Apocalipse 6

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ⲀⲨⲰ ⲀⲚⲀⲨ ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲞⲨⲰⲚ ⲚϬⲒ ⲠⲈϨⲒ ⲈⲒⲂ ⲚⲞⲨⲈⲒⲈ ⲚⲚⲈⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲞⲨⲀ ⲘⲠⲈϤⲦⲞⲞⲨ ⲚⲌⲰⲞⲚ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨⲤⲘⲎ ⲚϨⲢⲞⲨⲘⲠⲈ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲘⲞⲨ.
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 ⲀⲚⲀⲨ ⲀⲨⲰ ⲈⲒⲤ ⲞⲨϨⲦⲞ ⲈϤⲞⲨⲞⲂϢ ⲈⲢⲈ ⲞⲨⲠⲒⲦⲈ ⲚⲦⲞⲞⲦϤ ⲘⲠⲈⲦⲦⲀⲖⲎⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϮ ⲚⲀϤ ⲚⲞⲨⲔⲖⲞⲘ ⲀϤⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲈϤϪⲢⲀⲈⲒⲦ ⲀⲨⲰ ⲀϤϪⲢⲞ.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 ⲚⲦⲈⲢϤⲞⲨⲰⲚ ⲆⲈ ⲚⲦⲘⲈϨⲤⲚⲦⲈ ⲚⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲠⲘⲈϨⲤⲚⲀⲨ ⲚⲌⲰⲞⲚ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲘⲞⲨ.
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 ⲀⲨⲰ ⲀϤⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲞⲨϨⲦⲞ ⲈϤⲦⲢⲈϢⲢⲰϢ ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲦⲀⲖⲎⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲀⲨϮ ⲚⲀϤ ⲈⲦⲢⲈϤϤⲒ ⲚϮⲢⲎⲚⲎ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒ ϪⲘⲠⲔⲀϨ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲨⲈϨⲰⲦⲂ ⲚⲚⲈⲨⲈⲢⲎⲨ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϮ ⲚⲀϤ ⲚⲞⲨⲚⲞϬ ⲚⲤⲎϤⲈ.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲞⲨⲰⲚ ⲆⲈ ⲚⲦⲘⲈϨϢⲞⲘⲦⲈ ⲚⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲠⲘⲈϨϢⲞⲘⲚⲦ ⲚⲌⲰⲞⲚ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲘⲞⲨ. ⲀⲨⲰ ⲈⲒⲤ ⲞⲨϨⲦⲞ ⲚⲔⲀⲘⲎ ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲦⲀⲖⲎⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲈⲞⲨⲚⲞⲨⲘⲀϢⲈ ϨⲚ ⲦⲈϤϬⲒϪ.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲨⲤⲘⲎ ⲚⲦⲘⲎⲎⲦⲈ ⲘⲠⲈϤⲦⲞⲞⲨ ⲚⲌⲰⲞⲚ ϪⲈ ⲞⲨϬⲀⲠⲒϪⲈ ⲚⲤⲞⲨⲞ ϨⲀ ⲞⲨⲤⲀⲦⲈⲈⲢⲈ ⲀⲨⲰ ϢⲞⲘⲦⲈ ⲚϬⲀⲠⲒϪⲈ ⲚⲈⲒⲰⲦ ϨⲀ ⲞⲨⲤⲀⲦⲈⲈⲢⲈ ⲠⲚⲈϨ ⲆⲈ ⲚⲦⲞϤ ⲘⲚ ⲠⲎⲢⲠ ⲘⲠⲢⲦⲀⲔⲞⲞⲨ.
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲞⲨⲰⲚ ⲆⲈ ⲚⲦⲘⲈϨϤⲦⲞⲈ ⲚⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲦⲈⲤⲘⲎ ⲘⲠⲘⲈϨ ϤⲦⲞⲞⲨ ⲚⲌⲰⲞⲚ ⲈⲤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲘⲞⲨ.
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 ⲀⲨⲰ ⲈⲒⲤ ⲞⲨϨⲦⲞ ⲈϤⲞⲨⲈⲦⲰⲦ ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲦⲀⲖⲈ ⲈⲢⲞϤ ⲈⲠⲈϤⲢⲀⲚ ⲠⲈ ⲠⲘⲞⲨ ⲈⲢⲈ ⲀⲘⲚⲦⲈ ⲞⲨⲎϨ ⲚⲤⲰϤ ⲀⲨϮ ⲚⲀϤ ⲚⲞⲨⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲈϪⲘ ⲠⲞⲨ ⲚϤⲦⲞⲞⲨ ⲘⲠⲔⲀϨ ⲈⲘⲞⲞⲨⲦⲞⲨ ϨⲚ ⲦⲤⲎϤⲈ ⲘⲚ ⲠϨⲈⲂⲰⲰⲚ ⲘⲚ ⲠⲘⲞⲨ ⲘⲚ ⲚⲈⲐⲨⲢⲒⲞⲚ ⲘⲠⲔⲀϨ.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲞⲨⲰⲚ ⲆⲈ ⲚⲦⲘⲈϨ ϮⲈⲚⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲚⲀⲨ ϨⲀ ⲠⲈⲤⲎⲦ ⲘⲠⲈⲐⲨⲤⲒⲀⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲈⲚⲈⲮⲨⲬⲞⲞⲨⲈ ⲚⲈⲚⲢⲰⲘⲈ ⲚⲦⲀⲨϨⲞⲦⲂⲞⲨ ⲈⲦⲂⲈ ⲠϢⲀϪⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲘⲚ ⲦⲘⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲈ ⲈⲦⲈⲞⲨⲚⲦⲀⲨⲤ.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲀϢⲔⲀⲔ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲞⲨⲚⲞϬ ⲚⲤⲘⲎ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϢⲀⲚⲦⲈⲞⲨ ϢⲰⲠⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲘⲘⲈ ⲈⲚⲄⲔⲢⲒⲚⲈ ⲀⲚ ⲀⲨⲰ ⲚⲄϪⲒ ⲀⲚ ⲘⲠⲈⲔⲂⲀ ⲘⲠⲈⲚⲤⲚⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲦⲞⲨⲎⲎϨ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ.
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 ⲀⲨⲰ ⲀⲨϮ ⲚⲀⲨ ⲠⲞⲨⲀ ⲠⲞⲨⲀ ⲚⲞⲨⲤⲦⲞⲖⲎ ⲚⲞⲨⲰⲂϢ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϪⲞⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲨⲈⲘⲦⲞⲚ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲔⲈⲔⲞⲨⲒ ⲚⲞⲨⲞⲈⲒϢ ϢⲀⲚⲦⲞⲨϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲨⲔⲈⲤⲚⲎⲨ ⲚⲈⲨϢⲂⲎⲢϨⲘϨⲀⲖ ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲘⲞⲞⲨⲦⲞⲨ ϨⲰⲞⲨ ⲚⲦⲈⲨϨⲈ.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 ⲀⲨⲰ ⲀⲚⲀⲨ ⲚⲦⲈⲢⲈϤⲞⲨⲰⲚ ⲚⲦⲘⲈϨⲤⲞⲈ ⲚⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚⲔⲦⲞ ϢⲰⲠⲈ ⲠⲢⲎ ⲀϤϬⲘⲞⲘ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨϬⲞⲞⲨⲚⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲞⲞϨ ⲀϤⲢⲤⲚⲞϤ
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 ⲚⲤⲒⲞⲨ ⲚⲦⲠⲈ ⲀⲨϨⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲘ ⲠⲔⲀϨ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨⲂⲰ ⲚⲔⲚⲦⲈ ⲈⲤⲚⲞⲨϪⲈ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲚⲈⲤϬⲰⲰⲂⲈ ⲈⲢⲈⲞⲨⲚⲞϬ ⲚⲦⲎⲨ ⲔⲒⲘ ⲈⲢⲞⲤ
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 ⲦⲠⲈ ⲀⲤϬⲰⲖ ⲚⲐⲈ ⲚⲞⲨϪⲰⲰⲘⲈ ⲈϤϬⲎⲖ ⲦⲞⲞⲨ ⲚⲒⲘ ϨⲒⲚⲎⲤⲞⲤ ⲚⲒⲘ ⲀⲨⲔⲒⲘ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲨⲘⲀ.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 ⲀⲨⲰ ⲚⲢⲢⲰⲞⲨ ⲘⲠⲔⲀϨ ⲘⲚ ⲚⲚⲞϬ ⲘⲚ ⲚⲬⲒⲖⲒⲀⲢⲬⲞⲤ ⲘⲚ ⲚⲢⲘⲘⲀⲞ ⲘⲚ ⲚϪⲰⲰⲢⲈ ⲀⲨⲰ ϨⲘϨⲀⲖ ⲚⲒⲘ ϨⲒⲢⲘϨⲈ ⲀⲨϨⲞⲠⲞⲨ ϨⲚ ⲚⲈⲤⲠⲨⲖⲀⲒⲞⲚ ⲘⲚ ⲚⲤⲒⲂⲦ ⲚⲈⲚⲦⲞⲨⲈⲒⲎ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 ⲚⲈⲚⲦⲞⲞⲨ ⲘⲚ ⲚⲤⲒⲂⲦ ϪⲈ ϨⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲰⲚ ⲚⲦⲈⲦⲚ ϨⲞⲠⲚ ⲘⲠⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲈⲦϨⲘⲞⲞⲤ ϨⲒ ⲠⲈⲐⲢⲞⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲞⲢⲄⲎ ⲘⲠⲈϨⲒⲈⲒⲂ
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 ϪⲈ ⲀϤⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲠⲚⲞϬ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲚⲦⲈϤⲞⲢⲄⲎ ⲚⲒⲘ ⲠⲈⲦⲚⲀϢⲀϨⲈⲢⲀⲦϤ.
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.