Hebreus 3

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ϬⲈ ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲘⲘⲈⲦⲞⲬ ⲞⲤ ⲘⲠⲦⲰϨⲘ ⲚⲦⲠⲈ. ⲤⲞⲨⲚ ⲠⲀⲠⲞⲤⲦⲞⲖⲞⲤ. ⲀⲨⲰ ⲠⲀⲢⲬⲒⲈⲢⲈⲨⲤ ⲚⲦⲈⲚϨⲞⲘⲞⲖⲞⲄⲒⲀ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
1 Pelo que, irmãos santos, participantes da vocação celestial, considerai a Jesus Cristo, apóstolo e sumo sacerdote da nossa confissão,
2 ⲈⲨⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈ ⲘⲠⲈⲚⲦⲀϤⲦⲀⲘⲒⲞϤ. ⲚⲐⲈ ϨⲰⲰϤ ⲘⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ϨⲘ ⲠⲈϤⲎⲈⲒ.
2 sendo fiel ao que o constituiu, como também o foi Moisés em toda a sua casa.
3 ⲀⲠⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲘⲠϢⲀ ⲚϨⲞⲨⲈ ⲈⲞⲞⲨ ⲠⲀⲢⲀ ⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲦⲈⲞⲨⲚⲦϤ ϨⲞⲨⲈ ⲦⲀⲈⲒⲞ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲠⲎⲒ ⲚϬⲒ ⲠⲈⲚⲦⲀϤⲦⲀⲘⲒⲞϤ.
3 Porque ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 ⲎⲈⲒ ⲄⲀⲢ ⲚⲒⲘ ⲈϢⲀⲨⲦⲀⲘⲒⲞⲞⲨ ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲀ. ⲠⲈⲚⲦⲀϤⲦⲀⲘⲒⲈ ⲚⲔⲀ ⲆⲈ ⲚⲒⲘ ⲠⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 ⲠⲔⲈ ⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲘⲈⲚ ⲞⲨⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈ ϨⲘ ⲠⲈϤⲎⲈⲒ ⲦⲎⲢϤ ϨⲰⲤ ϨⲘϨⲀⲖ ⲈⲨⲘⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨⲚⲀϪⲞⲞⲨ.
5 E, na verdade, Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲆⲈ ϨⲰⲤ ϢⲎⲢⲈ ⲈϪⲘ ⲠⲈϤⲎⲈⲒ. ⲈⲀⲚⲞⲚ ⲠⲈ ⲠⲈϤⲎⲈⲒ. ⲈϢⲰⲠⲈ ⲈⲚϢⲀⲚⲀⲘⲀϨⲦⲈ ⲚⲦⲠⲀⲢϨⲎⲤⲒⲀ ⲘⲚ ⲠϢⲞⲨϢⲞⲨ ⲚⲐⲈⲖⲠⲒⲤ.
6 mas Cristo, como Filho, sobre a sua própria casa; a qual casa somos nós, se tão somente conservarmos firme a confiança e a glória da esperança até ao fim.
7 ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲚⲦⲀϤϪⲞⲞⲤ ⲚϬⲒ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ϪⲈ ⲘⲠⲞⲞⲨ ⲈⲦⲈⲦⲚϢⲀⲚⲤⲰⲦⲘ ⲈⲦⲈϤⲤⲘⲎ
7 Portanto, como diz o Espírito Santo, se ouvirdes hoje a sua voz,
8 ⲘⲠⲢϮⲚϢⲞⲦ ⲚⲚⲈⲦⲚϨⲎⲦ ⲚⲐⲈ ϨⲘ ⲠⲘⲀ ⲘⲠϮϬⲚⲀⲦ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲘⲠⲠⲈⲒⲢⲀⲤⲘⲞⲤ ϨⲚ ⲦⲈⲢⲎⲘⲞⲤ
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 ⲈⲚⲦⲀⲨⲠⲈⲒⲢⲀⲌⲈ ⲘⲘⲞϤ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲦⲚⲈⲒⲞⲦⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲆⲞⲔⲒⲘⲀⲤⲒⲀ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲚⲀⲨ ⲈⲚⲀϨⲂⲎⲨⲈ
9 onde vossos pais me tentaram, me provaram e viram, por quarenta anos, as minhas obras.
10 ⲚϨⲘⲈ ⲚⲢⲞⲘⲠⲈ ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ⲀⲒⲘⲈⲤⲦⲈ ϮⲄⲈⲚⲈⲀ ⲀⲨⲰ ⲀⲒϪⲞⲞⲤ ϪⲈ ⲤⲈⲠⲖⲀⲚⲀ ⲚⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲚⲒⲘ ϨⲘ ⲠⲈⲨϨⲎⲦ ⲚⲦⲞⲞⲨ ⲆⲈ ⲘⲠⲞⲨⲤⲞⲨⲚ ⲚⲀϨⲒⲞⲞⲨⲈ
10 Por isso, me indignei contra esta geração e disse: Estes sempre erram em seu coração e não conheceram os meus caminhos.
11 ⲚⲐⲈ ⲈⲚⲦⲀⲒⲰⲢⲔ ⲘⲘⲞⲤ ϨⲚ ⲦⲀⲞⲢⲄⲎ ϪⲈ ⲚⲚⲤⲈⲚⲎⲨ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲀⲘⲀ ⲚⲘⲦⲞⲚ.
11 Assim, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
12 ϬⲰϢⲦ ϬⲈ ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ⲘⲎⲠⲞⲦⲈ ⲚϤϢⲰⲠⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲀ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲚϬⲒ ⲞⲨϨⲎⲦ ⲈϤϨⲞⲞⲨ ⲘⲘⲚⲦⲀⲦⲚⲀϨⲦⲈ. ϨⲘ ⲠⲦⲢⲈϤⲤⲀϨⲰϤ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲦⲞⲚϨ.
12 Vede, irmãos, que nunca haja em qualquer de vós um coração mau e infiel, para se apartar do Deus vivo.
13 ⲀⲖⲖⲀ ⲠⲀⲢⲀⲔⲀⲖⲈⲒ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲘⲘⲎⲚⲈ ⲈⲚϨⲞⲤⲞⲚ ⲤⲈⲘⲞⲨⲦⲈ ϪⲈ ⲠⲞⲞⲨ. ϪⲈ ⲚⲚⲈ ⲞⲨⲀ ⲚϢⲞⲦ ⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϨⲚ ⲦⲀⲠⲀⲦⲎ ⲘⲠⲚⲞⲂⲈ.
13 Antes, exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado.
14 ⲀⲚϬⲰⲠⲈ ⲄⲀⲢ ⲈⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ. ⲈϢⲰⲠⲈ ⲈⲚϢⲀⲚⲀⲘⲀϨⲦⲈ ⲚⲦⲀⲢⲬⲎ ⲘⲠⲦⲀϪⲢⲞ ⲈⲤⲦⲀϪⲢⲎⲨ ϢⲀⲂⲞⲖ.
14 Porque nos tornamos participantes de Cristo, se retivermos firmemente o princípio da nossa confiança até ao fim.
15 ϨⲘ ⲠⲦⲢⲈϤϪⲞⲞⲤ ϪⲈ ⲘⲠⲞⲞⲨ ⲈⲦⲈⲦⲚϢⲀⲚⲤⲰⲦⲘ ⲈⲦⲈϤⲤⲘⲎ ⲘⲠⲢϮⲚϢⲞⲦ ⲚⲚⲈⲦⲚϨⲎⲦ ⲚⲐⲈ ϨⲘ ⲠⲘⲀ ⲘⲠϮϬⲚⲀⲦ.
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração, como na provocação.
16 ϨⲞⲒⲚⲈ ⲄⲀⲢ ⲀⲨⲤⲰⲦⲘ ⲀⲨϮϬⲚⲀⲦ. ⲀⲖⲖⲀ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲀⲚ ⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲔⲎⲘⲈ ϨⲒⲦⲚ ⲘⲰⲨⲤⲎⲤ.
16 Porque, havendo-a alguns ouvido, o provocaram; mas não todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 ⲚⲒⲘ ⲆⲈ ⲚⲈⲚⲦⲀϤⲘⲈⲤⲦⲰⲞⲨ ⲚϨⲘⲈ ⲚⲢⲞⲘⲠⲈ. ⲘⲎ ⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲢⲚⲞⲂⲈ ⲀⲚ ⲚⲈ. ⲚⲀⲒ ⲈⲚⲦⲀⲚⲈⲨϢⲀⲨ ϨⲈ ϨⲒ ⲠϪⲀⲒⲈ.
17 Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi, porventura, com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 ⲚⲦⲀϤⲰⲢⲔ ⲆⲈ ⲚⲚⲒⲘ ⲈⲦⲘⲦⲢⲈⲨⲂⲰⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲈϤⲘⲀ ⲚⲘⲦⲞⲚ ⲈⲒⲘⲎⲦⲒ ⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲢⲀⲦⲚⲀϨⲦⲈ.
18 E a quem jurou que não entrariam no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 ⲀⲨⲰ ⲦⲚⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲘⲠⲞⲨϢϬⲘϬⲞⲘ ⲈⲂⲰⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲦⲂⲈ ⲦⲈⲨⲘⲚⲦⲀⲠⲒⲤⲦⲞⲤ.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da sua incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.