲈϤϨⲘⲘⲀⲀⲂⲈ ⲢⲢⲞⲘⲠⲈ ⲠⲈ ⲈⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲤⲎⲪ ⲠⲈⲈ ⲚⲐⲈ ⲈⲦⲞⲨⲘⲈⲈⲨⲈ ⲈⲢⲞϤ. ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚϨⲎⲖⲈⲒ.
23 Ora, Jesus tinha cerca de trinta anos quando começou o seu ministério. Era, conforme se pensava, filho de José, filho de Eli,
24 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲀⲦⲐⲀⲦ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲖⲖⲈⲨⲈⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲈⲖⲬⲈⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲀⲚⲚⲀⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲤⲎⲪ.
24 filho de Matate, filho de Levi, filho de Melqui, filho de Janai, filho de José,
25 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲀⲐⲐⲀⲐⲒⲀⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚϨⲀⲘⲰⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲀⲞⲨⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲈⲤⲖⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲄⲄⲀⲒ.
25 filho de Matatias, filho de Amós, filho de Naum, filho de Esli, filho de Nagai,
26 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲀⲀⲐ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲀⲦⲦⲀⲐⲒⲀⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲈⲘⲈⲈⲒⲚ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲤⲎⲬ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲆⲀ.
26 filho de Maate, filho de Matatias, filho de Semei, filho de José, filho de Jodá,
27 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲀⲚⲚⲀⲚ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚϨⲢⲎⲤⲀ ⲠϢϨⲢⲈ ⲚⲌⲞⲢⲞⲂⲀⲂⲈⲖ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲀⲖⲀⲐⲒⲎⲖ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲎⲢⲒ.
27 filho de Joanã, filho de Resa, filho de Zorobabel, filho de Salatiel, filho de Neri,
28 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲈⲖⲬⲈⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲆⲈⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲔⲰⲤⲀⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲈⲖⲘⲀⲆⲀⲆ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲎⲢ.
28 filho de Melqui, filho de Adi, filho de Cosã, filho de Elmadã, filho de Er,
29 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲈⲖⲒⲈⲌⲈⲢ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲢⲈⲒⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲀⲐⲐⲀⲦ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲖⲖⲈⲨⲈⲒ.
29 filho de Josué, filho de Eliézer, filho de Jorim, filho de Matate, filho de Levi,
30 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲨⲘⲈⲰⲚ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲞⲨⲆⲀ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲤⲎⲪ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲀⲚⲚⲀⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲈⲖⲒⲀⲔⲈⲒⲘ.
30 filho de Simeão, filho de Judá, filho de José, filho de Jonã, filho de Eliaquim,
31 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲈⲖⲈⲀ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲈⲚⲚⲀ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲀⲦⲦⲀⲐⲀ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲀⲐⲀⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲆⲀⲨⲈⲒⲆ.
31 filho de Meleá, filho de Mená, filho de Matatá, filho de Natã, filho de Davi,
32 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲈⲤⲤⲀⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲰⲂⲎⲆ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲂⲂⲞⲈⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲀⲖⲀ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲀⲀⲤⲤⲰⲚ.
32 filho de Jessé, filho de Obede, filho de Boaz, filho de Salá, filho de Naassom,
33 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲆⲀⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲆⲀⲘⲈⲒⲚ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲀⲢⲚⲒ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲈⲤⲢⲰⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲪⲀⲢⲈⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲞⲨⲆⲀ.
33 filho de Aminadabe, filho de Admim, filho de Arni, filho de Esrom, filho de Perez, filho de Judá,
34 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲀⲔⲰⲂ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲤⲀⲀⲔ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲂⲢⲀϨⲀⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲐⲀⲢⲢⲀ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲬⲰⲢ.
34 filho de Jacó, filho de Isaque, filho de Abraão, filho de Tera, filho de Naor,
35 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲈⲢⲞⲨⲬ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚϨⲢⲎⲄⲀⲨ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲪⲀⲖⲈⲔ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚϨⲈⲂⲈⲢ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲀⲖⲀ.
35 filho de Serugue, filho de Ragaú, filho de Faleque, filho de Éber, filho de Salá,
36 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲔⲀⲒⲚⲀⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲢⲪⲀⲜⲀⲆ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲎⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲰϨⲈ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲖⲖⲀⲘⲈⲬ.
36 filho de Cainã, filho de Arfaxade, filho de Sem, filho de Noé, filho de Lameque,
37 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲀⲐⲞⲨⲤⲀⲖⲀ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲈⲚⲰⲬ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲒⲀⲢⲈⲦ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲘⲀⲖⲈⲎⲖ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲔⲀⲒⲚⲀⲘ.
37 filho de Metusalém, filho de Enoque, filho de Jarede, filho de Maalalel, filho de Cainã,
38 ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲈⲚⲰⲤ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲤⲎⲐ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲚⲀⲆⲀⲘ ⲠϢⲎⲢⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
38 filho de Enos, filho de Sete, filho de Adão, filho de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.