Salmos 91
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARA
1 Aꞌɨ́jna ɨ tɨ jitzán séejreꞌ ɨ tɨ tyámuaꞌ tyéꞌchaꞌɨj
1 O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 aꞌyaa pu tyéꞌixaatyeꞌ ɨ Tavástaraꞌ tɨjɨn: “Muáaj paj nyechaꞌɨj,
2 diz ao Senhor : Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
3 Aꞌɨ́ɨ puꞌuj pújoorej tɨꞌij aꞌ japua huatányuunyij
3 Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 jiꞌnye aꞌɨ́ɨ pu tyámuaꞌ naa tyimueꞌcánasij,
4 Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
5 Capáj tyíꞌtzɨɨnyeꞌej tyiꞌtɨ́j tɨ jeꞌej rɨcɨj ɨ tɨ́caꞌ,
5 Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
6 nusu tyiꞌtɨ́j tɨ jeꞌej tyuꞌmaꞌaj taꞌmej ɨ tɨ́caꞌrij jitze,
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 jiꞌnye séej víꞌraꞌaj mu cuiꞌnyij aꞌ útataꞌ pujmuaꞌ
7 Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
8 Muáaj papuꞌuj huaꞌraséeraj puáꞌmej,
8 Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
9 Jiꞌnye papuꞌríj aꞌyan jáaruuj tɨꞌij ɨ Tavástaraꞌ muaatyáhuɨɨreꞌen,
9 Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
10 capu tyiꞌtɨ́j aꞌ jimi huataséjreꞌsij tɨ jeꞌej puaꞌaj een
10 Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
11 jiꞌnye aꞌɨ́ɨ pu uhuojoꞌtaꞌítyij ɨ maj jimi tyíꞌhuɨɨreꞌ
11 Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
12 Aꞌɨ́ɨ mu jumuácaꞌ jɨn muaꞌajriásij
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
13 Ɨꞌríitaj pu áꞌmej paj muajyéj tzajtaꞌ ajaꞌtameꞌen,
13 Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
14 “Nyáaj nu japuan huatányuusij,
14 Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
15 Tɨꞌɨj naatájeevej, nyáaj nu nyajta jaatájeevij;
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 nyaatáꞌsij tɨꞌij tyámuaꞌ naa tyiꞌhuóotyamuaꞌveꞌen ajta áꞌtyeeviꞌin júurij:
16 Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.