Salmos 91
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVT
1 Aꞌɨ́jna ɨ tɨ jitzán séejreꞌ ɨ tɨ tyámuaꞌ tyéꞌchaꞌɨj
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo encontrará descanso à sombra do Todo-poderoso.
2 aꞌyaa pu tyéꞌixaatyeꞌ ɨ Tavástaraꞌ tɨjɨn: “Muáaj paj nyechaꞌɨj,
2 Isto eu declaro a respeito do S enhor : ele é meu refúgio, meu lugar seguro, ele é meu Deus e nele confio.
3 Aꞌɨ́ɨ puꞌuj pújoorej tɨꞌij aꞌ japua huatányuunyij
3 Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.
4 jiꞌnye aꞌɨ́ɨ pu tyámuaꞌ naa tyimueꞌcánasij,
4 Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
5 Capáj tyíꞌtzɨɨnyeꞌej tyiꞌtɨ́j tɨ jeꞌej rɨcɨj ɨ tɨ́caꞌ,
5 Não tenha medo dos terrores da noite, nem da flecha que voa durante o dia.
6 nusu tyiꞌtɨ́j tɨ jeꞌej tyuꞌmaꞌaj taꞌmej ɨ tɨ́caꞌrij jitze,
6 Não tema a praga que se aproxima na escuridão, nem a calamidade que devasta ao meio-dia.
7 jiꞌnye séej víꞌraꞌaj mu cuiꞌnyij aꞌ útataꞌ pujmuaꞌ
7 Ainda que mil caiam ao seu lado e dez mil morram ao seu redor, você não será atingido.
8 Muáaj papuꞌuj huaꞌraséeraj puáꞌmej,
8 Basta abrir os olhos, e verá como são castigados os perversos.
9 Jiꞌnye papuꞌríj aꞌyan jáaruuj tɨꞌij ɨ Tavástaraꞌ muaatyáhuɨɨreꞌen,
9 Se você se refugiar no S enhor , se fizer do Altíssimo seu abrigo,
10 capu tyiꞌtɨ́j aꞌ jimi huataséjreꞌsij tɨ jeꞌej puaꞌaj een
10 nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.
11 jiꞌnye aꞌɨ́ɨ pu uhuojoꞌtaꞌítyij ɨ maj jimi tyíꞌhuɨɨreꞌ
11 Pois ele ordenará a seus anjos que o protejam aonde quer que você vá.
12 Aꞌɨ́ɨ mu jumuácaꞌ jɨn muaꞌajriásij
12 Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra.
13 Ɨꞌríitaj pu áꞌmej paj muajyéj tzajtaꞌ ajaꞌtameꞌen,
13 Você pisará leões e cobras, esmagará leões ferozes e serpentes debaixo dos pés.
14 “Nyáaj nu japuan huatányuusij,
14 O S enhor diz: “Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.
15 Tɨꞌɨj naatájeevej, nyáaj nu nyajta jaatájeevij;
15 Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
16 nyaatáꞌsij tɨꞌij tyámuaꞌ naa tyiꞌhuóotyamuaꞌveꞌen ajta áꞌtyeeviꞌin júurij:
16 Com vida longa o recompensarei e lhe darei minha salvação”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.