Atos 3

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲆⲈ ⲘⲚ ⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ ⲚⲈⲨⲚⲀⲂⲰⲔ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲠⲈⲢⲠⲈ ⲚϪⲠ ⲮⲒⲦⲈ ⲘⲠⲚⲀⲨ ⲘⲠⲈϢⲖⲎⲖ.
1 E Pedro e João subiam juntos ao templo à hora da oração, a nona.
2 ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲨⲚ ⲞⲨⲢⲰⲘⲈ ⲚϬⲀⲖⲈ ϪⲒⲚ ⲈϤⲚϨⲎⲦⲤ ⲚⲦⲈϤⲘⲀⲀⲨ ⲈϢⲀⲨϤⲒⲦϤ. ⲠⲀⲒ ⲈⲚⲈⲨⲔⲰ ⲘⲘⲞϤ ϨⲒⲢⲘ ⲠⲢⲞ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞϤ ϪⲈ ⲠⲈⲦⲚⲈⲤⲰϤ ⲚⲦⲈ ⲠⲢⲠⲈ. ⲈⲦⲢⲈϤϢⲈⲦ ⲘⲚⲦⲚⲀ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲚⲈⲦⲂⲎⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲈⲢⲠⲈ.
2 E era trazido um homem que desde o ventre de sua mãe era coxo, o qual todos os dias punham à porta do templo, chamada Formosa, para pedir esmola aos que entravam.
3 ⲠⲀⲒ ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲚⲀⲨ ⲈⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲘⲚ ⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ ⲈⲨⲚⲀⲂⲰⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲈⲢⲠⲈ. ⲀϤⲤⲈⲠⲤⲰⲠⲞⲨ ⲈϮ ⲚⲀϤ ⲚⲞⲨⲘⲚⲦⲚⲀ.
3 O qual, vendo a Pedro e a João que iam entrando no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.
4 ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲆⲈ ⲀϤⲈⲒⲰⲢⲘ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈϨⲢⲀϤ ⲘⲚ ⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ ⲠⲈϪⲀⲨ ⲚⲀϤ ϪⲈ ϬⲰϢⲦ ⲈⲢⲞⲚ.
4 E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós.
5 ⲚⲦⲞϤ ⲆⲈ ⲀϤϬⲰϢⲦ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲈϤⲘⲈⲈⲨⲈ ϪⲈ ⲈϤⲚⲀϪⲒ ⲞⲨⲖⲀⲀⲨ ⲚⲦⲞⲞⲦⲞⲨ.
5 E olhou para eles, esperando receber deles alguma coisa.
6 ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲆⲈ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲘⲚ ϨⲀⲦ ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲚ ⲚⲞⲨⲂ ϢⲞⲞⲠ ⲚⲀⲒ. ⲠⲈⲦⲈⲞⲨⲚⲦⲀⲒϤ ⲆⲈ ϮⲚⲀⲦⲀⲀϤ ⲚⲀⲔ ϨⲘ ⲠⲢⲀⲚ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲚⲀⲌⲰⲢⲀⲒⲞⲤ ⲘⲞⲞϢⲈ.
6 E disse Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho isso te dou. Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levanta-te e anda.
7 ⲀⲨⲰ ⲀϤⲀⲘⲀϨⲦⲈ ⲚⲦⲈϤϬⲒϪ ⲚⲞⲨⲚⲀⲘ ⲀϤⲦⲞⲨⲚⲞⲤϤ. ⲚⲦⲈⲨⲚⲞⲨ ⲆⲈ ⲀⲨⲦⲀϪⲢⲞ ⲚϬⲒ ⲚⲈϤϬⲞⲠ ⲀⲨⲰ ⲚⲈϤϮⲂⲤ.
7 E, tomando-o pela mão direita, o levantou, e logo os seus pés e artelhos se firmaram.
8 ⲀⲨⲰ ⲀϤϤⲞϬϤ ⲀϤⲀϨⲈⲢⲀⲦϤ ⲀϤⲘⲞⲞϢⲈ. ⲀⲨⲰ ⲀϤⲂⲰⲔ ⲚⲘⲘⲀⲨ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲈⲢⲠⲈ. ⲈϤⲘⲞⲞϢⲈ ⲀⲨⲰ ⲈϤϪⲒϤⲞϬⲤ ⲈϤⲤⲘⲞⲨ ⲈⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
8 E, saltando ele, pôs-se em pé, e andou, e entrou com eles no templo, andando, e saltando, e louvando a Deus.
9 ⲀⲠⲖⲀⲞⲤ ⲦⲎⲢϤ ⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲈϤⲘⲞⲞϢⲈ ⲀⲨⲰ ⲈϤⲤⲘⲞⲨ ⲈⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
9 E todo o povo o viu andar e louvar a Deus;
10 ⲀⲨⲤⲞⲨⲰⲚϤ ϪⲈ ⲠⲀⲒ ⲠⲈ ⲚⲈϤϨⲘⲞⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲈϤϢⲈⲦ ⲘⲚⲦⲚⲀ ϨⲒⲢⲚ ⲦⲠⲨⲖⲎ ⲈⲦⲚⲈⲤⲰⲤ ⲚⲦⲈ ⲠⲢⲠⲈ. ⲀⲨⲘⲞⲨϨ ⲚϨⲞⲦⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲠⲰϢⲤ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲘ ⲪⲰⲂ ⲚⲦⲀϤϢⲰⲠⲈ ⲘⲘⲞϤ.
10 E conheciam-no, pois era ele o que se assentava a pedir esmola à porta Formosa do templo; e ficaram cheios de pasmo e assombro, pelo que lhe acontecera.
11 ⲈϤⲀⲘⲀϨⲦⲈ ⲆⲈ ⲘⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲘⲚ ⲒⲰϨⲀⲚⲚⲎⲤ. ⲀⲠⲖⲀⲞⲤ ⲦⲎⲢϤ ⲤⲰⲞⲨϨ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲢⲞⲞⲨ. ϨⲀ ⲦⲈⲤⲦⲞⲀ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲀ ⲤⲞⲖⲞⲘⲰⲚ ⲈⲨϢⲦⲢⲦⲰⲢ.
11 E, apegando-se o coxo, que fora curado, a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles, ao alpendre chamado de Salomão.
12 ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲚⲀⲨ ⲆⲈ ⲚϬⲒ ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲚⲦⲈ ⲠⲒⲤⲢⲀⲎⲖ ⲀϨⲢⲰⲦⲚ ⲦⲈⲦⲚⲢϢⲠⲎⲢⲈ ⲈϪⲘ ⲠⲀⲒ ⲎⲈⲦⲂⲈ ⲞⲨ ⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲞⲢⲘ ⲚⲤⲰⲚ ϨⲰⲤ ⲚⲦⲀⲚⲢ ⲠⲀⲒ ϨⲚ ⲦⲈⲚϬⲞⲘ ⲎⲦⲈⲚⲘⲚⲦⲈⲨⲤⲈⲂⲎⲤ.
12 E quando Pedro viu isto, disse ao povo: Homens israelitas, por que vos maravilhais disto? Ou, por que olhais tanto para nós, como se por nossa própria virtude ou santidade fizéssemos andar este homem?
13 ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲀⲂⲢⲀϨⲀⲘ ⲘⲚ ⲒⲤⲀⲀⲔ ⲘⲚ ⲒⲀⲔⲰⲂ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲚⲈⲚⲈⲒⲞⲦⲈ ⲀϤϮ ⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲈϤϢⲎⲢⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲀⲒ ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲚⲦⲀⲦⲈⲦⲚⲦⲀⲀϤ ⲀⲨⲰ ⲀⲦⲈⲦⲚⲀⲢⲚⲀ ⲘⲘⲞϤ ⲘⲠⲈⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲒⲖⲀⲦⲞⲤ ⲈⲀ ⲠⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲔⲢⲒⲚⲈ ⲈⲔⲀⲀϤ ⲈⲂⲞⲖ.
13 O Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu filho Jesus, a quem vós entregastes e perante a face de Pilatos negastes, tendo ele determinado que fosse solto.
14 ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲆⲈ ⲠⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲀⲨⲰ ⲠⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤ ⲀⲦⲈⲦⲚⲀⲢⲚⲀ ⲘⲘⲞϤ. ⲀⲦⲈⲦⲚⲀⲒⲦⲒ ⲈⲔⲰ ⲚⲎⲦⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲞⲨⲢⲰⲘⲈ ⲚⲢⲈϤϨⲰⲦⲂ.
14 Mas vós negastes o Santo e o Justo, e pedistes que se vos desse um homem homicida.
15 ⲠⲀⲢⲬⲒⲄⲞⲤ ⲆⲈ ⲘⲠⲰⲚϨ ⲀⲦⲈⲦⲚⲘⲞⲨⲞⲨⲦ ⲘⲘⲞϤ. ⲠⲀⲒ ⲚⲦⲀ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲦⲞⲨⲚⲞⲤϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲦⲘⲞⲞⲨⲦ. ⲠⲀⲒ ⲀⲚⲞⲚ ⲈⲚϢⲞⲞⲠ ⲚⲀϤ ⲘⲘⲚⲦⲢⲈ.
15 E matastes o Príncipe da vida, ao qual Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.
16 ⲀⲨⲰ ϨⲢⲀⲒ ϨⲚ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲘⲠⲈϤⲢⲀⲚ ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲈⲦⲚⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲈⲦⲚⲤⲞⲞⲨⲚ ⲘⲘⲞϤ ⲀϤⲦⲀϪⲢⲞϤ ⲚϬⲒ ⲠⲈϤⲢⲀⲚ ⲀⲨⲰ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲦⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲞⲦϤ ⲀⲤϮ ⲚⲀϤ ⲘⲠⲈⲒⲞⲨϪⲀⲒ ⲘⲠⲈⲦⲚⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲦⲎⲢⲦⲚ.
16 E pela fé no seu nome fez o seu nome fortalecer a este que vedes e conheceis; sim, a fé que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.
17 ⲦⲈⲚⲞⲨ ϬⲈ ⲚⲀⲤⲚⲎⲨ. ϮⲈⲒⲘⲈ ϪⲈ ⲚⲦⲀⲦⲈⲦⲚⲀⲀⲤ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲀⲦⲤⲞⲞⲨⲚ ⲚⲐⲈ ⲚⲚⲈⲦⲚⲔⲈⲀⲢⲬⲰⲚ.
17 E agora, irmãos, eu sei que o fizestes por ignorância, como também os vossos príncipes.
18 ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲆⲈ ⲚⲚⲈⲚⲦⲀϤϪⲞⲞⲨ ϪⲒⲚ ⲚϢⲞⲢⲠ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲦⲦⲀⲠⲢⲞ ⲚⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈⲦⲢⲈ ⲠⲈϤⲬⲢⲎⲤⲦⲞⲤ ϢⲞⲠⲞⲨ. ⲀϤϪⲞⲔⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲒϨⲈ.
18 Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado; que o Cristo havia de padecer.
19 ⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒ ϬⲈ ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲈⲦⲚⲔⲈⲦⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲦⲢⲈⲨϤⲰⲦⲈ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲚⲈⲦⲚⲚⲞⲂⲈ. ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲨϢⲀⲚⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲚⲘⲦⲞⲚ ⲘⲠⲈⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ.
19 Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, e venham assim os tempos do refrigério pela presença do Senhor,
20 ⲈϤⲈⲦⲚⲚⲞⲞⲨ ⲘⲠⲈⲚⲦⲀⲨⲦⲞϢϤ ⲚⲀⲚ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
20 E envie ele a Jesus Cristo, que já dantes vos foi pregado.
21 ⲠⲀⲒ ϨⲀⲠⲤ ⲈⲦⲢⲈϤϢⲰⲠⲈ ϨⲚ ⲦⲠⲈ. ϢⲀϨⲢⲀⲒ ⲈⲚⲈⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲘⲠϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ⲚⲦⲀ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϪⲞⲞⲨ ϪⲒⲚ ⲈⲚⲈϨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲦⲦⲀⲠⲢⲞ ⲚⲚⲈϤⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ.
21 O qual convém que o céu contenha até aos tempos da restauração de tudo, dos quais Deus falou pela boca de todos os seus santos profetas, desde o princípio.
22 ⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲘⲈⲚ ⲀϤϪⲞⲞⲤ ⲚⲚⲀϨⲢⲚ ⲚⲈⲚⲈⲒⲞⲦⲈ. ϪⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲈⲚⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲀⲦⲞⲨⲚⲈⲤ ⲞⲨⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲚⲎⲦⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲦⲚⲤⲚⲎⲨ ⲚⲦⲀϨⲈ. ⲤⲰⲦⲘ ⲚⲤⲰϤ ⲚϢⲀϪⲈ ⲚⲒⲘ ⲈⲦϤⲚⲀϪⲞⲞⲨ ⲚⲎⲦⲚ.
22 Porque Moisés disse aos pais: O Senhor vosso Deus levantará de entre vossos irmãos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser.
23 ⲈⲤⲈϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ⲮⲨⲬⲎ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲈⲚⲤⲚⲀⲤⲰⲦⲘ ⲀⲚ ⲚⲤⲀ ⲠⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲤⲈⲚⲀϤⲞⲦⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲘ ⲠⲖⲀⲞⲤ.
23 E acontecerá que toda a alma que não escutar esse profeta será exterminada dentre o povo.
24 ⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲆⲈ ⲞⲚ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϪⲒⲚ ⲤⲀⲘⲞⲨⲎⲖ. ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲘⲚⲚⲤⲰϤ. ⲀⲨϢⲀϪⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲦⲀϢⲈⲞⲈⲒϢ ⲚⲚⲈⲒϨⲞⲞⲨ.
24 Sim, e todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também predisseram estes dias.
25 ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲆⲈ ⲚⲈ ⲚϢⲎⲢⲈ ⲚⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ. ⲘⲚ ⲦⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲦⲀⲒ ⲚⲦⲀ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲤⲘⲚⲦⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲚⲈⲒⲞⲦⲈ. ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲂⲢⲀϨⲀⲘ ϪⲈ ϨⲢⲀⲒ ϨⲘ ⲠⲈⲔⲤⲠⲈⲢⲘⲀ ⲤⲈⲚⲀϪⲒⲤⲘⲞⲨ ⲚϬⲒ ⲘⲠⲀⲦⲢⲒⲀ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲘⲠⲔⲀϨ.
25 Vós sois os filhos dos profetas e da aliança que Deus fez com nossos pais, dizendo a Abraão: Na tua descendência serão benditas todas as famílias da terra.
26 ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲚⲈ ⲚϢⲞⲢⲠ ⲀⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲦⲞⲨⲚⲈⲤ ⲠⲈϤϢⲎⲢⲈ ⲚⲎⲦⲚ. ⲀϤⲦⲚⲚⲞⲞⲨϤ ⲈϤⲤⲘⲞⲨ ⲈⲢⲰⲦⲚ. ϨⲘ ⲠⲦⲢⲈ ⲠⲞⲨⲀ ⲠⲞⲨⲀ ⲔⲦⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈϤⲠⲞⲚⲎⲢⲒⲀ.
26 Ressuscitando Deus a seu Filho Jesus, primeiro o enviou a vós, para que nisso vos abençoasse, no apartar, a cada um de vós, das vossas maldades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.