Apocalipse 11
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ARIB
1 ⲀⲨⲰ ⲀⲨϮ ⲚⲀⲒ ⲚⲞⲨⲔⲀϢ ⲈϤⲈⲒⲚⲈ ⲚⲞⲨϬⲈⲢⲰⲂ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲰⲞⲨⲚ ⲚⲄϢⲒ ⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲘⲚ ⲠⲈⲐⲨⲤⲒⲀⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲞⲨⲰϢⲦ ϨⲢⲀⲒ ⲚϨⲎⲦϤ.
1 Foi-me dada uma cana semelhante a uma vara; e foi-me dito: Levanta-te, mede o santuário de Deus, e o altar, e os que nele adoram.
2 ⲀⲨⲰ ⲦⲀⲨⲖⲎ ⲈⲦϨⲒⲂⲞⲖ ⲘⲠⲢⲠⲈ ⲔⲀⲀⲤ ⲈⲠⲀϨⲞⲨ ⲚⲄⲦⲘϢⲒⲦⲤ ϪⲈ ⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲀⲤ ⲚⲈ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲤⲈⲚⲀϨⲰⲘ ⲚⲦⲠⲞⲖⲒⲤ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲚϨⲘⲈⲤⲚⲞⲞⲨⲤ ⲚⲈⲂⲞⲦ.
2 Mas deixa o átrio que está fora do santuário, e não o meças; porque foi dado aos gentios; e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
3 ⲀⲨⲰ ϮⲚⲀⲦⲀⲀⲤ ⲘⲠⲀⲘⲚⲦⲢⲈ ⲤⲚⲀⲨ ⲈⲦⲢⲈⲨⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲈⲨⲈ ⲘⲘⲚⲦⲤⲚⲞⲞⲨⲤ ⲚϢⲈ ⲘⲚ ⲤⲈ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲈⲢⲈ ϨⲈⲚϬⲞⲞⲨⲚⲈ ϨⲒⲰⲞⲨ.
3 E concederei às minhas duas testemunhas que, vestidas de saco, profetizem por mil duzentos e sessenta dias.
4 ⲚⲀⲒ ⲚⲈ ⲦⲂⲰ ⲚϪⲞⲈⲒⲦ ⲤⲚⲦⲈ ⲘⲚ ⲦⲖⲨⲬⲚⲒⲀ ⲤⲚⲦⲈ ⲈⲦⲀϨⲈⲢⲀⲦⲞⲨ ⲘⲠⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲘⲠⲔⲀϨ.
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candeeiros que estão diante do Senhor da terra.
5 ⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰϢ ⲈϪⲒⲦⲞⲨ ⲚϬⲞⲚⲤ ⲞⲨⲔⲰϨⲦ ⲠⲈⲦⲚⲎⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲈⲨⲦⲀⲠⲢⲞ ⲚⲈϤⲞⲨⲰⲘ ⲚⲚⲈⲨϪⲀϪⲈ ⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰϢ ⲈϪⲒⲦⲞⲨ ⲚϬⲞⲚⲤ ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲐⲈ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲘⲞⲞⲨⲦϤ.
5 E, se alguém lhes quiser fazer mal, das suas bocas sairá fogo e devorará os seus inimigos; pois se alguém lhes quiser fazer mal, importa que assim seja morto.
6 ⲚⲀⲒ ⲞⲨⲚⲦⲀⲨ ⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲤⲈϢⲦ ⲦⲠⲈ ϪⲈ ⲚⲚⲈⲤϨⲰⲞⲨ ⲚⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲦⲈⲨⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲀⲨⲰ ⲞⲨⲚⲦⲞⲨ ⲦⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲈⲔⲦⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲈⲨⲤⲚⲞϤ ⲀⲨⲰ ⲈⲠⲀⲦⲀⲤⲤⲈ ⲘⲠⲔⲀϨ ϨⲘ ⲠⲖⲨⲄⲎ ⲚⲒⲘ ⲚⲦⲀⲠⲤ ⲚⲤⲞⲠ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲞⲨⲀϢⲤ.
6 Elas têm poder para fechar o céu, para que não chova durante os dias da sua profecia; e têm poder sobre as águas para convertê-las em sangue, e para ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes quiserem.
7 ⲈⲨϢⲀⲚϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲨⲘⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲈ ⲦⲞⲦⲈ ⲠⲈⲐⲨⲢⲒⲞⲚ ⲈⲦⲚⲎⲨ ⲈϨⲢⲀⲒ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲨⲚ ϤⲚⲀⲘⲒϢⲈ ⲚⲘⲘⲀⲨ ⲚⲈϤϪⲢⲞ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲚϤⲘⲞⲞⲨⲦⲞⲨ.
7 E, quando acabarem o seu testemunho, a besta que sobe do abismo lhes fará guerra e as vencerá e matará.
8 ⲚⲦⲈ ⲚⲈⲨⲤⲰⲘⲀ ϢⲰⲠⲈ ⲈⲨⲚⲎϪ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲠⲖⲀⲦⲈⲒⲀ ⲚⲦⲚⲞϬ ⲘⲠⲞⲖⲒⲤ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞⲤ ⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲦⲒⲔⲞⲤ ϪⲈ ⲤⲞⲆⲞⲘⲀ ⲀⲨⲰ ⲔⲎⲘⲈ ⲠⲘⲀ ⲞⲚ ⲈⲦⲀⲨⲤⲦⲀⲨⲢⲞⲨ ⲘⲠⲈⲨϪⲞⲈⲒⲤ ⲚϨⲎⲦϤ.
8 E jazerão os seus corpos na praça da grande cidade, que espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o seu Senhor foi crucificado.
9 ⲀⲨⲰ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲖⲀⲞⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲪⲨⲖⲎ ⲘⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ ⲘⲚ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲤⲈⲚⲀⲚⲀⲨ ⲚϬⲒ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲈⲠⲈⲨϨⲰⲦⲂ ⲚϢⲞⲘⲚⲦ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲞⲨϬⲞⲤ ⲚⲤⲈⲦⲘⲔⲀ ⲖⲀⲀⲨ ⲈⲦⲈⲘⲤ ⲚⲈⲨⲤⲰⲘⲀ ϨⲚ ⲚⲦⲀⲪⲞⲤ.
9 Homens de vários povos, e tribos e línguas, e nações verão os seus corpos por três dias e meio, e não permitirão que sejam sepultados.
10 ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲞⲨⲎⲎϨ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ ⲤⲈⲚⲀⲢⲀϢⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲤⲈⲞⲨⲚⲞϤ ⲚⲤⲈϪⲞⲞⲨ ⲚϨⲈⲎⲆⲰⲢⲞⲚ ⲚⲚⲈⲨⲈⲢⲎⲨ ϪⲈ ⲠⲒⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲎⲤ ⲤⲚⲀⲨ ⲀⲨⲂⲀⲤⲀⲚⲒⲌⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨⲎⲎϨ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ.
10 E os que habitam sobre a terra se regozijarão sobre eles, e se alegrarão; e mandarão presentes uns aos outros, porquanto estes dois profetas atormentaram os que habitam sobre a terra.
11 ⲘⲚⲚⲤⲀ ⲠϢⲞⲘⲚⲦ ⲆⲈ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲞⲨϬⲀⲤ ⲀⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲚⲰⲚϨ ⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀϤⲂⲰⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲀⲨⲀϨⲈⲢⲀⲦⲞⲨ ⲈϪⲚ ⲈⲨⲞⲨⲈⲢⲎⲎⲦⲈ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚϨⲞⲦⲈ ϨⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲦⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞⲞⲨ.
11 E depois daqueles três dias e meio o espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e puseram-se sobre seus pés, e caiu grande temor sobre os que os viram.
12 ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲨⲚⲞϬ ⲚⲤⲘⲎ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲈⲤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲀⲘϨⲒⲦⲚ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲠⲈⲒⲘⲀ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲂⲰⲔ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲦⲠⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲔⲖⲞⲞⲖⲈ ⲈⲨϬⲰϢⲦ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲨϪⲀϪⲈ.
12 E ouviram uma grande voz do céu, que lhes dizia: Subi para cá. E subiram ao céu em uma nuvem; e os seus inimigos os viram.
13 ϨⲘ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲆⲈ ⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚⲔⲘⲦⲞ ϢⲰⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲞⲨ ⲚⲘⲎⲦ ⲚⲦⲠⲞⲖⲒⲤ ⲀϤϨⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲘⲞⲨ ϨⲘ ⲠⲔⲘⲦⲞ ⲚϬⲒ ⲤⲀϢϤ ⲚϢⲞ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲔⲈⲤⲈⲠⲎ ⲀⲨⲢϨⲞⲦⲈ ⲀⲨϮⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲦⲠⲈ.
13 E naquela hora houve um grande terremoto, e caiu a décima parte da cidade, e no terremoto foram mortos sete mil homens; e os demais ficaram atemorizados, e deram glória ao Deus do céu.
14 ⲀϤⲂⲰⲔ ⲚϬⲒ ⲠⲘⲈϨⲤⲚⲀⲨ ⲞⲨⲞⲒ ⲈⲒⲤ ϨⲎⲎⲦⲈ ϤⲚⲎⲨ ϨⲚ ⲞⲨϬⲈⲠⲎ ⲚϬⲒ ⲠⲘⲈϨϢⲞⲘⲚⲦ ⲚⲞⲨⲞⲒ.
14 É passado o segundo ai; eis que cedo vem o terceiro.
15 ⲀⲠⲘⲈϨⲤⲀϢϤ ⲚⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲤⲀⲖⲠⲒⲌⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϢⲰⲠⲈ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚⲚⲞϬ ⲚⲤⲘⲎ ϨⲢⲀⲒ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲦⲘⲚⲦⲢⲢⲞ ⲘⲠⲔⲞⲤⲘⲞⲤ ⲢⲦⲀⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲘⲚ ⲠⲈϤⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲀⲨⲰ ϤⲚⲀⲢⲢⲢⲞ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲈⲚⲈϨ.
15 E tocou o sétimo anjo a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: O reino do mundo passou a ser de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará pelos séculos dos séculos.
16 ⲀⲨⲰ ⲠϪⲞⲨⲦ ⲀϤⲦⲈ ⲘⲠⲢⲈⲤⲂⲈⲦⲈⲢⲞⲤ ⲈⲦϨⲘⲞⲞⲤ ϨⲒ ⲚⲈⲨⲐⲢⲞⲚⲞⲤ ⲘⲠⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀⲨⲠⲀϨⲦⲞⲨ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲨϨⲞ ⲀⲨⲞⲨⲰϢⲦ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ
16 E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de Deus, prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲚⲈⲨⲬⲀⲢⲒⲤⲦⲞⲨ ⲚⲀⲔ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲠⲠⲀⲚⲦⲰⲔⲢⲀⲦⲰⲢ ⲠⲈⲦϢⲞⲞⲠ ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲈ ⲚⲈϤϢⲞⲞⲠ ϪⲈ ⲀⲔϪⲒ ⲚⲦⲈⲔⲚⲞϬ ⲚϬⲞⲘ ⲀⲨⲰ ⲀⲔⲢⲢⲢⲞ.
17 dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.
18 ⲀⲨⲚⲞⲨϬⲤ ⲚϬⲒ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲀⲤⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲦⲈⲔⲞⲢⲄⲎ ⲘⲚ ⲠⲈⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲈⲔⲢⲒⲚⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲚϨ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲘⲞⲞⲨⲦ ⲀⲨⲰ Ϯ ⲘⲠⲂⲈⲔⲈ ⲚⲚⲈⲔϨⲘϨⲀⲖ ⲘⲚ ⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲎⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲔⲠⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲢϨⲞⲦⲈ ϨⲎⲦϤ ⲘⲠⲈⲔⲢⲀⲚ ⲚⲔⲞⲨⲒ ⲘⲚ ⲚⲚⲞϬ ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲀⲔⲞ ⲚⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲔⲈⲠⲔⲀϨ.
18 Iraram-se, na verdade, as nações; então veio a tua ira, e o tempo de serem julgados os mortos, e o tempo de dares recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos, e aos que temem o teu nome, a pequenos e a grandes, e o tempo de destruíres os que destroem a terra.
19 ⲀⲨⲰ ⲀϤⲞⲨⲰⲚ ⲚϬⲒ ⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲤⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲦϬⲒⲂⲞⲆⲞⲤ ⲚⲦⲆⲒⲀⲐⲨⲔⲎ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ϨⲘ ⲠⲈⲢⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϢⲰⲠⲈ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚⲈⲂⲢⲎϬⲈ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲤⲘⲎ ⲘⲚ ϨⲈⲚϨⲢⲞⲨⲂⲂⲀⲒ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲔⲘⲦⲞ ⲘⲚⲞⲨⲚⲞϬ ⲚⲀⲖⲀⲘⲠⲈ.
19 Abriu-se o santuário de Deus que está no céu, e no seu santuário foi vista a arca do seu pacto; e houve relâmpagos, vozes e trovões, e terremoto e grande saraivada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.