Apocalipse 11

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⲀⲨⲰ ⲀⲨϮ ⲚⲀⲒ ⲚⲞⲨⲔⲀϢ ⲈϤⲈⲒⲚⲈ ⲚⲞⲨϬⲈⲢⲰⲂ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲰⲞⲨⲚ ⲚⲄϢⲒ ⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲘⲚ ⲠⲈⲐⲨⲤⲒⲀⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲞⲨⲰϢⲦ ϨⲢⲀⲒ ⲚϨⲎⲦϤ.
1 E foi-me dado um caniço semelhante a uma vara, e o anjo que estava em pé, disse: Levanta e mede o templo de Deus, e o altar, e os que adoram nele.
2 ⲀⲨⲰ ⲦⲀⲨⲖⲎ ⲈⲦϨⲒⲂⲞⲖ ⲘⲠⲢⲠⲈ ⲔⲀⲀⲤ ⲈⲠⲀϨⲞⲨ ⲚⲄⲦⲘϢⲒⲦⲤ ϪⲈ ⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲀⲤ ⲚⲈ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲤⲈⲚⲀϨⲰⲘ ⲚⲦⲠⲞⲖⲒⲤ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲚϨⲘⲈⲤⲚⲞⲞⲨⲤ ⲚⲈⲂⲞⲦ.
2 Mas, o átrio que está fora do templo, deixa-o, e não o meças; porque foi dado aos gentios, e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
3 ⲀⲨⲰ ϮⲚⲀⲦⲀⲀⲤ ⲘⲠⲀⲘⲚⲦⲢⲈ ⲤⲚⲀⲨ ⲈⲦⲢⲈⲨⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲈⲨⲈ ⲘⲘⲚⲦⲤⲚⲞⲞⲨⲤ ⲚϢⲈ ⲘⲚ ⲤⲈ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲈⲢⲈ ϨⲈⲚϬⲞⲞⲨⲚⲈ ϨⲒⲰⲞⲨ.
3 E eu darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão por mil duzentos e sessenta dias vestidos de saco de crina.
4 ⲚⲀⲒ ⲚⲈ ⲦⲂⲰ ⲚϪⲞⲈⲒⲦ ⲤⲚⲦⲈ ⲘⲚ ⲦⲖⲨⲬⲚⲒⲀ ⲤⲚⲦⲈ ⲈⲦⲀϨⲈⲢⲀⲦⲞⲨ ⲘⲠⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲘⲠⲔⲀϨ.
4 Estas são as duas oliveiras, e os dois candelabros que ficam diante do Deus da terra.
5 ⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰϢ ⲈϪⲒⲦⲞⲨ ⲚϬⲞⲚⲤ ⲞⲨⲔⲰϨⲦ ⲠⲈⲦⲚⲎⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲈⲨⲦⲀⲠⲢⲞ ⲚⲈϤⲞⲨⲰⲘ ⲚⲚⲈⲨϪⲀϪⲈ ⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰϢ ⲈϪⲒⲦⲞⲨ ⲚϬⲞⲚⲤ ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲐⲈ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲘⲞⲞⲨⲦϤ.
5 E se algum homem os ferir, fogo sairá de suas bocas e devorará seus inimigos; e se algum homem os ferir, ele deve desta forma ser morto.
6 ⲚⲀⲒ ⲞⲨⲚⲦⲀⲨ ⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲤⲈϢⲦ ⲦⲠⲈ ϪⲈ ⲚⲚⲈⲤϨⲰⲞⲨ ⲚⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲦⲈⲨⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲀⲨⲰ ⲞⲨⲚⲦⲞⲨ ⲦⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲈⲔⲦⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲈⲨⲤⲚⲞϤ ⲀⲨⲰ ⲈⲠⲀⲦⲀⲤⲤⲈ ⲘⲠⲔⲀϨ ϨⲘ ⲠⲖⲨⲄⲎ ⲚⲒⲘ ⲚⲦⲀⲠⲤ ⲚⲤⲞⲠ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲞⲨⲀϢⲤ.
6 Estes têm o poder de fechar o céu, para que não chova nos dias de sua profecia; e têm poder sobre as águas para transformá-las em sangue, e de ferir a terra com todas as pragas, sempre que quiserem.
7 ⲈⲨϢⲀⲚϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲨⲘⲚⲦⲘⲚⲦⲢⲈ ⲦⲞⲦⲈ ⲠⲈⲐⲨⲢⲒⲞⲚ ⲈⲦⲚⲎⲨ ⲈϨⲢⲀⲒ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲨⲚ ϤⲚⲀⲘⲒϢⲈ ⲚⲘⲘⲀⲨ ⲚⲈϤϪⲢⲞ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲚϤⲘⲞⲞⲨⲦⲞⲨ.
7 E quando tiverem terminado seu testemunho, a besta que sobe do abismo sem fundo fará guerra contra eles, e os vencerá, e os matará.
8 ⲚⲦⲈ ⲚⲈⲨⲤⲰⲘⲀ ϢⲰⲠⲈ ⲈⲨⲚⲎϪ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲈⲠⲖⲀⲦⲈⲒⲀ ⲚⲦⲚⲞϬ ⲘⲠⲞⲖⲒⲤ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨⲦⲈ ⲈⲢⲞⲤ ⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲦⲒⲔⲞⲤ ϪⲈ ⲤⲞⲆⲞⲘⲀ ⲀⲨⲰ ⲔⲎⲘⲈ ⲠⲘⲀ ⲞⲚ ⲈⲦⲀⲨⲤⲦⲀⲨⲢⲞⲨ ⲘⲠⲈⲨϪⲞⲈⲒⲤ ⲚϨⲎⲦϤ.
8 E os seus corpos mortos jazerão na rua da grande cidade, que espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o nosso Senhor fora crucificado.
9 ⲀⲨⲰ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲚⲖⲀⲞⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲪⲨⲖⲎ ⲘⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ ⲘⲚ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲤⲈⲚⲀⲚⲀⲨ ⲚϬⲒ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲈⲠⲈⲨϨⲰⲦⲂ ⲚϢⲞⲘⲚⲦ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲞⲨϬⲞⲤ ⲚⲤⲈⲦⲘⲔⲀ ⲖⲀⲀⲨ ⲈⲦⲈⲘⲤ ⲚⲈⲨⲤⲰⲘⲀ ϨⲚ ⲚⲦⲀⲪⲞⲤ.
9 E aqueles dos povos, e famílias, e línguas e nações verão os seus corpos mortos por três dias e meio e não permitirão que seus corpos mortos sejam postos em túmulos.
10 ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲞⲨⲎⲎϨ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ ⲤⲈⲚⲀⲢⲀϢⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲤⲈⲞⲨⲚⲞϤ ⲚⲤⲈϪⲞⲞⲨ ⲚϨⲈⲎⲆⲰⲢⲞⲚ ⲚⲚⲈⲨⲈⲢⲎⲨ ϪⲈ ⲠⲒⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲎⲤ ⲤⲚⲀⲨ ⲀⲨⲂⲀⲤⲀⲚⲒⲌⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨⲎⲎϨ ϨⲒϪⲘ ⲠⲔⲀϨ.
10 E aqueles que habitam na terra regozijar-se-ão sobre eles e alegrar-se-ão, e darão presentes uns aos outros; porque estes dois profetas haviam atormentado os que habitam sobre a terra.
11 ⲘⲚⲚⲤⲀ ⲠϢⲞⲘⲚⲦ ⲆⲈ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲞⲨϬⲀⲤ ⲀⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲚⲰⲚϨ ⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀϤⲂⲰⲔ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲀⲨⲀϨⲈⲢⲀⲦⲞⲨ ⲈϪⲚ ⲈⲨⲞⲨⲈⲢⲎⲎⲦⲈ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚϨⲞⲦⲈ ϨⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲦⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞⲞⲨ.
11 E após os três dias e meio, o Espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e eles ficaram de pé; e um grande temor caiu sobre aqueles que os viam.
12 ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲨⲚⲞϬ ⲚⲤⲘⲎ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲈⲤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲨ ϪⲈ ⲀⲘϨⲒⲦⲚ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲠⲈⲒⲘⲀ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲂⲰⲔ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈⲦⲠⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲔⲖⲞⲞⲖⲈ ⲈⲨϬⲰϢⲦ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲨϪⲀϪⲈ.
12 E eles ouviram uma grande voz do céu, dizendo-lhes: Subam para aqui! E eles subiram ao céu em uma nuvem; e os seus inimigos os contemplaram.
13 ϨⲘ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲆⲈ ⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲀⲨⲚⲞϬ ⲚⲔⲘⲦⲞ ϢⲰⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲞⲨ ⲚⲘⲎⲦ ⲚⲦⲠⲞⲖⲒⲤ ⲀϤϨⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨⲘⲞⲨ ϨⲘ ⲠⲔⲘⲦⲞ ⲚϬⲒ ⲤⲀϢϤ ⲚϢⲞ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲀⲨⲰ ⲠⲔⲈⲤⲈⲠⲎ ⲀⲨⲢϨⲞⲦⲈ ⲀⲨϮⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲦⲠⲈ.
13 E na mesma hora houve um grande terremoto, e a décima parte da cidade caiu, e no terremoto foram mortos sete mil homens; e os remanescentes estavam atemorizados, e deram glória ao Deus do céu.
14 ⲀϤⲂⲰⲔ ⲚϬⲒ ⲠⲘⲈϨⲤⲚⲀⲨ ⲞⲨⲞⲒ ⲈⲒⲤ ϨⲎⲎⲦⲈ ϤⲚⲎⲨ ϨⲚ ⲞⲨϬⲈⲠⲎ ⲚϬⲒ ⲠⲘⲈϨϢⲞⲘⲚⲦ ⲚⲞⲨⲞⲒ.
14 O segundo ai se passou; e eis que o terceiro ai se aproxima rapidamente.
15 ⲀⲠⲘⲈϨⲤⲀϢϤ ⲚⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲤⲀⲖⲠⲒⲌⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϢⲰⲠⲈ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚⲚⲞϬ ⲚⲤⲘⲎ ϨⲢⲀⲒ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲦⲘⲚⲦⲢⲢⲞ ⲘⲠⲔⲞⲤⲘⲞⲤ ⲢⲦⲀⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲘⲚ ⲠⲈϤⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲀⲨⲰ ϤⲚⲀⲢⲢⲢⲞ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲈⲚⲈϨ.
15 E o sétimo anjo soou, e houve grandes vozes no céu, dizendo: Os reinos deste mundo se tornaram os reinos do nosso Senhor, e do seu Cristo; e ele reinará para sempre e sempre.
16 ⲀⲨⲰ ⲠϪⲞⲨⲦ ⲀϤⲦⲈ ⲘⲠⲢⲈⲤⲂⲈⲦⲈⲢⲞⲤ ⲈⲦϨⲘⲞⲞⲤ ϨⲒ ⲚⲈⲨⲐⲢⲞⲚⲞⲤ ⲘⲠⲘⲦⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀⲨⲠⲀϨⲦⲞⲨ ⲈϪⲚ ⲚⲈⲨϨⲞ ⲀⲨⲞⲨⲰϢⲦ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ
16 E os vinte e quatro anciãos que estavam assentados diante de Deus em seus assentos, prostraram-se sobre as suas faces, e adoraram a Deus,
17 ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲚⲈⲨⲬⲀⲢⲒⲤⲦⲞⲨ ⲚⲀⲔ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲠⲠⲀⲚⲦⲰⲔⲢⲀⲦⲰⲢ ⲠⲈⲦϢⲞⲞⲠ ⲀⲨⲰ ⲠⲈⲦⲈ ⲚⲈϤϢⲞⲞⲠ ϪⲈ ⲀⲔϪⲒ ⲚⲦⲈⲔⲚⲞϬ ⲚϬⲞⲘ ⲀⲨⲰ ⲀⲔⲢⲢⲢⲞ.
17 dizendo: A ti damos graças, ó Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e eras, e hás de vir; porque tomaste para ti teu grande poder, e reinaste.
18 ⲀⲨⲚⲞⲨϬⲤ ⲚϬⲒ ⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲀⲤⲈⲒ ⲚϬⲒ ⲦⲈⲔⲞⲢⲄⲎ ⲘⲚ ⲠⲈⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲈⲔⲢⲒⲚⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲚϨ ⲘⲚ ⲚⲈⲦⲘⲞⲞⲨⲦ ⲀⲨⲰ Ϯ ⲘⲠⲂⲈⲔⲈ ⲚⲚⲈⲔϨⲘϨⲀⲖ ⲘⲚ ⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲨⲦⲎⲤ ⲘⲚ ⲚⲈⲔⲠⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ ⲀⲨⲰ ⲚⲈⲦⲢϨⲞⲦⲈ ϨⲎⲦϤ ⲘⲠⲈⲔⲢⲀⲚ ⲚⲔⲞⲨⲒ ⲘⲚ ⲚⲚⲞϬ ⲀⲨⲰ ⲈⲦⲀⲔⲞ ⲚⲚⲈⲚⲦⲀⲨⲦⲀⲔⲈⲠⲔⲀϨ.
18 E iraram-se as nações e é chegada a tua ira, e o tempo dos mortos, para que sejam julgados, e para que tu dês recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos, e àqueles que temem o teu nome, pequenos e grandes; para que destruas os que destroem a terra.
19 ⲀⲨⲰ ⲀϤⲞⲨⲰⲚ ⲚϬⲒ ⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲤⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲦϬⲒⲂⲞⲆⲞⲤ ⲚⲦⲆⲒⲀⲐⲨⲔⲎ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ϨⲘ ⲠⲈⲢⲠⲈ ⲀⲨⲰ ⲀⲨϢⲰⲠⲈ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚⲈⲂⲢⲎϬⲈ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲤⲘⲎ ⲘⲚ ϨⲈⲚϨⲢⲞⲨⲂⲂⲀⲒ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲔⲘⲦⲞ ⲘⲚⲞⲨⲚⲞϬ ⲚⲀⲖⲀⲘⲠⲈ.
19 E o templo de Deus foi aberto no céu, e foi visto no seu templo a arca do seu testamento; e houve relâmpagos, e vozes, e trovões, e um terremoto, e grande granizo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.