Apocalipse 11
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs VC
1 ⲀⲨⲰ ⲀⲨϮ ⲚⲀⲒ ⲚⲞⲨⲔⲀϢ ⲈϤⲈⲒⲚⲈ ⲚⲞⲨϬⲈⲢⲰⲂ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲰⲞⲨⲚ ⲚⲄϢⲒ ⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲘⲚ ⲠⲈⲐⲨⲤⲒⲀⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲞⲨⲰϢⲦ ϨⲢⲀⲒ ⲚϨⲎⲦϤ.
1 Foi-me dada uma vara semelhante a uma vara de agrimensor, e disseram-me: Levanta-te! Mede o templo de Deus e o altar com seus adoradores.
2 ⲀⲨⲰ ⲦⲀⲨⲖⲎ ⲈⲦϨⲒⲂⲞⲖ ⲘⲠⲢⲠⲈ ⲔⲀⲀⲤ ⲈⲠⲀϨⲞⲨ ⲚⲄⲦⲘϢⲒⲦⲤ ϪⲈ ⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲀⲤ ⲚⲈ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲤⲈⲚⲀϨⲰⲘ ⲚⲦⲠⲞⲖⲒⲤ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲚϨⲘⲈⲤⲚⲞⲞⲨⲤ ⲚⲈⲂⲞⲦ.
2 O átrio fora do templo, porém, deixa-o de lado e não o meças: foi dado aos gentios, que hão de calcar aos pés a Cidade Santa por quarenta e dois meses.
3 ⲀⲨⲰ ϮⲚⲀⲦⲀⲀⲤ ⲘⲠⲀⲘⲚⲦⲢⲈ ⲤⲚⲀⲨ ⲈⲦⲢⲈⲨⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲈⲨⲈ ⲘⲘⲚⲦⲤⲚⲞⲞⲨⲤ ⲚϢⲈ ⲘⲚ ⲤⲈ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲈⲢⲈ ϨⲈⲚϬⲞⲞⲨⲚⲈ ϨⲒⲰⲞⲨ.
3 Mas incumbirei às minhas duas testemunhas, vestidas de saco, de profetizarem por mil duzentos e sessenta dias.
4 ⲚⲀⲒ ⲚⲈ ⲦⲂⲰ ⲚϪⲞⲈⲒⲦ ⲤⲚⲦⲈ ⲘⲚ ⲦⲖⲨⲬⲚⲒⲀ ⲤⲚⲦⲈ ⲈⲦⲀϨⲈⲢⲀⲦⲞⲨ ⲘⲠⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲘⲠⲔⲀϨ.
4 São eles as duas oliveiras e os dois candelabros que se mantêm diante do Senhor da terra.
5 ⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰϢ ⲈϪⲒⲦⲞⲨ ⲚϬⲞⲚⲤ ⲞⲨⲔⲰϨⲦ ⲠⲈⲦⲚⲎⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲈⲨⲦⲀⲠⲢⲞ ⲚⲈϤⲞⲨⲰⲘ ⲚⲚⲈⲨϪⲀϪⲈ ⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰϢ ⲈϪⲒⲦⲞⲨ ⲚϬⲞⲚⲤ ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲐⲈ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲘⲞⲞⲨⲦϤ.
5 Se alguém lhes quiser causar dano, sairá fogo de suas bocas e devorará os inimigos. Com efeito, se alguém os quiser ferir, cumpre que assim seja morto.
6 ⲚⲀⲒ ⲞⲨⲚⲦⲀⲨ ⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲤⲈϢⲦ ⲦⲠⲈ ϪⲈ ⲚⲚⲈⲤϨⲰⲞⲨ ⲚⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲦⲈⲨⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲀⲨⲰ ⲞⲨⲚⲦⲞⲨ ⲦⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲈⲔⲦⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲈⲨⲤⲚⲞϤ ⲀⲨⲰ ⲈⲠⲀⲦⲀⲤⲤⲈ ⲘⲠⲔⲀϨ ϨⲘ ⲠⲖⲨⲄⲎ ⲚⲒⲘ ⲚⲦⲀⲠⲤ ⲚⲤⲞⲠ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲞⲨⲀϢⲤ.
6 Esses homens têm o poder de fechar o céu para que não caia chuva durante os dias de sua profecia; têm poder sobre as águas, para transformá-las em sangue, e de ferir a terra, sempre que quiserem, com toda sorte de flagelos.
7 ⲈⲨϢⲀⲚϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲨⲘⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲈ ⲦⲞⲦⲈ ⲠⲈⲐⲨⲢⲒⲞⲚ ⲈⲦⲚⲎⲨ ⲈϨⲢⲀⲒ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲨⲚ ϤⲚⲀⲘⲒϢⲈ ⲚⲘⲘⲀⲨ ⲚⲈϤϪⲢⲞ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲚϤⲘⲞⲞⲨⲦⲞⲨ.
7 Mas, depois de terem terminado integralmente o seu testemunho, a Fera que sobe do abismo lhes fará guerra, os vencerá e os matará.
8 ⲚⲦⲈ ⲚⲈⲨⲤⲰⲘⲀ ϢⲰⲠⲈ ⲈⲨⲚⲎϪ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲠⲖⲀⲦⲈⲒⲀ ⲚⲦⲚⲞϬ ⲘⲠⲞⲖⲒⲤ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞⲤ ⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲦⲒⲔⲞⲤ ϪⲈ ⲤⲞⲆⲞⲘⲀ ⲀⲨⲰ ⲔⲎⲘⲈ ⲠⲘⲀ ⲞⲚ ⲈⲦⲀⲨⲤⲦⲀⲨⲢⲞⲨ ⲘⲠⲈⲨϪⲞⲈⲒⲤ ⲚϨⲎⲦϤ.
8 Seus cadáveres {jazerão} na rua da grande cidade que se chama espiritualmente Sodoma e Egito {onde o seu Senhor foi crucificado}.
9 ⲀⲨⲰ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲖⲀⲞⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲪⲨⲖⲎ ⲘⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ ⲘⲚ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲤⲈⲚⲀⲚⲀⲨ ⲚϬⲒ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲈⲠⲈⲨϨⲰⲦⲂ ⲚϢⲞⲘⲚⲦ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲞⲨϬⲞⲤ ⲚⲤⲈⲦⲘⲔⲀ ⲖⲀⲀⲨ ⲈⲦⲈⲘⲤ ⲚⲈⲨⲤⲰⲘⲀ ϨⲚ ⲚⲦⲀⲪⲞⲤ.
9 Muitos dentre os povos, tribos, línguas e nações virão para vê-los por três dias e meio, e não permitirão que sejam sepultados.
10 ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲞⲨⲎⲎϨ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ ⲤⲈⲚⲀⲢⲀϢⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲤⲈⲞⲨⲚⲞϤ ⲚⲤⲈϪⲞⲞⲨ ⲚϨⲈⲎⲆⲰⲢⲞⲚ ⲚⲚⲈⲨⲈⲢⲎⲨ ϪⲈ ⲠⲒⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲎⲤ ⲤⲚⲀⲨ ⲀⲨⲂⲀⲤⲀⲚⲒⲌⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨⲎⲎϨ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ.
10 Os habitantes da terra alegrar-se-ão por causa deles, felicitar-se-ão mutuamente e mandarão presentes uns aos outros, porque esses dois profetas tinham sido seu tormento.
11 ⲘⲚⲚⲤⲀ ⲠϢⲞⲘⲚⲦ ⲆⲈ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲞⲨϬⲀⲤ ⲀⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲚⲰⲚϨ ⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀϤⲂⲰⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲀⲨⲀϨⲈⲢⲀⲦⲞⲨ ⲈϪⲚ ⲈⲨⲞⲨⲈⲢⲎⲎⲦⲈ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚϨⲞⲦⲈ ϨⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲦⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞⲞⲨ.
11 Mas, depois de três dias e meio, um sopro de vida, vindo de Deus, os penetrou. Puseram-se de pé e grande terror caiu sobre aqueles que os viam.
12 ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲨⲚⲞϬ ⲚⲤⲘⲎ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲈⲤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲀⲘϨⲒⲦⲚ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲠⲈⲒⲘⲀ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲂⲰⲔ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲦⲠⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲔⲖⲞⲞⲖⲈ ⲈⲨϬⲰϢⲦ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲨϪⲀϪⲈ.
12 Ouviram uma forte voz do céu que dizia: Subi aqui! Subiram então para o céu numa nuvem, enquanto os seus inimigos os olhavam.
13 ϨⲘ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲆⲈ ⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚⲔⲘⲦⲞ ϢⲰⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲞⲨ ⲚⲘⲎⲦ ⲚⲦⲠⲞⲖⲒⲤ ⲀϤϨⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲘⲞⲨ ϨⲘ ⲠⲔⲘⲦⲞ ⲚϬⲒ ⲤⲀϢϤ ⲚϢⲞ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲔⲈⲤⲈⲠⲎ ⲀⲨⲢϨⲞⲦⲈ ⲀⲨϮⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲦⲠⲈ.
13 Naquela mesma hora produziu-se grande terremoto, caiu uma décima parte da cidade e pereceram no terremoto sete mil pessoas. As demais, aterrorizadas, deram glória ao Deus do céu.
14 ⲀϤⲂⲰⲔ ⲚϬⲒ ⲠⲘⲈϨⲤⲚⲀⲨ ⲞⲨⲞⲒ ⲈⲒⲤ ϨⲎⲎⲦⲈ ϤⲚⲎⲨ ϨⲚ ⲞⲨϬⲈⲠⲎ ⲚϬⲒ ⲠⲘⲈϨϢⲞⲘⲚⲦ ⲚⲞⲨⲞⲒ.
14 Terminou assim a segunda desgraça. E eis que depressa sobrevém a terceira.
15 ⲀⲠⲘⲈϨⲤⲀϢϤ ⲚⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲤⲀⲖⲠⲒⲌⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϢⲰⲠⲈ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚⲚⲞϬ ⲚⲤⲘⲎ ϨⲢⲀⲒ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲦⲘⲚⲦⲢⲢⲞ ⲘⲠⲔⲞⲤⲘⲞⲤ ⲢⲦⲀⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲘⲚ ⲠⲈϤⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲀⲨⲰ ϤⲚⲀⲢⲢⲢⲞ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲈⲚⲈϨ.
15 O sétimo anjo tocou a trombeta. Ressoaram então no céu altas vozes que diziam: O império de nosso Senhor e de seu Cristo estabeleceu-se sobre o mundo, e ele reinará pelos séculos dos séculos.
16 ⲀⲨⲰ ⲠϪⲞⲨⲦ ⲀϤⲦⲈ ⲘⲠⲢⲈⲤⲂⲈⲦⲈⲢⲞⲤ ⲈⲦϨⲘⲞⲞⲤ ϨⲒ ⲚⲈⲨⲐⲢⲞⲚⲞⲤ ⲘⲠⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀⲨⲠⲀϨⲦⲞⲨ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲨϨⲞ ⲀⲨⲞⲨⲰϢⲦ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ
16 Os vinte e quatro Anciãos, que se assentam nos seus tronos diante de Deus, prostraram-se de rosto em terra e adoraram a Deus,
17 ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲚⲈⲨⲬⲀⲢⲒⲤⲦⲞⲨ ⲚⲀⲔ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲠⲠⲀⲚⲦⲰⲔⲢⲀⲦⲰⲢ ⲠⲈⲦϢⲞⲞⲠ ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲈ ⲚⲈϤϢⲞⲞⲠ ϪⲈ ⲀⲔϪⲒ ⲚⲦⲈⲔⲚⲞϬ ⲚϬⲞⲘ ⲀⲨⲰ ⲀⲔⲢⲢⲢⲞ.
17 dizendo: Graças te damos, Senhor, Deus Dominador, que és e que eras, porque assumiste a plenitude de teu poder real.
18 ⲀⲨⲚⲞⲨϬⲤ ⲚϬⲒ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲀⲤⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲦⲈⲔⲞⲢⲄⲎ ⲘⲚ ⲠⲈⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲈⲔⲢⲒⲚⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲚϨ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲘⲞⲞⲨⲦ ⲀⲨⲰ Ϯ ⲘⲠⲂⲈⲔⲈ ⲚⲚⲈⲔϨⲘϨⲀⲖ ⲘⲚ ⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲎⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲔⲠⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲢϨⲞⲦⲈ ϨⲎⲦϤ ⲘⲠⲈⲔⲢⲀⲚ ⲚⲔⲞⲨⲒ ⲘⲚ ⲚⲚⲞϬ ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲀⲔⲞ ⲚⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲔⲈⲠⲔⲀϨ.
18 Irritaram-se os pagãos, mas eis que sobreveio a tua ira e o tempo de julgar os mortos, de dar a recompensa aos teus servos, aos profetas, aos santos, aos que temem o teu nome, pequenos e grandes, e de exterminar os que corromperam a terra.
19 ⲀⲨⲰ ⲀϤⲞⲨⲰⲚ ⲚϬⲒ ⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲤⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲦϬⲒⲂⲞⲆⲞⲤ ⲚⲦⲆⲒⲀⲐⲨⲔⲎ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ϨⲘ ⲠⲈⲢⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϢⲰⲠⲈ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚⲈⲂⲢⲎϬⲈ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲤⲘⲎ ⲘⲚ ϨⲈⲚϨⲢⲞⲨⲂⲂⲀⲒ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲔⲘⲦⲞ ⲘⲚⲞⲨⲚⲞϬ ⲚⲀⲖⲀⲘⲠⲈ.
19 Abriu-se o templo de Deus no céu e apareceu, no seu templo, a arca do seu testamento. Houve relâmpagos, vozes, trovões, terremotos e forte saraiva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.